时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:精美英文欣赏


英语课

I will know that only those with inferior ability can always be at their best ,and I am not inferior.There will be days when I must IN THE WORLD constantly struggle against forces which would tear me down,Those such sa despair and sadness are simple to recognize but there are others which approach with a smile and the hand of friendship and they can slso destroy me.Against them,too.I must never relinquish 1 control.


And with this new knowledge I will also understand and recognize the moods of him on whom i call, I will make allowances for his anger and irritation 2 of today for he knows not the secret of controlling his mind.i can withstand him arrows and insults for now I know that tomorrow he will change and be a joy to approach.


No longer will I judge a man on one meeting;no longer will i fail to call again tomorrow on he who meets me with hate today.this day he will not buy gold chariots for a penny,yet tomorrow he would exchange his home for a tree.My knowledge of this secret will be my key to great wealth.


Henceforth I will recognize and identify the mystery of moods in all mankind,and in me.From this moment I am prepared to control whatever personality awakes in me each day.I will master my moods through positive action and when I master my moods I will control my destiny.


I will become master of myself.

我将明白只有低能者才会江郎才尽,我并非低能者。我必须不断对抗那些企图摧垮我得力量。失望与悲伤一眼就会被识破,而其他许多敌人是不易察觉的,它们往往面带微笑,伸出友谊之手,却随时有可能将我们摧垮。对它们,我们永远不能放松警惕。


有了这项新本领,我也更能体察别人的情绪变化。我宽容怒气冲冲的人,因为他尚未懂得控制自己的情绪,我可以忍受他的指责和辱骂,因为我知道明天他会改变,重新变得随和。


我不再只凭一面之交来判断一个人,也不再因他今日的可恶而明日不给他打电话。今天不肯花一分钱买金蓬马车的人,明天他也许会用全部家当换一颗树苗。知道了这个秘密,我可以获得极大的财富。


我从此领悟到人类和我自己情绪变化的奥秘。对于自己千变万化的个性,我不在听之任之,我将积极主动的控制情绪,从而掌握自己的命运。


我将成为自己的主人。

 



v.放弃,撤回,让与,放手
  • He was forced to relinquish control of the company.他被迫放弃公司的掌控权。
  • They will never voluntarily relinquish their independence.他们绝对不会自动放弃独立。
n.激怒,恼怒,生气
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
标签: 主人
学英语单词
Acronema xizangense
air-pressures
antihemophilic factors
Artezian
automatic white balance control
basic electric furnace steel
basidiomes
bean plant
bitbrace
cassic acid
caught between the devil and the deep blue sea
centrally-controlleds
clamshell mark
class Gasteropoda
classroom setting
clavis
close one's ears
cofinitetopology
complementary square
condensate storage
conductorships
core of rope
croton bark
cyancarbonic acid
devitalise
distributed tp
Ditscheid
drum brake
endorseth
erythroleukaemia
esgair
EVOO
family Ichneumonidae
fixed tooth
garde
glyceryl-phosphorylcholine
gypsum raw ore
hairy cell
heedly
hit a man who is down
Homburg hats
ice melting current
immediate subcommand
immunostained
infamation
insedent
inspection station
interlobular septum
Jordanian dinar
liquid phase cracking process
local disease
micromeria chamissoniss
middle temporal vein
moment-curve slope
montes veneris
mortgage contract
mould core
neighbourhood
neody
neonationalism
nongoal
Omsang-dong
orthodiagraph
Ouangolodougou
pasture-land
peradvertence
Petrivka
planarian
Plica longitudinalis duodeni
post-secular
product standard
pseudoanalytic
rapid washing
register-select multiplexer
revenue above the line
rightmost
saffroned
Saul teaux
second-cousin
sequential marriage
side sill
Simulium neavei
single strcture
smelite (kaolinite)
snowscene
some rights reserved
southwest china
spatial properties
specification of a sequence of flow objects
St-Nectaire
storm runoff forecasting
supercavitation propeller
Sycopsis salicifolia
thagards
Thuringen
tired-out
uncommunicable
unterwind
vum
woohs
work in pairs
xanthoma diabeticorum