时间:2018-12-01 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Todd: OK. Kerys, we're going to talk about high school. Um, what was high school like for you? 好的,Kerys,我们来谈谈高中的事儿。你的高中是什么样的?


Kerys: It was a very interesting experience. I was in a high school in a, quite a run-down area. 那是段有趣的经历。我的高中在一个很破败的地区。
Todd: Oh, OK. 好的。
Kerys: So it was the norm 1 for girls to get pregnant 2 at 14, leave school, and then come back at 16 and do their exams. 我的高中是那种会有14岁的女孩怀孕,然后离开学校,16岁再回来参加考试的学校。
Todd: Wow! 哇!
Kerys: So it was quite unique. 所以说我的高中很特殊。
Todd: At 14? 14岁?
Kerys: At 14! Yeah. 是的,14岁。
Todd: Oh, my gosh. 我的天啊。
Kerys: So it was quite a strange environment to be in, for somebody who didn't get pregnant and. 对于一个没有怀孕的人来说,那里是一个很怪异的环境。
Todd: Wow! Was it a rough neighborhood? 哇!有很多很难处的同学?
Kerys: Yeah. 是的。
Todd: OK. 好的。
Kerys: Yeah. Yeah. 没错。
Todd: But did you have a good time? 但那时你过得好吗?
Kerys: Yeah, I enjoyed myself. It was great..you now as..I kept myself out of trouble. 是的,我过的挺好。我过得很好,你知道我一直不惹麻烦。
Todd: Wow. 哇。
Kerys: Which was hard. Cause everyone was getting into trouble, but yeah, it was fun. 这很难。因为每个人都有麻烦,但那很有趣。
Todd: Oh, OK. What do you remember most about high school? 好的。你在高中印象最深的是什么?
Kerys: I remember that the school dinners were disgusting. 我记得学校的伙食很差。
Todd: OK. And did you get good grades in high school? 好的。你在高中的成绩很好吗?
Kerys: Yeah. 是的。
Todd: OK, what was your favorite subject? 好的,你最喜欢的科目是什么?
Kerys: My favorite subject was drama. 我最喜欢的科目是喜剧。
Todd: OK. Do you still act? 好的。你现在还表演吗?
Kerys: No. 不了。
Todd: OK. Do you still go to theatre? 好的,你还会去剧院吗?
Kerys: Yeah! 当然!
Todd: OK. 好的。
Kerys: To watch. 去看戏剧。
Todd: Just to watch. Great! Thanks a lot Kerys. 只是去看戏剧,好的!谢谢你Kerys。
Kerys: No worries! 不客气。

1 norm
n.标准,规范,平均数
  • Of his age,the child is above the norm in arithmetic.在他那个年龄,这个孩子的算术能力是超过标准的。
  • These events were aberrations from the norm.这些事件不合常规。
2 pregnant
adj.怀孕的,怀胎的
  • She is a pregnant woman.她是一名孕妇。
  • She is pregnant with her first child.她怀了第一胎。
标签: 口语
学英语单词
abbacy
Amifur
annular electric scram magnet
area forecast center
atypical estrus
balancer transformer
bbl.
belly-blind
bound by
carrot oil
cervical actinomycosis
chattative
Chiba-hantō
chiefly
choppine
co-apostate
construction organization
correction lens
correction of angles
distortion isograms
dithered scanning
dream-interpretation
drying mechanism
dwere
East Walpole
elasticity of glaze
Eria quinquelamellosa
face-hardened
Ferdholm
floatation centre
front-covers
full power scram
fully-automated computer program
genus Regalecus
hokutolite
honda.com
House of Councillors
how deep
hydraulic torque converter lockout
inflection center
inhalation therapist
input (a. c.) current
invitest
Isopedicin
isothermal heating
Jasminum sambac Ait.
Kennedy-Aronhold the-orem
landing stage floating
leonov
liguid media
LSWA
magnetic blunttip needle
many-
medium-distance aids
moncur
montes pyrenees
Nanxiong Formation
ne bis in idem
nebularia aurora floridula
non-conservative concentration
papulonodular mucinosis
pass fish eyes for pearls
peal
phagemids
Poitou colic
portway
power stability index
purprestures
radial drill press
radio altimeter antenna
Ramegnies-Chin
Ranunculus sardous
raw wood
Raymond type of apoplexy
receiver coil
refactive index soltion
regulating damper
relieving tiller
reset flip flop
riss-wurm interglacial period
round section connecting rod
running-fit
shent
short wave receiver
side-handing
snarler
storm water
strikes back
synchro angle
synchronization gear
T4 hyperthyroidism
tabernacular
tax years
telechelics
this side of
tubercularized
ungrace
wall pellitory
well-faring
Winter-Eichberg compensated repulsion motor
with intent
Yamoto