时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:向前一步


英语课

   I have also learned the hard way that being open to hearing the truth means taking responsibility for mistakes. 我也曾辛酸地体会到,保持开放的心态迎接真相也意味着要为自己的错误负责。


  In my first week as chief of staff at Treasury 1, I had the chance to work directly with the heads of the department bureaus. 在美国财政部做首席幕僚的头几个星期里,我有机会直接和各部门负责人一起工作。
  There is a right and a wrong way to start a working relationship. I chose the wrong way. 一个人的工作方式难免有对有错,当时我恰恰选择了错误的方式。
  My first call was to Ray Kelly, who was then commissioner 2 of the U.S. Customs Service and now serves as New York City's police commissioner. 我的第一个电话打给了雷·凯利,他那时任美国海关总署署长,现任纽约警察局局长。
  The impression I made was that my job was to demand and his job was to listen. It was a mistake. 我的电话给他的印象是,我的工作就是提要求,他的工作则是听从要求。我显然犯了大错误。
  Ray's response was quick and clear. 从凯利那头传来的回答快速又干脆:
  "(Expletive), Sheryl," he explained. "Just because I'm not in Larry Summers's (expletive) thirty-year-old brain trust doesn't mean that I don't know what I'm doing! “(咒骂语)谢丽尔,我不在拉里·萨默斯(咒骂语)的30岁智囊团里,并不代表我不知道自己在干什么!
  If Secretary Summers wants something from me, tell him to (expletive) call me himself!" 如果萨默斯部长想从我这里知道什么,让他(咒骂语)自己打电话给我!”
  Then he hung up the phone. 随后他便挂了电话。
  I thought, This is not going well. My first week on the job and I'd angered a man who knows a thing or two about firearms. 我心想这可不太妙,工作刚一个星期就惹恼了一个对枪支略知一二的男人。
  After I stopped shaking, I realized that Commissioner Kelly had done me a huge favor. 镇定下来后,我意识到凯利署长其实帮了我很大的忙:
  His "feedback" was extremely helpful and delivered in a way that I would never forget. 他的“反馈”非常有用,而且他用了一种我绝对不可能忘记的方式传达出来。
  I reassessed my outreach strategy. 我重新评估了自己的外联策略。

n.宝库;国库,金库;文库
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
标签: 向前一步
学英语单词
abohm
administrative movement
Amaam, Laguna
amphibille
angelising
annual letting value
axial-flow wheel
axletooth
babineau
bardolatry
biggio
blowdown presssure
Bohodukhiv
buster collars
candace
case stated
cellana testudinaria
centicoin
Chediac-Higashi-syndrome
circulus Willisii
click stream
colloquialisms
consensus information
countercurrent agitation
crucible pot
declutch shaft
Dick's sera
digestible nutrient
diphosphoinesitide
direct-actions
Dodola-kecil, Pulau
dyssynergias
elola
equal interval
equivalent cutoff wavelength
eutectic carbide
exponent of stable distribution
floor hockey
French mannite culture-medium
Fuente de Pedro Naharro
gastricisin
Gnathostomum
Gonokhovo
habyan
Hansen's bacterium
hilti
immediate inference
incident of national significance
indirogar
information conversion
integrated logistic data file
intermittent product
invariant assignment optimization
kares
kasavubus
keep on top of
KIN ONE
l.n
layla (laila)
Lithuanian language
lock bar operating lever stand
logagnosis
McComie
mini-scanning method
nanojunctions
online retail
optical fiber sagnac interferometers
Ostende
panning room
picture book
post telephone and telegraph administration
precaution measures
prologuizing
pulque brandy
pump-fake
pumps out
radioactive injury of gut
reflection glass
regulation of rivulet
sacral plexus
screwed pipe coupling
siderophyry
southbournes
spiniger
state space mode
stereochemically
stress wave emission
subtropical forest
superficial magnification
suplemento
Tanacetum coccineum
three.dimensional
Tirstrup
total mortality rate
Tulpan
turbo drilling
turn it inside out
twin-wall emitter lateral
unaffected zone
unbearableness
university wits
web news site