时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:英语口语大赢家


英语课

本杰明的美国朋友托德的女儿罗拉来中国玩,住在本杰明家里。雪莉打算这个周末带她去看中国传统戏剧。这不,她现在正在打电话订票呢。


 


Listen Read Learn
 
Telephonist: Good morning. Vane Theater, at your service.


Shirley: Hello. I'm thinking about watching a Chinese traditional opera with a foreign girl. What's on this weekend?


Telephonist: Well, there will be charity performance on Saturday night. And also, there will be a solo concert by an opera star on Sunday night.


Shirley: It's a good thing that I have choices here. Can you tell me about the one on Saturday?


Telephonist: Sure. It's to raise money for the homeless.


Shirley: What about the performance itself?


Telephonist: Oh, it's a reserved opera named “The Monkey Creates Havoc 1 in Heaven”.


Shirley: Wow, a story about the clever Monkey King. It's a classic and children's favorite.


Telephonist: It surely is. And the cast is really the best.


Shirley: Wonderful! How much is the ticket?


Telephonist: The price varies according to the seats. 300 for the front, 200 for the middle, and 50 for the back. Which kind would you like?


Shirley: Two for the front. One last thing, are there any English subtitles 3 for the show?


Telephonist: Yes, we have subtitles both in Chinese and English on the big-screen just beside the stage.


Shirley: Terrific. May I stop by to get that two tickets tomorrow afternoon?


Telephonist: Sure. And our theater is located on Liberty Avenue, just opposite the biggest guitar store. Can I have your name?


Shirley: Shirley. S-H-I-R-L-E-Y.


Telephonist: Got it. Thanks for calling. Bye.


听看学
接线员:早上好。范恩剧院,愿为您效劳。


雪莉:你好。我打算和一个外国女孩看一场中国的传统戏剧。这个周末上演什么剧?


接线员:嗯,周六晚上会有一场慈善演出,另外,周日晚上,有一位戏剧明星举办一场个人演唱会。


雪莉:真不错,我还可以选择。你可以给我介绍一下周六的那一场吗?


接线员:当然可以。那是为无家可归的人募捐而举办的。


雪莉:演出本身怎么样?


接线员:哦,那是一场保留剧目,名叫“大闹天宫”。


雪莉:哇,是关于聪明的猴王的故事。它是经典之作,而且是孩子们的最爱。


接线员:的确如此。而且这次演出阵容的确很强大。


雪莉:太好了!票价是多少呢?


接线员:票价根据座位的不同而有所不同。前排的300,中间的200,后排的50。您要哪种?


雪莉:两张前排的。还有一件事,这场演出会配有英文字幕吗?


接线员:有的,舞台旁边的大屏幕上会同时呈现中文和英文字幕。


雪莉:真棒。我明天下午过来取票可以吗?


接线员:没问题。我们的剧院位于自由大街,就在那个最大的吉他商店的对面。请问您的姓名是?


雪莉:雪莉。S-H-I-R-L-E-Y.


接线员:知道了。谢谢您打电话预定。再见。


经典背诵 Recitation
Shirley: I'm going to see a traditional opera with a foreign girl this weekend. So I've called the Vane Theater to book two seats. There will be a charity show on Saturday night and it's a reserved opera named “The Monkey Creates Havoc in Heaven”. Moreover, they have subtitles both in Chinese and English on the big-screen just beside the stage. I think we are going to enjoy the show.


生词小结
telephonist n. 电话接线员


charity n. 慈善事业


homeless adj. 无家可归的


reserved adj. 保留的


havoc n. 大混乱


cast n. 全体演员,演员阵容


subtitle 2 n. 字幕


liberty n. 自由


注释
The Monkey Creates Havoc in Heaven


大闹天宫,四大名著之一《西游记》中的故事。


词汇扩展
关于各类乐器的词汇


基础词汇


drum 鼓


flute 4 长笛


gong 锣


guitar 吉他


keyboard 键盘


organ 风琴


piano 钢琴


violin 小提琴


提高词汇


cello 5 大提琴


cornet 短号


magic flute 魔笛


oboe 双簧管


piccolo 短笛


pipe organ 管风琴


trumpet 6 小号


wood fish 木鱼


家庭总动员 Do it together
两人一组,一方随机大声读出上面词汇的中文和英文,另一方用该词汇填入下面的句子,大声朗读出来并将句子翻译成中文。


How much is the ( )?


[例]家长读 piano 钢琴


孩子读 How much is the piano? 钢琴多少钱?



n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱
  • The earthquake wreaked havoc on the city.地震对这个城市造成了大破坏。
  • This concentration of airborne firepower wrought havoc with the enemy forces.这次机载火力的集中攻击给敌军造成很大破坏。
n.副题(书本中的),说明对白的字幕
  • His new book has a subtitle.他的新书有一个副标题。
  • Ah!I don't know why they don't subtitle these movies.唉!我不知道这些电影为什么不打字幕。
n.说明字幕,印在外国影片上的对白翻译字幕,译文对白字幕;小标题,副标题( subtitle的名词复数 );(电影的)字幕
  • subtitles for the deaf and the hard of hearing 为耳聋和听力不佳者打出的字幕
  • a Polish film with English subtitles 附有英语字幕的波兰影片
n.长笛;v.吹笛
  • He took out his flute, and blew at it.他拿出笛子吹了起来。
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
n.大提琴
  • The cello is a member of the violin family.大提琴是提琴家族的一员。
  • She plays a melodious cello.她拉着一手悦耳的大提琴。
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。