时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:电影歌曲


英语课

Dear Life 《生命挚爱》将我改变

演唱者:Anthony Hamilton


Anthony Hamilton ,打从10岁稚龄就在教堂唱诗班一展歌唱实力,他一直都是别人眼中明日之星的候选人,1993年启身前往纽约一圆歌星梦,被当时孕育多名黑人歌手如Mary J Blige、Jodeci等人的超级名厂Uptown Records招揽旗下,1995年原本要帮已经录好专辑的Anthony发行宣传,但是唱片公司营运不佳,专辑也随著公司结束营业而胎死腹中!自己音乐事业在无任何转机下,转作嫁于别人专辑当中,其中Donell Jones、Sunshine Anderson、2Pac、Eve、D′Andelo...等歌手畅销作品,都可发现Anthony的创作与合声。饶舌超级乐团The Roots排行畅销名曲Po′ Folks,担任最重要的演唱桥段,受到葛莱美奖青睞,入围「最佳饶舌合唱曲」奖项。

这首歌作为插曲,在电影《舞出我人生》中出现,为影片增色不少。


英文歌词

Oh my babe

Oh my love

Ooooh

Early was the morn, flowers filled with dew 1

I became somebody through loving you

Softly 2 as a child, born in natural rain

I predict the seasons to go unchanged


Sometimes in life you run across a love unknown

Without a reason it seems like you belong

Hold on dear life

Don't go off running from what's due

I became somebody through loving you


Warm was the sun

That covered my body so

Reminding me of you as I'd first known

Those were the days

The days that changed my life

The days that made me knew

I became somebody through loving you


Sometimes in life you run across a love unknown

Without a reason it seems like you belong

Hold on dear life

Don't go off running from what's due

I became somebody through loving you




As the sun shines down on me

I know with you in love is where I want to be

Oh sometimes I go on through life thinking

That love is something that's not meant for me

Woah, somebody, somebody


Hold on dear life

Don't go off running from what's due

I became somebody through loving you

I became somebody through loving you

I became somebody through loving you

oooh


清晨的花朵沾满露水


因为爱你我变成了另一个人


像个柔弱的孩子,在雨中出生


我预测季节将不会改变


 


有时候在生命中你偶然遇到未知的爱


没有任何原因,只是你看起来属于它


把握生命中的挚爱


不要害怕面对爱的险阻


因为爱你我变成了另一个人


 


太阳很温暖


覆盖了我的身体


让我想起我第一次遇见你


那些日子


是改变了我人生的日子


它使我明白


因为爱你,我变成了另一个人


 


有时你在生命中偶遇未知的爱情


没有任何原因,只是你看起来属于它


把握生命中的挚爱


不要害怕面对爱的险阻


因为爱你我变成了另一个人


 


阳光照在我身上


我知道我愿和你一起坠入爱河


有时在生活中我思考


爱情是我不应该得到的东西


另一个人...




把握生命中的挚爱


不要害怕面对爱的险阻


因为爱你,我变成了另一个人 ......



n.露,露水
  • His new shoes were wet with dew.他的那双新鞋被露水弄湿了。
  • The dew on the branches drizzled our hair and shoulders.枝头上的露珠润湿了我们的头发和双肩。
adv.柔和地,静静地,温柔地
  • He speaks too softly for her to hear.他讲话声音太轻,她听不见。
  • She breathed her advice softly.她低声劝告。
标签: 英语歌曲 dear life