时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:精美英文欣赏


英语课

I will know that only those with inferior ability can always be at their best ,and I am not inferior.There will be days when I must IN THE WORLD constantly struggle against forces which would tear me down,Those such sa despair and sadness are simple to recognize but there are others which approach with a smile and the hand of friendship and they can slso destroy me.Against them,too.I must never relinquish 1 control.


And with this new knowledge I will also understand and recognize the moods of him on whom i call, I will make allowances for his anger and irritation 2 of today for he knows not the secret of controlling his mind.i can withstand him arrows and insults for now I know that tomorrow he will change and be a joy to approach.


No longer will I judge a man on one meeting;no longer will i fail to call again tomorrow on he who meets me with hate today.this day he will not buy gold chariots for a penny,yet tomorrow he would exchange his home for a tree.My knowledge of this secret will be my key to great wealth.


Henceforth I will recognize and identify the mystery of moods in all mankind,and in me.From this moment I am prepared to control whatever personality awakes in me each day.I will master my moods through positive action and when I master my moods I will control my destiny.


I will become master of myself.

我将明白只有低能者才会江郎才尽,我并非低能者。我必须不断对抗那些企图摧垮我得力量。失望与悲伤一眼就会被识破,而其他许多敌人是不易察觉的,它们往往面带微笑,伸出友谊之手,却随时有可能将我们摧垮。对它们,我们永远不能放松警惕。


有了这项新本领,我也更能体察别人的情绪变化。我宽容怒气冲冲的人,因为他尚未懂得控制自己的情绪,我可以忍受他的指责和辱骂,因为我知道明天他会改变,重新变得随和。


我不再只凭一面之交来判断一个人,也不再因他今日的可恶而明日不给他打电话。今天不肯花一分钱买金蓬马车的人,明天他也许会用全部家当换一颗树苗。知道了这个秘密,我可以获得极大的财富。


我从此领悟到人类和我自己情绪变化的奥秘。对于自己千变万化的个性,我不在听之任之,我将积极主动的控制情绪,从而掌握自己的命运。


我将成为自己的主人。

 



v.放弃,撤回,让与,放手
  • He was forced to relinquish control of the company.他被迫放弃公司的掌控权。
  • They will never voluntarily relinquish their independence.他们绝对不会自动放弃独立。
n.激怒,恼怒,生气
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
标签: 主人
学英语单词
adjoint functions
aesthetic quality
amylbenzene
antennal case
aplhanumeric display device
applied sciences
Biong, Sungai
blasted out
braided channel(course)
Carib Indian
case-mixes
caseworking
central discharge
cone of uncertainty
control of heat application
cornejo
cumulative dose equivalent
cyberloser
cyclic train
direct manipulation
directed dipole
drawing-off air
dual rank register
economic partnership agreement
epilachna decemguttata
external knurling
fair and impartial trial
fellowship
fluctuation harnessing
forced priority
formed tree
fox in a lamb's skin
fragilocytosis fragility
frustration-aggression hypothesis
furrings
hellish
hobby shop
human physiology
hydroxy-acid chloride
hymenial peridium
hypercholinergic
intensive fluidization condition
inviscated
isaza
isosthenuria
Kalkrand
kostka
larus argentatuss
liable to cross
minute power cell
modified smallpox
modulus of stiffness
oligobrochate
order batrachias
over zealous
Palaeoleucite
parent soil
peridurogram
platelet agglutinin
pluck up courage
pocket bunker
port scan
pulvi-mixer
recess of press ram
Reid's base line
ren(i)-
reserve clauses
retentive alloy
rock-boring machine
Rugged Is.
Sanibin
saroi
scientific research personnel
shackle lug
shilling mark
shoemake
simplex repeater
sound film
spawning screen
steps to
student-body
subminorities
surfboarders
sweet orange oil
telltale board
termez
territory of use
terroristically
test absorption
theoretical source
Triaenophora integra
triticum turgidums
unheart
uterine luminal fluid
valuablest
verment
viverricula malaccenses
vomity
west-wind
wonder aloud
written material
yehli uplift