向前一步:第121期 真实地表达自己的想法与情绪(17)
英语课
I had been at Google about three months when an uncomfortable situation erupted. 我在谷歌工作了3个月后,突然遭遇了让我很不自在的情况。
I had started at the company reporting to Eric Schmidt but was transitioning to work for Omid Kordestani. 我的顶头上司开始是埃里克·施密特,然后我被调到了奥米德·柯德斯塔尼的手下。
During that process, Omid and I had a major misunderstanding. 这个过程中我和奥米德之间产生了很大的误会。
I went to discuss it with him, intending to explain calmly why I was upset, but as soon as I started talking, I burst into tears. 我去找他,打算冷静地解释一下我的想法,但刚一开始交谈我就忍不住流下了眼泪。
I was horrified 1 to be crying in front of my new boss whom I barely knew—which just made more tears flow. 在几乎不认识的新老板面前哭,这件事让我倍感压力,因此我哭得更厉害了。
But I got lucky. Omid was patient and reassuring 2, insisting, "Everyone gets upset at work. It's okay." 奥米德很有耐心,并安慰我说:“每个人在工作中都有不开心的时候,这没什么。”
Most women believe—and research suggests—that it is not a good idea to cry at work. 大多数女性都认为(研究也显示),在工作的时候哭泣不是件好事。
It is never something that I plan to do and is hardly recommended in The Seven Habits of Highly Effective People, 这根本不是我计划内的,《高效能人士的七个习惯》这本书里也没有这样的建议,
but on those rare occasions when I have felt really frustrated 3, or worse, betrayed, tears have filled my eyes. 但有时候我实在是太过沮丧甚至有种被出卖的感觉,就忍不住委屈流泪。
Even as I have gotten older and more experienced, it still happens every so often. 就算年纪越来越大,工作经验更加丰富,这种情况仍然会发生。
I had been working at Facebook for almost a year when I learned that someone had said something about me that was not just false, but cruel. 在脸谱网工作了差不多一年之后,我发现有人在议论我,其言辞相当犀利而且不近人情。
I started telling Mark about it and, despite my best efforts, started to cry. 我跟扎克伯格提起这件事,尽管努力克制,但我还是哭了。
He assured me that the accusation 4 was so untrue that no one could possibly believe it. 他安慰我说,这种指责是无稽之谈,也没人会相信。
a.(表现出)恐惧的
- The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
- We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
a.使人消除恐惧和疑虑的,使人放心的
- He gave her a reassuring pat on the shoulder. 他轻拍了一下她的肩膀让她放心。
- With a reassuring pat on her arm, he left. 他鼓励地拍了拍她的手臂就离开了。
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
- It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
- The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
n.控告,指责,谴责
- I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
- She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
标签:
向前一步