时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:精美英文欣赏


英语课

编者按:


对我同样重要的另一个信仰就是,我的能力在球技中得到了证实。如果我不能投球,那我的名字与声誉都将毫无意义。对我而言,我觉得,任何赞誉之词都是对我付出努力的回报。


I Don’t Play To The Grandstand

     Bobby Doerr


It seems to me that what any man’s beliefs are depends upon how he spends his life. I’ve spent a good part of mine as a professional baseball player and the game that I play for a living is naturally a very important thing to me. I’ve learned a lot of things on the baseball diamond about living — things that have made me happier and, I hope, a better person.


I’ve found that when I make a good play and take my pitcher 1 off the hook 2, it’s just natural for me to feel better than if I made a flashy play that doesn’t do anything except make me look good for the grandstands. It works the same way off the ball field, too. Doing a good turn for a neighbor, a friend, or even a stranger gives me much more satisfaction than doing something that helps only myself. It’s as if all people were my teammates in this world and things that make me closer to them are good, and things that make me draw away from them are bad.


Another belief very important to me is that I am only as good as my actual performance proves that I am. If I cannot deliver, then my name and reputation don’t mean a thing. I thought of this when in the season of 1951 I told my team that I would not play in 1952. I reached this decision because I realized that I wouldn’t be able to give my best performance to the people who would pay my salary by coming through the turnstiles. I don’t see how anyone can feel right about success or fame that is unearned. For me, most of the satisfaction in any praise I receive comes from the feeling that it is the reward for a real effort I have made.


Many ball players talk a lot about luck and figure that it is responsible for their successes and failures, on and off the field. Some of them even carry around a rabbit’s foot and other good-luck charms 3, or they have superstitions 4 they go through to make sure things are going the way they want them to. I’ve never been able to go along with people who believe that way. I’ve got a feeling that there’s something deeper and more important behind the things that happen to me and whether they turn out good or bad. It seems to me that many of the things which some people credit to luck are the results of Divine 5 assistance. I can’t imagine an all-wise, all-powerful God that isn’t interested in the things I do in my life. Believing this makes me always want to act in such a way as to deserve the things that the Lord will do for me.


Maybe that’s the most important thing of all. Doing good in order to deserve good. A lot of wonderful things have happened to me in my lifetime. I’ve had a long, rewarding career in organized baseball. The fans have been swell 6 to me, and I’ve always liked my teammates. But what really matters is that I’ve got just about the best folks that anyone could ask for. Doing what I can to make things more pleasant for my father and mother, and for my wife and our son has been one of the things I have enjoyed most because it seems to be a way for me to pay back something of what I owe them for all the encouragement and pleasure they’ve given me.


I guess the best way to sum it all up is that I’m happy to be around and I’d like to be able to make other people glad of it, too.

 



n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手
  • He poured the milk out of the pitcher.他从大罐中倒出牛奶。
  • Any pitcher is liable to crack during a tight game.任何投手在紧张的比赛中都可能会失常。
vt.钩住;n.钩子,钩状物
  • The blacksmith forged a bar of iron into a hook.铁匠把一根铁条锻造成一个钩子。
  • He hangs up his scarf on the hook behind the door.他把围巾挂在门后的衣钩上。
n.魔力( charm的名词复数 );魅力;迷人的特征;(链或手镯上的)吉祥小饰物v.使高兴( charm的第三人称单数 );使着迷;吸引;使中魔法
  • Gold charms dangled from her bracelet. 她的手镯上挂着许多金饰物。
  • She was impervious to his charms. 他的魅力不能令她动心。 来自《简明英汉词典》
迷信,迷信行为( superstition的名词复数 )
  • Old superstitions seem incredible to educated people. 旧的迷信对于受过教育的人来说是不可思议的。
  • Do away with all fetishes and superstitions. 破除一切盲目崇拜和迷信。
adj.神的,上帝的,神圣的,如神的,非凡的
  • Jesus is believed by Christians to have been divine.基督教徒们相信耶稣是神。
  • The despot claimed to be the chosen instrument of divine providence.专制者声称自己是上天选定的统治工具。
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
  • The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
  • His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
标签: grandstand
学英语单词
a leech
adultier
ambrette-seed oil
anterior mesenteric plexus
Apium graveolens L.
appropriatenesses
arenonium ion
asymmetric warfare
backlining
Badulla
bank of capacitors
Bayer's acid
bearer bill
Benwood
biliged
blacklight trap
block spirit level
Brownhills
causality of crime
cavernula
cold therapy
Collinsia bicolor
comprehensive strength
consensual nature
consistency operation
cramazing
cross-blast
croupier's rake
customer care
Dendrocalamopsis oldhamii
Didymiaceae
dienes with conjugated double bonds
disburses
dish-shaped ewer
early-twentieth-century
edible amaranth
elastration
ellipsoidal binary
Enhanced IDE
fulcral
Gay-Lussac's law
Gordeyevka
Guabira Airport
gypsion
half-believings
hamo
have quality
hour counter column wheel
in the market
inter-play
intermittent disease
ladder davit
LFP
lumbo-abdominal
marinize
Marondera(Marandellas)
metro-nania
microencapsulations
misloads
mixed larceny
modified mean square successive difference
monosyaptic reflex
moving head
nabobships
Nasserite
nontechies
Okataina, L.
on hand inventory
open loop response
over enthusiastic
Papillarietum
pecking-orders
POEMS syndrome
polar timing diagram
preloaded
reap hook
reedgrasses
reverse osmosis equipment
Rosalba
saegusas
safety
sensor switch
set spies after
shaft-raise
shebeening
slide conveyor
sliver protein
spirit of turpentine
striking temperature
surface wave line
suuntoes
Taneichi
tangent vector bundle
technical protocol
trademark protection
transplantation immunity
viscosity of fluid
waleed
Wee-Lo
wet-grinding machine
wire diffusion
wire-frame image