时间:2019-01-04 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课

  Since 用来说明动作起始时间,for用来说明动作延续时间长度。
  I have lived here for more than twenty years.
  I have lived here since I was born..
  My aunt has worked in a clinic since 1949. 
  Some new oilfields have been opened up since 1976.
  I have known 1 Xiao Li since she was a little girl. 
  My brother has been in the Youth League for two years. 
  I have not heard from my uncle for a long time.


  注意:并非有for 作为时间状语的句子都用现在完成时。
   I worked here for more than twenty years.
   (我现在已不在这里工作。)
   I have worked here for many years.   
   (现在我仍在这里工作。)


  小窍门: 当现在完成时+一段时间,这一结构中,我们用下面的公式转化,很容易就能排除非延续动词在完成时中的误使。
  1) (对) Tom has studied Russian for three years.
    = Tom began to study Russian three years ago, and is still studying it now.
  2) (错) Harry 2 has got married for six years.
    = Harry began to get married six years ago, and is still getting married now.
  显然,第二句不对,它应改为 Harry got married six years ago. 或 Harry has been married for six years.

adj.大家知道的;知名的,已知的
  • He is a known artist.他是一个知名的艺术家。
  • He is known both as a painter and as a statesman.他是知名的画家及政治家。
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
学英语单词
abylid
Alëshkovo
amorphous thin film
antibody deficiency syndrome
Archangelica officinalis Hoffmann
articular facet of costal head
automatic gauge control
autonomous parameter
begrudger
biometrical genetics
biphenylamine
blesiloquent
body paper
caravanserais
CAT standard
catabolic
centrodontous
cheddar pinks
compressive plastic strain
congealableness
conus retifer
coumarinolignan
cystogenic renal tuberculosis
decimemide
desugared
dicontous
dry necrosis
eight-legged
emot
fell in love
four-twenty
full ripe stage
fuzzy melon
genus Phyllium
george ivs
glass particle formation
glenoak
grappier
Great Western
ground state response
hatable
Henshaw tests
iberdrola
impenetralia
indie-film
inert gas shielded arc cutting
Isaiah
jamming and warning system (jaws)
Joint Transportation Board
kalotermitids
Kiziguru
kulebyaka
Kunnui
lachnum lanariceps
leasing trade
level compensation
low voltage distribution
manuella
mass transfer by convection
mesodermalized
metasomatized
microwave radio relay equipment
midi coat
mipitroban
modelling by mechanism
monetary history
multiwindow
naphthaquinol
nitrosulphophenol
optimete
outsprint
pendulum viscometer
people-driven
periodic(dl)
phyllachora scolopiae
plonkings
poetic language
pourry
praiseworthly
Progressive Bloc
pull the iron-man stunt
radio equipment for homing
rank polynomial
real density
Reynaud, Paul
Roxomicina
schistify
sea peak
shock mitigation ring
starch value
stend
stereotype
STG
supply the place of
synchronized stroke
taste-goblets
transducer baseline
urim
url forwarding
visual exposure meter
water proofing asphalt
wireguidance