时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:VOA标准英语2016年(二月)


英语课

阿富汗梅西球迷成为网络红人


Murtaza Ahmadi's improvised 1 shirt is made from a plastic bag and has Lionel Messi's name scrawled 2 on it with a marker pen.


穆尔塔扎·艾哈迈迪的这件简易球衣是用蓝白塑胶袋做成,上面还用记号笔写着梅西的名字和号码。


His brother posted a photo of Murtaza wearing it on Facebook last month.


他的哥哥上个月在Facebook上发布了穆尔塔扎身着球衣的这件照片。


The photo went viral and the boy became an Internet sensation, attracting reporters to his farm in a remote rural area of Afghanistan.


随后这张照片在网络上引发热议,吸引着记者们不远万里来到他所在阿富汗偏远农村地区的这座农场。


"I wear this plastic bag shirt for Messi.


“我穿这件塑料袋球衫是为了梅西。


I would like to meet him.I love him so much.


我想要见他。我非常喜欢他。


Lionel Messi is a professional footballer who plays for the Spanish team Barcelona and the Argentina national team.


梅西是效力于西班牙球队巴塞罗那及阿根廷国家队的职业足球运动员。


Last month, he was awarded a fifth FIFA Ballon d'Or that goes to the world's best male player.


上个月梅西被国际足联授予金球奖,成为足球史上首位五夺金球奖的男子球员。


Murtaza plays soccer near his house and does not have a proper field, football jersey 3 or sports shoes.


穆尔塔扎会在自己家附近玩足球,而且没有合适的场地,球衣或运动鞋。


But he dreams of becoming a famous player like Messi, his father says.


但他的父亲表示他的梦想是成为像梅西这样的著名球员。


We want to go to Spain so that Murtaza would be able to meet his idol 4 Messi face to face, since he is a huge fan of him.


我们想去西班牙,这样穆尔塔扎就能和他的偶像梅西面对面,因为他是梅西的超级粉丝。


Even when he wakes up he says I love Messi.


甚至当他醒来的时候都会说自己喜欢梅西。


Murtaza's wish may yet be fulfilled.


穆尔塔扎的愿望可能很快就会实现。


His new celebrity 5 status has prompted Afghan football officials to contact's Messi's charitable organization to see if a meeting can be arranged.


他的知名度已经使得阿富汗官员联系梅西的慈善组织,看看是否可以安排会面。


Official sport was rarely played under the Taliban Islamist rule, and the football stadium in Afghanistan's capital, Kabul, was used for executions, stonings and mutilations.


这个国家在塔利班伊斯兰的统治下很少进行足球赛事,而阿富汗首都喀布尔的足球场被用作处决、石刑及致残等的刑罚。


 


Although it is now free from the Taliban, Afghanistan is still riddled 6 with violence.


这个国家现在虽然摆脱了塔利班的统治、但仍然充斥着暴力流血事件。



a.即席而作的,即兴的
  • He improvised a song about the football team's victory. 他即席创作了一首足球队胜利之歌。
  • We improvised a tent out of two blankets and some long poles. 我们用两条毛毯和几根长竿搭成一个临时帐蓬。
乱涂,潦草地写( scrawl的过去式和过去分词 )
  • I tried to read his directions, scrawled on a piece of paper. 我尽量弄明白他草草写在一片纸上的指示。
  • Tom scrawled on his slate, "Please take it -- I got more." 汤姆在他的写字板上写了几个字:“请你收下吧,我多得是哩。”
n.运动衫
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
n.偶像,红人,宠儿
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
n.名人,名流;著名,名声,名望
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
adj.布满的;充斥的;泛滥的v.解谜,出谜题(riddle的过去分词形式)
  • The beams are riddled with woodworm. 这些木梁被蛀虫蛀得都是洞。
  • The bodies of the hostages were found riddled with bullets. 在人质的尸体上发现了很多弹孔。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
airman information pamphlet (aip)
Arbutus unedo
argument form
benzoflavine
Broca, Paul
bubble train(in lava)
carbon equivalent meter
cepora nadina eunama
chambers of the eye
coal bed profile
collimating telescope
colpopexy
combined fertilizer and seed drill
compensition for non-fufillment of contract
conclusure
control and protection system
copper melanterite
Crepis lignea
crypsinus pellucidifolicus shieh
cutting implements
daladros
Dalmatia, Dalmacija
deformalizes
direct acting engine
dotal system
dreariness
edit war
empiricalness
end methylene
external reference method
filter vacuum
fireshine
first-order error
fixed-cost sequential bargaining games
free-living
frozen sandwich
gage bush
get revenge
glennis
half-amuseds
hen fruit
high line conduit
histogram of differences
homeworks
i-sublymate
induction cooker
jacquard weight
Khunjirap Daban(Khūnjerāb P.)
King's English
lavandula spica
local power on
mao ku ss?
Mazombe
Muar
multiechelon supply system
nonscalar disturbance covariance matrix
ordinary towage
Osgood uniqueness condition
Ostyak
pentaspherical coordinates
postconditions
prechamber
program-subprogram structure
quarter-hour persons
Quran thumper
rate of weapons innovation
rotating-ring-disk electrode
sastrugi
secondary chemoprophylaxis
shift clicking
signal state diagram
single-acting trunk piston type engine
Sitila
sixte
smart skin
sneed
spanwire stowage padeye
splatterers
spring belt
ST_music_notes-of-the-musical-scale
starry sturgeon
Stephanies
string literal
submerged-belt separator
swacked
tallying charge
tapirisat
theorefical tonnage
Thomas splint
three-phase transformer
trifluoromethyl benzene
triprosthomerous
trouble unit
turnip-rooted parsley
twertons
two-flank gear rolling tester
unbes
universal jaw
vacationeer
waste-butt
web color
Yaozhou-type