国外媒体:2009年度中国经济增速减缓
时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:国外媒体新闻
际货币基金组织(IMF)发表的最新一期《世界经济展望》报告预测,世界经济今年将收缩1.3%,为第二次世界大战以来最严重的经济衰退。明年世界经济将逐步复苏,但仅有望增长1.9%。此外,在中国和印度经济的带动下,亚洲发展中经济体仍将保持经济增长,今明两年的增长速度将分别达4.8%和6.1%。
《世界经济展望》报告中说,中国经济今、明两年的增长速度会有所减缓,但在恶劣的国际金融和经济环境下,中国经济的表现依然是“强劲的”。中国经济的前进动力源于两个因素:一是政府积极行动,采取了大规模的财政刺激措施并放松了货币政策,从而扩大了消费和基础设施建设投资;二是出口部门在经济中所占比例较小,特别是把高进口额计算在内之后。
报告认为,一些亚洲经济体仍有加大货币政策力度的空间,包括中国在内的经济体更多地放松货币政策似乎是适当的。同时,中国可采取进一步的财政措施刺激国内消费,这既可在短期内支持经济增长,也有助于中期内重新平衡经济。
The GDP numbers aren't great, say economists 1, but they are in line with expectations. During the first quarter this year, China's economic growth slowed to a 6. 1% compared to the same quarter last year, the slowest rate of growth since 1992 when quarterly records began.
"The real economy has taken a hit far more serious than expected. Developing countries are experiencing deepening recession. And the growth rate of developing countries is slowing down. It was therefore not an easy achievement. "
There is now optimism that China's economy has hit a low point and has stabilized 2. With the government's 600 billion US dollar stimulus 3 package having an impact, consumer spending is up, auto 4 sales have hit a record high, there's been a surge in bank lending, and the stock market is up for the year. There is now a building expectation of stronger growth later in the year, but analysts 5 warn any recovery remains 6 fragile.
"The Chinese problem now is really a sort of international problem, right? So, the dropping GDP is primarily driven by the dropping export. "
Exports are down almost 20% compared to the same time last year. And most experts agree, unless there's a substantial improvement in the global economy in coming months, government spending alone in China will not be enough to sustain any potential rebound 7 into next year.
1.expectation
n. 期待,期望
v. 期待,前程
例句与用法:
She ate a light lunch in expectation of a good dinner.
她午饭吃得很少,期待晚饭时饱餐一顿。
He has great expectations from his uncle.
他渴望从叔叔那继承大笔遗产。
2.recession
n. 后退,凹入的地方,不景气
例句与用法:
There is no sign that the recession has bottomed out yet.
没有迹象表明萧条已经到了极点.
Share prices were buoyed 8 up by hopes of an end to the recession.
因经济衰退状况终止有望,股票价格得以保持高位。
3.surge
n. 巨涌,汹涌,澎湃
v. 汹涌,澎湃
例句与用法:
A surge of innovation in techniques is on the horizon.
技术改进的浪潮即将出现。
The crowd surged past him.
人们从他身边涌过。
4.fragile
adj. 易碎的,脆的
例句与用法:
Fragile handle with care.
易碎品--小心轻放.
Glasses are fragile and must be handled with great care.
玻璃制品易碎, 必须小心轻放。
5.rebound
v. 弹回
vi.&n. 弹回,跳回
例句与用法:
The ball rebounded 9 from/off the wall into the pond.
球从墙上弹回来掉进池里.
The scheme rebounded on her in a way she had not expected.
她未曾想到这计谋反倒使她自食其果.
She quarrelled with Paul and then married Peter on the rebound.
她和保罗争吵後愤而嫁给了彼得.
- The sudden rise in share prices has confounded economists. 股价的突然上涨使经济学家大惑不解。
- Foreign bankers and economists cautiously welcomed the minister's initiative. 外国银行家和经济学家对部长的倡议反应谨慎。 来自《简明英汉词典》
- The patient's condition stabilized. 患者的病情稳定下来。
- His blood pressure has stabilized. 他的血压已经稳定下来了。 来自《现代英汉综合大词典》
- Regard each failure as a stimulus to further efforts.把每次失利看成对进一步努力的激励。
- Light is a stimulus to growth in plants.光是促进植物生长的一个因素。
- Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
- The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
- City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
- I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
- He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
- The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
- The vibrations accompanying the rebound are the earth quake.伴随这种回弹的振动就是地震。
- Our evil example will rebound upon ourselves.我们的坏榜样会回到我们自己头上的。
- Buoyed by their win yesterday the team feel confident of further success. 在昨天胜利的鼓舞下,该队有信心再次获胜。
- His encouragement buoyed her up during that difficult period. 他的鼓励使她在那段困难时期恢复了乐观的情绪。 来自《简明英汉词典》