时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:向前一步


英语课

  Not only was the role lower in level than my other options, but it was entirely 1 unclear what the job was in the first place. 这份工作不仅级别比其他职位低,更重要的是我连这份工作的内容是什么都不清楚。
  Eric responded with perhaps the best piece of career advice that I have ever heard. 施密特给了我最好的建议:
  He covered my spreadsheet with his hand and told me not to be an idiot (also a great piece of advice). 他用手盖住我的电子表格,告诉我不要犯傻了(同样是很好的建议)。
  Then he explained that only one criterion mattered when picking a job—fast growth. 他解释道,当选择一份工作时只有一个标准是重要的,就是它是否能让你快速成长。
  When companies grow quickly, there are more things to do than there are people to do them. 当公司快速发展时,要做的事情就会多到人手不够;
  When companies grow more slowly or stop growing, there is less to do and too many people to not be doing them. 而当公司发展放缓甚至停滞时,就会人浮于事;
  Politics and stagnation 2 set in, and everyone falters 3. 公司里开始钩心斗角时,其发展也会停滞,每个人都会动摇。
  He told me, "If you're offered a seat on a rocket ship, you don't ask what seat. You just get on." 他告诉我:“如果有人邀请你上一艘火箭,你不要问上去之后坐哪儿,你只要上去就可以了。”
  I made up my mind that instant. 这番话让我当即就下定了决心。
  Google was tiny and disorganized, but it was a rocket ship. 当时谷歌公司的规模很小,公司结构也还没理顺,但它就是一艘火箭。
  And even more important to me, it was a rocket ship with a mission I believed in deeply. 最重要的是,我已经深深地认同了这艘“火箭”的使命。
  Over the years, I have repeated Eric's advice to countless 4 people, encouraging them to reduce their career spreadsheets to one column: potential for growth. 多年来,我不断地向无数人重复埃里克·施密特的建议,鼓励他们将事业选择的指标归结为一点:成长潜力。
  Of course, not everyone has the opportunity or the desire to work in an industry like high tech. 当然,不是每个人都有机会或是希望在高科技这类行业里工作,
  But within any field, there are jobs that have more potential for growth than others. 但在任何一个领域里,都存在能激发你的成长潜力的工作。


ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
n. 停滞
  • Poor economic policies led to a long period of stagnation and decline. 糟糕的经济政策道致了长时间的经济萧条和下滑。
  • Motion is absolute while stagnation is relative. 运动是绝对的,而静止是相对的。
(嗓音)颤抖( falter的第三人称单数 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
  • He never falters in his determination. 他的决心从不动摇。
  • The plan never falters; the design never changes. It is all ordered. 大自然从不步履蹒跚,从不三心二意,一切都是有条不紊。
adj.无数的,多得不计其数的
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
标签: 向前一步
学英语单词
.java
abc assessment
Ackerman front axle
administrative rationalist
aleurocanthus mangiferae
Americanologists
archdruidess
arethusa bulbosas
arthur symonss
assumed frame line
audition coloree
bacterolysis
Bargur
bow-type continuous caster
calcium phosphate secondary
Canyon of Heroes
carbonyl link
chaffur
changing pattern
Co-Trimazole
continuous time dynamic system
Cygnus columbianus
Damnak Takao
detachFromTail
detort
dielectrons
display character generation
Dungarvan Harb.
earthing cable
elementary model
Elsassian
enterprise unionism
enzinopsis incarnata
F. D. P.
FireWire cable
flaccider
fluid-bed process
fracture board
Frank, Robert
fraped
Grandglise
industrial liaison program
isocalciferol
Lactobacillus acidophilus
librations in longitude
light-wave
macromolecular isomorphism
main hoist line
marginal gain
maser preamplifier
matched transmission line
mating design
Mazīdābād
Meniscotheriidae
Menschutkin reaction
merises
midpieces
midstride
miss-and-out
missolonghis
mizner
module-details
mountain produce
neverendings
nigirizushi
nondurable
optical reader
oxidane
parastyles
perforator characters
pleura phrenica
pre-leased
primary barrier
railway rolling stock
re-turned
reafference principle
redirecting surfaces
Rifstangi
Russian alphabet
Salvage and Wreck Removal
samo
self-induced gain modulation
shermen
Sipah-e-Sahaba
softness value
sour cherry tree
standard toxin
Starlix
system access right
telephonic instruction
tonsall
top lifter
tour-of-duty
tracheoscopic
unscoured silk
varooming
voltage-sensitivity
vortex-shedding noise
water-soluble acid in oil
welbies
work storage to auxiliary storage
yackety-yakked