时间:2019-01-10 作者:英语课 分类:英语娱乐八卦


英语课

歌曲:电视原声-Nothing To Forgive


Many Downton Abbey fans still angry about Dan Stevens' gruesome exit from the PBS miniseries have accused him of 'going Hollywood.'

很多《唐顿庄园》的粉丝们还在对大表哥丹·斯蒂文斯的退出生气,指责他是为了“进好莱坞”。





And the 31-year-old Englishman suited up his ultra-slim frame for a New York screening of Summer in February at Sotheby's Tuesday.

这位31岁英国绅士近日瘦身成功,身着帅气的西装亮相苏富比,为自己在纽约拍摄的电影《二月之夏》站台。



The blue-eyed heartthrob was joined at the Upper East Side film event by bespectacled Grammy winners Josh Groban and Tony Bennett.

这位蓝眼睛帅哥和格莱美得主乔诗·葛洛班、爵士歌手托尼·班尼特一起合影。



The Fifth Estate actor - rocking a goatee - shot the sweeping 1 romantic drama at the same time as Downton's third season.

留着山羊胡的丹·斯蒂文斯是在拍摄《唐顿庄园》第三季的同时拍摄这部浪漫的催泪电影。他还出演了维基解密电影《第五阶层》。



Summer in February - also starring Emily Browning and Dominic Cooper - is about a tragic 2 love triangle during pre-World War I Cornwall.

二月之夏》另外两位主演是艾米丽·布朗宁和多米尼克·库珀,电影讲述了一战前在康沃尔发生的一段悲惨的三角恋。



Dan admitted that his blue-blooded character Gilbert Evans has more than a little bit in common with Matthew Crawley.

丹承认这个贵族角色“吉尔伯特·埃文斯”和《唐顿庄园》的大表哥“马修·克劳利”很相像。



'It's the sweet, noble creature who doesn't always seize the moment,' Stevens told Collider.

史蒂文斯对Collider表示,“他是那种很温柔很高尚的人,有时候不会把握时机。”



'It's this not quite Alpha male who is too nice and too polite for his own good. It's also a very English character. So, I'd always been interested in portraying 3 that.’

“他并不是那种为了自己的利益而表现的很好很有礼貌的大男子主义至上的人。他更具有英国人的特质。所以我很有兴趣去诠释他。”



adj.范围广大的,一扫无遗的
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
v.画像( portray的现在分词 );描述;描绘;描画
  • The artist has succeeded in portraying my father to the life. 那位画家把我的父亲画得惟妙惟肖。 来自《简明英汉词典》
  • Ding Ling was good at portraying figures through careful and refined description of human psychology. 《莎菲女士的日记》是丁玲的成名作,曾引起强烈的社会反响。 来自汉英文学 - 中国现代小说
学英语单词
Achnamoine, Loch
adjustable damper
Agüera
air-gas ratio
astronomic
auger bit
babyshe
bare-chested
before shipment
blear-eyed
boulderers
bucking percent
capacitance beam switching
caponiers
citri-
Cochran County
component failure distribution
cultural shift
curch
currentmeter
cyphellophora taiwanensis
derive from
direct-current main
earthing tyre
economic stabilization
enteric perforation
etude
experimental polyspermy
exponent of a central simple algebra
face sth out
fan the air
fragransol
front attachment weight
galton's quincunx
Glen Lyon
hairpin filament
hearing of petitioners
HKND
hybrid set-top box
in due course
interscapular
itelmens
jointweed
keeping out
kholm (chelm)
lashing point
liquid coal-derived
Little Havana
Lizard Head
lutaceous anhydrite
main rod brass wedge bolt
maintenance service program
male reproductive gland
medical grade benzine
mesembrianthemum spectabile haw.
meteorological watch office
metering pulse
multilevel subrouting
mycoplasma genitalium
nagarkots
neutral detergent fiber
observable random variable
optimum scheduling
period of apparent manifestation
perstans
Pignan
polyphonous
postponeless
pouring on flat
principal amount
Principle of No Cure-No Pay
restrategized
right-context
run batted in
run down box
rye proteins
sample controller
saw off
selective reflection
Shumenska Oblast
side-shift actuator
sigma zero
split plain bearing
spurreys
squaw
Stone Ages
stone lined
syncopecollapse
take it out
test problem
trading cheque
tsz
tungsten salt
up one's sleeve
upper right-hand quadrant
vacuum tube coating
variation in level of supports
water of adsorption
watson's ' u' statistic
worm and roller steering gear
zemni
zigzag manoeuvre