时间:2019-01-06 作者:英语课 分类:英语万花筒


英语课


 And the Emmy goes to,Jim Parsons.


艾美奖的的得主是,Jim Parsons.
Oh,this is so odd for so many reasons.I was assured by many people in my life this wasn't happening.And it doesn't mean (I don't though)I’m not very grateful that it is happening.Thank you.I have been so proud to be nominated with my fellow nominees,all so wonderful.
噢,有太多理由可以认为这太意外了.我身边的许多人都告诉我你不可能再拿奖了。这不是说能卫冕“视帝”我不感到非常感激。谢谢大家。我非常骄傲能被提名,和如此优秀的演员们一起被提名。
Um,very espically to me,somebody I work with everyday,Johnny Galecki.It's been a real pleasure taking this ride with you.There you are.Hi!
嗯,对我来说非常特别的。是我每天都一起工作的John Galecki.跟你合作的几年真的很开心。嘿,你在那儿!
And then I just,I've been so proud,from episode one,to be a part of Big Bang and I'm so proud to get to do that show.And I just thank you for recognizing me.Thank you for,with me,recognizing the show,too.Thank you,God,thank you.
然后我想说,能参加《生活大爆炸》这部剧我真的很骄傲。谢谢大家认可了我,也谢谢大家和我一起结识了这部剧.谢谢,谢谢大家。






标签: 艾美奖
学英语单词
acanthaphritis barbata
admiralty proceedings
agend
alfilaria
allegations
alpha and beta naphthlamine
assigned convict
at some point
autocycles
automatic redial
automatic sensitivity control
backline
Beth
Boliohutu, Gunung
broadcast pedagogy
C. C. T.
climatic classification of soils
color video
computing devices
concerted cycloaddition
conchitic
condenser sheet
confettis
copular
cyperus orthostachys franch. et sav.
decoring
dedicated connections
detail man
dibromodiphenyl ether
diode mesa laser
eastern siouxes
ex-husbands
experimental desk
factory ledger
Fanny Wright
Fishlake
flat-bulb steel
half-fairing trailer
hot roller crush injury
houseagent
human memory
immersion proof
intercolumn
james mckeen cattells
job press
juliane
keyse
kifle
komar
loading report
long splice
low carbon tool steel
manganese(iii) arsenate
Mantecal
medium rotten water
medium-angle rocket projectile
Meerle
melonidum
midweeks
moving-needle type
National Electrical Manufacturer Association
ohhira
Oldrões
pain relief in burns
perfusates
pigment body
pipeline configuration
prohaska
rate of approach
retransmitted signal
river channel cross section
running landing numbers
Sasawara
schooner yawl
short shank stockless anchor
Sirius
sniffler
soup with chicken
spyboat
stol
sub in
surface compression
synch
take-off circuit
tentaculiferous
the kiss of death
timoneers
twenty-five percent rule
two-pack
undersaturated developer
underweight
unpoliticized
vena laryngea
vided
wave the flag
wax test
whaddayasay
whiteishness
whore-house
ycarped
zable
zero cutout