时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:VOA标准英语2017年(8月)


英语课

At a briefing to reporters at the State Department, Secretary of State Rex Tillerson said the Trump 1 administration continues to evaluate the Joint 2 Comprehensive Plan of Action, the nuclear deal with Iran known as the JCPOA:


在国务院召开的一次记者吹风会上,国务卿蒂勒森表示,特朗普政府会继续评估《联合全面行动计划》(JCPOA)这份与伊朗签订的核协议。


In particular we're working with the other parties to that agreement, our European allies in particular, to ensure that we are fully 3 enforcing all aspects of that agreement, holding Iran accountable for its commitments, and challenging whether Iran is, in fact, living up to its commitments and the spirit of that agreement.


尤其是我们正在与该协议的其他相关方合作,比如至关重要的欧洲盟友,来确保我们充分实施了该协议的各个方面,让伊朗为自己做过的承诺负责,同时也查验伊朗是否切实兑现了自己的承诺,是否身体力行了该协议的精神。


Iran is continuing to engage in destabilizing behavior in the region, however, and Secretary Tillerson emphasized that the threat of a nuclear-armed Iran is just one of many threats posed by the Islamic Republic:


伊朗依然在破坏该地区的稳定,但国务卿蒂勒森强调,用核武器武装自己正是这个伊斯兰共和国所造成的众多威胁之一。


Whether it be their ongoing 4 ballistic missile programs, their export of terrorism, their export of instability in Yemen, their export of foreign fighters into Iraq and Syria.


这种威胁行为可以体现在现行的弹道导弹项目、恐怖主义的输出、在也门造成的不稳定局势、向伊拉克和叙利亚输出海外战士。


Secretary of State Tillerson said Iran's leaders are persistent 5 in their efforts to exert their influence across the Middle East, and it is our intent, working with our allies in the region to push back on Iran's expansionist efforts to destabilize areas.


国务卿蒂勒森表示,伊朗的多位领导人坚持在中东地区施加其影响力,而我们的目标就是通过与该地区盟友的合作来打击伊朗的扩张活动,阻止其破坏地区稳定。


Such push back, Secretary Tillerson said, is consistent with our efforts to stop Islamic extremism in all its forms. In support of that goal, the United States will continue its proactive approach...to preventing Iran from developing nuclear weapons...and from fomenting 6 terrorism and building influence outside of its borders.


国务卿蒂勒森表示,我们这样的打击行为与我们阻止各种伊斯兰极端主义的工作相一致。为了支持这个目标的实现,美国将继续采取具有前瞻性的行动……阻止伊朗研制核武器……同时阻止伊朗在国外煽动恐怖主义并建立影响力。



n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
adj.进行中的,前进的
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
v.激起,煽动(麻烦等)( foment的现在分词 )
  • They accused him of fomenting political unrest. 他们指控他煽动政治动乱。
  • Three sailors were fomenting a mutiny on the ship. 三个水手正在船上煽动叛变。 来自《现代英汉综合大词典》
标签:
学英语单词
-oside
amygdala hijack
auriculopressor reflex
aviroun
biocatalytic reaction
bunker discharging
caeco-
can't be helped
carrier telephone terminal
cauk
cautionary signal
chlorphenvinfos
Christianize
coastal sea-bed economic area
Coelogyne zhenkangensis
comparative statement of cost per productive hour
concordant fault
controllong potentiometer
corrosion protection of tanks
crunch numbers
cypraea katsuae
cyprinoids
digital voltage code
Diospyros ebenum
discrete Hartley transform
do much
dorfmen
electrical grade sheet
enzymeless
Erica lusitanica
ethoxy propane
eyeball phantom
flecken
fouling rate
four-storeyed
fuckhole
gas tight seal
Gauss mean value theorem
gaysome
genus Sabbatia
gingivodental
Grelling
groundhogs
gyrovagues
hayeful
hell to pay
homaluranus
hot-foot
humilations
indium(iii) selenide
International Shipping Market
isotypic mineral
kink site
krasnow
laxe
lead solubility test
lipids
liquefied fish protein
loutishly
low temperature electric machine
Mantos Blancos
Meesea
mercedes-benz
micro pipe
Minh Hai, Tinh
Munch, Peter Andreas
munificency
naccarato
NAMT
non periodic function
notched underlated preheater
oil injection system
ostrea denselamellosa
output-bound
parameter equation
petrona
pierre simon de laplaces
pindus mountains
proto-sciences
qu'il
quartzose schist
quick change share
reversing pointer
Rhynchotechum
ronnysh
serial-parallel converter
sorboside
Streptothrix bovis communis
stretched
stuart-moore
technologize
TERRAMYCINE
transversal bending fold
two-beam coupling
uncertificated
uncp
us appeals court
venae gastrica dextra
Welbury
wet bag method
zero-force connector