时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:地道英语在线听


英语课




Cakes
Don't we all want to have the cake and eat it?






Diarmuid: Hi, and welcome to BBC Learning English. I’m Diarmuid.

Feifei: 大家好,我是冯菲菲。


Diarmuid: In this Real English programme we’ll be looking at an English idiom.


Feifei: 还有对应的汉语成语谚语。


Diarmuid: Today’s English idiom is you can’t have your cake, and eat it.


 


Feifei: 什么意思呢?


Diarmuid: It means that you can’t have everything, or you can’t have things both ways.


Feifei: 意思是你不可能什么都有,或两者兼得。


Diarmuid: You can’t have your cake, and eat it.


Feifei: 这个成语的字面意思是, 你不可能吃了蛋糕,同时又想拿着蛋糕。


Diarmuid: Do you have an equivalent 1 idiom in Chinese?


Feifei: Yes. 汉语我们说鱼和熊掌,不可兼得。我觉得也可以翻译为,世事两难全。


Diarmuid: Let’s hear some examples of people using this idiom in conversation.


Examples


A: I’d love to spend more time with my daughter, but I’d miss out on my career if I worked part time.


B: Yeah, it’s tricky 2. You can’t have your cake and eat it.


A: I’ve saved loads of money because I’ve stopped going out. The problem is, now I’m really bored with staying in!


B: Well you can’t have your cake and eat it.


 


Feifei: 第一段对话中的母亲特别想多和女儿共度时光,可是又不想改半天上班,怕耽误了自己的事业。


Diarmuid: She can’t have her cake, and eat it.


Feifei: 第二段对话中的女孩子说,她攒了不少钱,因为她不在外出社交,省了不少开销,可是日久天长,没有社交的生活又让她感到烦了。


Diarmuid: She can’t have her cake, and eat it.


 


Feifei: 她不可能社交,省钱两者兼得。


Diarmuid: The English idiom is: You can’t have your cake, and eat it.


Feifei: 汉语我们说鱼和熊掌,不可兼得。换句话说就是世事两难全。


Diarmuid: Well, I hope you’ve enjoyed our programme. You can get a new programme every day on our website.


Feifei: www.bbcchina.com.cn 下次节目还有更多成语,千万不要错过收听,再见。


Diarmuid: Goodbye!



adj.(to)相等的,等价的;n.相等物,等值物
  • Nodding your head is equivalent to saying "yes".点头就等于说“赞同”。
  • You will receive the full equivalent of your money.你将收到与你的款项价值完全同等的物品。
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
标签: 地道英语 cake
学英语单词
abukhalil
act out
activated primary sodium
advertizings
ankyrin
anticipatory
Aoteoroa
articulation test
assault course
astillen
autochiller
azoseptale
beijing municipality
BEWT
Białystok
brittle behaviour
bushwillows
button down
Cambres
Carex argyi
caseous osteitis
cddp
chalcosiderite
coniskoid
counter filling system
croxford
David Riesman
deafmutism
diastylids
dib dibba
edited macro
effect model
electronic access
electrostatic galvanometer
eroso-
FACOM
fact table
filariasis diurna
Filchner Ice Shelf
file related information
fine-needle aspiration
finger hold
foretackle
gas-making log book
gilty
gross bubbling bed
Guadalmellato, Embalse del
hemoprotein meter
hypothek
ifcs
inching button
inductive loading
intrusionists
irrigation on plastic membrance
JumperFree configuration
kenya shilling
kids kin
load range at constant temperature
making up price
mental abnormality
mesohalobion
MIBE
middle guard
military language
Morney
municipal revenue bond
Mycobacterium Johnel
normochromia
open coil annealing furnace
ovulens
patroled
peak pendent
phagocytized
playboating
playdate
Ploy-2-Vinylpyridium-N-Oxydum
polarchies
poltophagy
principle of neutrality
Ptolemy I Soter
pygopteryx fulva
queral
range switch
reducer section
reflective IR collimator
regenerative recording
rub stone
servizio
SIF cell
signed with
silver mesolite
sinospiral system
skenders
stay warm
sterile tobramycin
symbologenic
taffeta brocade
the beginning of
trimask structure
turbine flow sensor
veneer of crust
Vibrio schuylkilliensis