时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   学英文经常会遇到单词都认识,之后就高兴的认为只要逐字翻译就是整句话,于是就有了how are you 译为怎么是你,how old are you 怎么总是你,这样的尴尬英文,下面最高频被逐字翻译的错误英文,中枪几个!


  What do you do?
  =What do you do for a living 1.
  不是问正在做什么,而是你的工作是什么
  What do you do?
  你是做什么工作的
  Eat one's words
  =Take back one's words
  收回之前说的话
  Someday 2 you'll have to eat your words.
  总有一天,你将不得不收回你所说过的话
  What else is new?
  =Unsurprising
  意料之中,没什么稀奇
  What else is new?And, tell me something I don't know.
  早就知道了,还有我不知道的吗?
  You are easy
  =Easy
  容易,轻易
  You've seen 3 only with your eyes, so you are easy to fool 4.
  你只用眼睛看事情,很容易被骗
  What eating you?
  =What's bothering 5 you?
  什么在困扰你
  You seem 6 worried 7. What is eating you up?
  你好像很焦虑,在烦什么呢?

adj.活的,活着的,现存的;逼真的,一模一样的;生活的,维持生活的;n.生活,生计
  • Nowadays it is very easy to earn a living.现今谋生很容易。
  • I'll never forget that as long as I am living.这事我至死也不会忘记。
adv.(今后)有一天
  • He'll forgive me someday.总有一天他会宽恕我的。
  • My hope is that someday you will move to this town.我希望你有朝一日能搬到这个城市里来。
vbl.(see的过去分词)看见
  • Since I left college, I have not seen him.自从我离开大学以后,就没有见过他了。
  • I hope to have seen the film next week.我希望下星期能看到这部电影。
n.愚人,受骗者,奶油拌水果;vt.愚弄,欺骗,浪费;vi.干傻事,开玩笑
  • He spent all his money,he is such a fool.他这样傻,花光了所有的钱。
  • Some people act the fool now and then.有些人时常装傻。
v.打扰( bother的现在分词 );烦扰;迷惑;(使)不安
  • My little daughter is always bothering me when I'm at work. 我工作时,我的小女儿老爱打扰我。 来自《简明英汉词典》
  • Pardon me for bothering you with such a small matter. 请原谅我为这点小事麻烦你。 来自《现代英汉综合大词典》
vi.好像,似乎,看来好像
  • You seem very much alive today.你今天好像非常活跃。
  • The children seem very happy.孩子们似乎很快活。
adj.烦恼的,为难的,焦虑的
  • He was worried about the safety of me.他为我的安全担心。
  • He worried his father to buy a new car.他苦苦缠着父亲要买一辆新车。
标签: 口语
学英语单词
a knight at the hammer
acidophilic adenoma
acknowledgment lever
air valve
alpine krummholz
anatolian wool
anchored condition
Armadillidiidae
assumed mediam
AWCLS
bar mat reinforcement
be in religion
beknave
biomedical information theory
bipolar ic technology
black archangels
bottom material
bulb bold bow
buphthalmia
catabolic pathway of metabolism
cattle hide
cetrelia japonica
change frame
crab to leeward
Cumpira, Sa.
day and night
de-pressed
dead bar
debugging phase
demand check
denticular
dewikify
diffuse-reflecting power
dihydroxy-arsenobenzene
elops sceurus
emergency bilge pipe
exponential function of operator
fluoro protein foam
free lane change
frisa
ghost weeds
Glenloch
granuloplastic
great soil group
heathcliffes
heavy duty slab milling cutter
helium density of catalyst
high resolution column
hyperopsia
imbruements
inflammable
intercerebral gland
Islamic architecture
Jubilate Sundays
knock down
laminated wooden structure
licensee's warranty
Louis VIII
Mahindra Satyam
mauvais pas
maximal number of independent vertices
McGyverism
mid-septembers
moon shoot
nice way
ochers
offset-crank mechanism
optical wavegudie
orest
presence of broncholith
principles of treatment for war injuries
pseudo level
push mud
quillmen
REF video
renied
role playing games
sacciferous
seneviratne
shell clearance
shelterwood utilization
shop-owners
Sipang, Tg
spatial discretization
specific behavior
statutest
Tampering With A Witness
tape-loop
tea leaf steaming machine
the first third reading
toxic gas
transnobelium element
trims down
Typha shuttleworthii
univalvular
Vamin
Vincetoxicum purpurascens
vinyl-formal resin
voltage of system
wailfully
water soluble puff