时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:六人行—第6-10季


英语课

919 The One With Rachel's Dream


 


[Scene: Rachel and Joey's apartment]


Joey: (talking to a pineapple in his hand) God, you're beautiful... why are we fighting this? You know you want it to happen as much as I do.


(Rachel comes out of her room and starts staring at him unseen)


Joey: I want you. I need you. Let me make love to you.


Rachel: I don't wanna stand in the way of true love or anything, but I think a canelope might hurt less.


Joey: Oh, ehm... I'm... I'm rehearsing my lines. They gave me a big romantic story on Days Of Our Lives. It's the first time my character's got one. I'm so nervous, you know, I really want it to be good!


Rachel: Woow! I haven't seen you this worked up since you did that dog food commercial and you thought you were gonna be with a real talking dog!


Joey: Yeah, that was a disappointment... (pause) Oh, hey! D'you want to come down to the set and tell me if I'm doing ok?


Rachel: (excited) Are you serious?


Joey: Yeah! Hey, you just have to promise not to get yourself thrown out again.


Rachel: Hey, that was an honest mistake!


Joey: Right! (he starts to ape her) "Oh my God, is this the men's room? Oh, I feel so foolish, have you always known you wanted to be an actor? " (he inclines his head as if to look at a man's private parts)


Rachel: Yeah, that was an awesome 1 day!


Opening credits


[Scene: Central Perk 2]


Monica: Hey!


Phoebe: Hey!


Ross: Hi!


Monica: So, do you guys wanna come and eat dinner at the restaurant sometime in the next few weeks?


Phoebe: Sure!


Ross: I'd love to!


Monica: Well you can't! We're booked solid for the next month!


Phoebe: Well, I can't give you a massage 3, because my license 4 has been revoked 5 again!


Ross: Phoebe, what happened?


Phoebe: Well, it was an accident... You know, it's a lot of oil and sometimes the hand just slips!


(Chandler enters)


Chandler: (To Monica) Have I got a surprise for you! Pack your bags!


Phoebe: Oh no! You guys aren't supposed to get divorced for 7 years!


Chandler: What? No, I'm taking Monica to a romantic inn in Vermont! (shows them a brochure)


Phoebe: Oh, good! Ok, good for you! Try to recapture the magic!


Chandler: So, what do you say? Can you get out of work?


Monica: Oh, honey! I can't. I was just telling these guys that things are crazy at the restaurant!


Chandler: Are you really that busy?


Monica: Yeah, I'm sorry. I really am.


Chandler: Oh, that's ok. I'll just try and reschedule. (on the phone) Hi, this is Chandler Bing. I made a reservation there and I need to change it. (pause) Oh, what do you mean it's not refundable 6? Can I just come some other time? (pause) Oh, can't you make an exception?


Monica: Tell them I'm a chef in a big New York restaurant!


Phoebe: And tell them that in 2 weeks I will once again be a masseuse in good standing 7!


Chandler: (on the phone) Look, this is ridiculous! I'm not paying for that room! Ok? (pause) Oh, thank you very much! (hangs up) Yeah, I'm going to Vermont...


Ross: Oh, don't worry about it! Just use your travel insurance.


Chandler: I don't have travel insurance.


Ross: Well, this is what happens when people live on the edge!


Monica: Why don't you take Ross?


Ross: Uh, don't you think that would be a little weird 9? I mean, two guys in a romantic inn...


Monica: No, not if their room has two beds!


Ross: (browsing the brochure) I guess... It still seems a little... (enthusiastically) moonlight boat ride!


[Scene: Days of Our Lives' Studios]


Rachel: Hey Joey, is this the bed where Olivia lost her virginity?


Joey: I don't know, but one of the extras sure did! (pause) Hey, listen Rach. Thanks again for coming down to watch my scenes!


Rachel: Oh, please! Honey, just the fact that you want me here to support you, I'm... OH MY GOD! Is that Christian 10 Sanders? He's so gorgeous!


Joey: Also so gay!


Rachel: Oh, in my head he's done some pretty "not-gay-stuff"!


Joey: Well, at the Christmas party him and Santa did some definitely gay stuff!


Director: Joey, Joey! We're ready for you!


Joey: Oh, wish me luck!


Rachel: Ok, not that you need it but good... GOD! Is that Chase Lassiter? He's straight, right?


Joey: Rach, I gotta say... if you weren't here wondering if these guys were gay I don't know if I could do this!


Rachel: Oh, I'm sorry, you're right. I'm sorry, good luck! (they hug)


Director: On a bell please! Quietly.. and ACTION!


(the scene starts. Joey enters and there's a girl wearing a wedding dress near a bed)


Actress/Olivia: Drake! What are you doing in here?


Joey/Drake: Stopping you from marrying the wrong man and making the biggest mistake of your life.


Actress/Olivia: Get out!


Joey/Drake: You don't love him!


Actress/Olivia: What do you know about love?


Joey/Drake: I know what I felt that night when we kissed under the bridge.


Actress/Olivia: That kiss never happened.


Joey/Drake: Oh, what about this one.


(the actress slaps him)


Rachel: (watching a television where the scene is shown, startled) OH!


Actress/Olivia: No, I told you... get out!


Joey/Drake: Fine. I'll go. But let me ask you one question...


Chase Lassiter: (talking to Rachel) You look familiar, have we...


Rachel: SSSHHHHTTT!!! He's asking her a question!!!


Joey/Drake: Can you really live the rest of your life never knowing what we could have been?


Actress/Olivia: I don't have a choice...


Joey/Drake: Yes, you do. Yes... you do. I'm the one who doesn't have a choice because I... because I can't stop loving you.


Actress/Olivia: Don't say that...


Joey/Drake: Tell me to stop, just... tell me to stop. (he's about to kiss her)


Director: CUT!


Rachel: NO! (pause) Or, cut! You know, that's your call!


[Scene: Monica's restaurant]


1st Customer: Everything was delicious!


Monica: Thank you!


2nd Customer: It was. The duck in particular was superb.


Monica: Thank you! (she looks at the 3rd customer waiting for a compliment) You haven't said anything...


3rd Customer: Actually I do have one small complaint.


Monica: Oh.. please! I-I welcome criticism.


3rd Customer: The musician right outside the restaurant... it's kind of a mood-killer!


Monica: What musician?


[Scene: Outside the restaurant]


Phoebe: (playing guitar and singing) And there's a country called Argentinaaaa, it's a place I've never seeeeen. But I'm told for fifty pesos you can buy a human spleen. Humaaan spleeeeen. Ol?


Monica: What are you doing here!


Phoebe: Well, you said that you had customers lined up in the street, so I am here to entertain!


Monica: Great!


Phoebe: Yeah! It really has been great too, you know, some of this people must have seen me play before because they were requesting a bunch of my songs! Yeah, "You suck" and "shut up and go home".


Monica: Listen Phoebe...


Phoebe: Yeah.


Monica: You know how much I love listening to your music, you know, but...


Phoebe: But what?


Monica: This is kind of a classy place.


Phoebe: (pause) Ok, say no more.


[Time lapse 11: Phoebe in front of restaurant again]


Phoebe: (with a fancy dress, still playing and singing) : It wasn't just that she was fat, the woman smelled like garbage! Everyone! It wasn't just that she was fat the woman smelled like garbaaaaaage! (to Monica, showing her dress) Classy, uh?


(Monica covers her face with her hands)


[Scene: hall of the romantic inn in Vermont]


Chandler: Hi, Chandler Bing, I have a reservation.


Receptionist: Welcome to the Chestnut 12 Inn Mr. Bing, so where are you joining from?


Chandler: New York.


Ross: (in a strange voice and eating candies) The big apple!


Chandler: I'm sorry, he's a little bit wound up, we had to stop at every maple 13 candy stand on the way here.


Ross: Yeah, I ate all my gifts for everybody.


Receptionist: I am sorry Mr. Bing, there's no record of your reservation in the computer.


Chandler: Well, that's impossible, can you check again, please?


Ross: (high pitched voice) Check again please!


Receptionist: I'm sorry, it's not here.


Ross: Not there.


Chandler: Let me get this straight. I called yesterday trying to cancel my reservation and I was told it was not refundable, then we drove six hours all the way up here and now you tell me that we don't have a reservation?


Receptionist: I don't know what to say.


Ross: (mumbling) She doesn't know what to say!


Chandler: Just give us the cheapest room you have.


Receptionist: Unfortunatly the only thing we have available is our deluxe 14 suite 15, the rate is six hundred dollars.


Chandler: That's insane!


Ross: Totally insane. Dude, let's drive home, we'll hit all the maple candy stores on the way back and if... if they're closed maybe we'll tap a tree and make some ourselves.


Chandler: Does that room have a closet I can lock him in? (pause) We'll take it.


Receptionist: Great.


Chandler: (aside, to Ross) What! ? They are totally ripping us off!


Ross: Dude, don't worry 'bout 8 it! I know how we can make your money back! This is a nice hotel, you know, plenty of amenities 16, we just load up on those! Like those apples. Instead of taking one, I'm... I take six!


Chandler: Great, at a hundred dollars an apple, we're there!


Ross: C'mon, you get the idea, ow-ow-ow we'll make our money back in no time!


Chandler: Dude, you're shaking!


Ross: I think it's the sugar, could you hold the apple?


[Scene: Joey's apartment]


Rachel: Hi!


Joey: Hey!


Rachel: Joey, I gotta tell ya, I've been thinking all day about that scene you did, I mean, you were amazing!


Joey: Oh, you know, the writing was good, and the director is good, and... and my co-star's good but they're not as good as me!


Rachel: God, you have to tell me what happens tomorrow!


Joey: Ow, I'm just going over the script now! You wanna read lines with me?


Rachel: Me? Oh, no, I am not an actress.


Joey: Oh, all right, I can ask Monica.


Rachel: Oh screw her, that part is mine!


Joey: Right... (pause) ok, so just from the top of the page, right here.


Rachel: Okay. (pause) . (acting) Hello Drake, I'm surprised to see you here.


Joey/Drake: I can't believe you married him.


Rachel/actress: But what choice did I have. He was keeping my sister in a dungeon 17!


Joey/Drake: So what about us? Everything we feel for each other.


Rachel/actress: It's over! You have to accept that.


Joey/Drake: How can I? Knowing I'll never hold you in my arms again, or touch your skin, or feel your lips, knowing I'll never make love to you? How can I accept that... I can never kiss you again when it's all I can do not to kiss you right now.


Rachel: (pause) Kiss me.


Joey: What?


Rachel: Kiss me.


Joey: Ah, Rach, it doesn't say that!


Rachel: No, I'm saying...


Joey: but, but..


Rachel: just... don't talk... (she kisses him)


[Scene: Rachel's bedroom]


Rachel: (waking up) Ehhh, aw! (pause) . Well, that's new!


[Scene: Hotel's room]


Ross: (on the phone) Hi, this is Ross Geller in suite 206. It seems you forgot a couple of things. Could you have some complimentary 18 toiletries sent up to my room? (pause) Thank you! Ok. Toothbrush, toothpaste, razor, mouthwash, deodorant 19, dental floss, band aids, shaving cream, after shave... and I feel like I am forgetting something... Is there anything else you have that I haven't asked for already? (pause) Yeah, go ahead, send up some tampons.


(Chandler enters the room)


Ross: What did you get?


Chandler: USA Today


Ross: Nice, put it with the others.


Chandler: And I also got... two more apples.


Ross: We are four short of a bush-o (pause) . God I feel so alive, I love being in the country!


Chandler: I also got this great salt and pepper shaker from the restaurant.


Ross: Oh, that's not cool.


Chandlers: Dude, none of this is cool.


Ross: No, Chandler, you have to find the line between stealing and taking what the hotel owes you. For example: hair drier, no, no, no, but shampoo and conditioners, yes, yes, yes. (pause) Now, the salt shaker is off-limits, but the salt (he opens the salt shaker and pours the salt into his hand) I wish I'd thought this through.


Chandler: I think I know what you mean though... the lamp is the hotel's, but the bulbs (goes to take the bulb) ... oh, you already got that.


Ross: Not my first time in a hotel, my friend.


Chandler: Ok, how about this (picks up the remote control) ?


Ross: No, no, no, you can't take the remote control!


Chandler: Yes, but the batteries...


(Ross claps his hands)


Chandler: Thank you, thank you very much!


Ross: Let's celebrate with some maple candy!


Chandler: No!


Ross: At least tell me where you hid it.


[Scene: Central Perk. Monica and Rachel are sitting on the sofa]


Rachel: Can I ask you a question?


Monica: Yeah.


Rachel: Have you ever had any weird romantic dreams?


Monica: Let me think. Oh, when I was younger I used to dream that I got married to Mayor McCheese, and on our wedding night I ate his head.


Rachel: Ok, well this is like that... in no way. I had a... I had a dream last night that I wanted to kiss Joey.


Monica: Wow, do you mean like kiss him-kiss him?


Rachel: Oh yeah! I mean, that was pretty intense.


Monica: What do you think brought than on?


Rachel: I don't know! I mean, maybe that's something to do with the fact that I saw him do a love scene yesterday.


Monica: A love scene? With who?


Rachel: Olivia.


Monica: Olivia? I thought she was marrying Connor! (pause) Oh right, real life more important.


Rachel: So do you think that my dream means anything?


Monica: I don't know. I mean, you saw him do a love scene, so maybe you don't have a thing for Joey, maybe you have a thing for Drake.


Rachel: Ah! Well it was Joey reading Drake's lines in the dream...


Monica: Of course it was! Trust me, when it comes to psychology 20 I know what I'm talking about. I took two psych classes in college.


Rachel: You took the same class twice.


Monica: It was hard!


(Phoebe comes in)


Phoebe: Hey!


Rachel and Monica: Hi.


Phoebe: Here, Monica, look what I got to wear when I play at the restaurant (she dons a top hat) uh, huh wait! (she raises a pair of spectacles to her eyes) Right? I mean, this might even class up the ballad 21 of the uncircumcised man.


Monica: Oh... Phoebe? Maybe I wasn't clear before. I really love listening to your music here, but my restaurant is sort of an upscale place.


Phoebe: Right, yeah, ok, I'll ask the butler to fetch my diamonds out of the vault 22.


Monica: Phoebe, it's not what you wear. It's sort of your songs... I just don't think you should play at the restaurant anymore.


Phoebe: Oh, ok. Fine, I'll just, I'll take the hat back (she puts the hat in a bag and she crushes it angrily on the floor with her foot) .


(silence)


Rachel: Hey, so you guys, the funniest thing happened, at work...


Phoebe: My songs aren't good enough for your restaurant?


Rachel: Ok, we're still on that.


Monica: I didn't say your songs were not good enough.


Phoebe: Then what's wrong with them? Would they not go with your tiny portions of pretentious 23 food?


Monica: Tiny portions?


Phoebe: Yeah well, "excuse me, I ordered the smoked salmon 24 appetizer 25, but (peering through her spectacles) I can't see it, I can't see it"!


Monica: Phoebe, it's not about quantity.


Phoebe: Well... it's not about quality.


Monica: Oh really, you want to talk about quality? Have you heard of a key? It's what some people sing in.


Phoebe: Well at least all my songs don't taste like garlic. Yeah, there are other ingredients Monica.


Monica: Ok, so that's what we're doing. You know, when I'm in the coffee house bopping along to one of your songs, I'm wearing ear plugs.


Phoebe: Ear plugs, or cloves 26 of garlic?


Monica: You know what? I take back what I said before. You keep playing at the restaurant, because with your music driving people inside, my bar sales are going up like crazy.


Phoebe: What are people having, the garlic Martini?


[Scene: Hotel's reception]


Receptionist: Here's your copy of the bill, we hope you enjoyed your stay.


Chandler: Oh we did, and you still have all your lamps.


(the receptions is puzzled. She goes in the back. )


Chandler: Oh, I didn't factor in the room tax.


Ross: Oh dude, don't worry about it, I found an unattended maid's car. We're way ahead of the game.


(they make as if to go, but Ross notices something)


Ross: Oh my god.


Chandler: What?


Ross: There's something new in the bowl.


Chandler: Look, we have enough, just walk away.


Ross: No, but I want... I want the pinecones!


Chandler: There's a forest right outside.


Ross: It's not the same.


Chandler: Ok, go quick!


(Ross starts stuffing pinecones in the suitcase. As the receptionist walks in, Chandler makes a bird's verse and Ross stops)


Ross: (to the receptionist) Thank you for a delightful 27 stay.


(he picks up the suitcase, which falls open, revealing all the stuff they have taken from the hotel. The receptionist just looks at them. )


Ross: Oh, my maple candy!


[Scene: In front of Monica's restaurant. Phoebe is playing]


Phoebe: (singing) Food here at 'Javu'.. will kill you.. the food here at 'Javu' ... will kill you..


(Monica comes out)


Monica: Thank god, it's just you! I thought someone was swinging a bag of cats against the wall.


Phoebe: You'd better get back in that kitchen Monica, the garlic is not gonna overuse itself.


Monica: Ok, you have to stop playing now.


Phoebe: Why? The only person my playing is bothering is you!


Monica: Oh yeah? Ok, let's settle this, come on!


Phoebe: (while Monica drags her in the restaurant) Get your garlic-peelers off me!


Monica: (to the restuarant customers) Excuse me, excuse me, hi, I'm Monica Geller.. I'm the head chef here.. (pauses as if waiting for something) .. Ok, I was actually expecting a little applause there, but whatever! Ok, quick question: by a show of hands, how many of you were bothered by this woman's singing outside? (a few people raise their hands)


Phoebe: Ok, ok, how many of you enjoyed the music outside? (a few people raise their hands) Ha!


Monica: Alright, let me ask you this question: How many of you thought the music was fine, but not in keeping with the tone of the restaurant? (a few raise their hands again) .


Phoebe: Ok, well, who identified the tone of this restaurant as pretentious comma garlicky?


Monica: Ok who thinks the food is delicious and a little pretention never hurt anyone? (a few raise their hands)


Phoebe: Ok, well, alright, who thinks the food is fine, the music was fine, but your evening was ruined by this incessant 28 poll taking? (all raise their hands) .


Monica: Excuse us! (then to Phoebe) Alright here's a question: Who was so worried about her restaurant being fancy that she made a big deal about her friend playing her music and feels really bad about it now? (raises her hand)


Phoebe: Oh... Who was so stupid and stubborn that she lashed 29 out against her friend's cooking which she actually thinks is pretty great! (raises her hand)


Monica: I'm sorry...


Phoebe: I'm sorry too... (they hug)


Monica: ooohh... hey! Wanna stick around and I'll whip you up some dinner?


Phoebe: Yeah! As long as it's free! Food here is ridiculously over-p...


(Monica seems to take it amiss)


Phoebe: (smiling, raising her hand) Who's hoping the hand raising thing is still cute enough that you won't hate me?


[Scene: Joey and Rachel's apartment, Rachel walks in]


Rachel: Hey!


Joey: Hey!


Rachel: Joey, do you have peanut butter on the back of your head?


Joey: (Touches the back of his head and licks his fingers) Oh man! I thought I got it all!


Rachel: (looks puzzled) How... how... ?


Joey: I was making a peanut butter smoothy, right?


Rachel: uh-huh


Joey: And I couldn't find this little plastic thing (holds up plastic thing) that goes on top of the blender... and I thought... well... how important can that be, right... ? Turns out very!


Rachel: (to herself) Wow... definitely just Drake...


Joey: What?


Rachel: What... how is it going with Drake?


Joey: Oh... I don't think it's going very well...


Rachel: What... that scene I saw was so good!


Joey: Well, I'm feeling really insecure about the one we are shooting tomorrow...


Rachel: Joey, is this that thing that you do when you say you're bad so I'll give you a compliment?


Joey: A little. Yeah no, I really am worried, you know, I mean I have to make it convincing that I'm in love with Olivia.


Rachel: So?


Joey: So... I've never played that!


Rachel: Ooh! Honey, it can't be that hard, I mean, you've been in love before?


Joey: Uh... well... just once... with you...


Rachel: Ok... this could be a little awkward... I'm just going to blow past it... well can't you just use that method actor thing where you use your real life memories to help you in your performance?


Joey: (looks at her for a moment) What the hell are you talking about? ?


Rachel: (shakes her head) Alright, alright look, just uh... just try to remember how you felt when you were in love, and think about that when you're playing the scene.


Joey: (approvingly) Oh! ok, yeah, I think I can do that. Yeah ok, there's this party scene coming up.. and Olivia and her husband are there and all Drake wants to do is grab her and kiss her, but he can't... And that makes me think about all those times when I wanted to grab you and kiss you, but you didn't know so I would just pretend everything was cool, but really, it was killing 30 me.


Rachel: (looks touched) Joey, you never.. you never talked about that before...


Joey: Well.. hey, you know what else I could use? There's a scene where Drake sneaks 31 into


Olivia's bedroom, and she doesn't know he's there - which never happened with us! And he knows he shouldn't be there, but he just wants to look at her... you know? (In a romantic voice) And I remember all those mornings before you even put on your make-up, when I would think to myself, my God, she... is... beautiful... (Rachel looks very moved) and it hurts so much, cuz I knew I could never tell you (pauses, while looking at her with sentiment) but it was worth it just to be there looking at you.


(Joey and Rachel continue to look at each other in silence for a while)


Joey: (excited) Thanks dude!!! This is GREAT!!! (leaves Rachel very touched on the couch and goes into his room)


Closing credits


[Scene: Monica and Chandler's apartement, Monica is at the kitchen table writing something and Chandler enters kitchen area]


Chandler: I got you something from Vermont! (Sits down at the table)


Monica: (without looking up from what she's doing) Besides tampons and salt? (Then looks) Ooh! My God! Maple candy! That's so sweet of you. (Opens the box) That's weird... it's empty!


(Then Ross enters)


Ross: (sounds excited) Hi you guys! what's going on, you... you guys wanna hang out... or... ? (Looks around the room nervously) do you... do you guys hear a buzzing?


The End


 



 



adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
n.额外津贴;赏钱;小费;
  • His perks include a car provided by the firm.他的额外津贴包括公司提供的一辆汽车。
  • And the money is,of course,a perk.当然钱是额外津贴。
n.按摩,揉;vt.按摩,揉,美化,奉承,篡改数据
  • He is really quite skilled in doing massage.他的按摩技术确实不错。
  • Massage helps relieve the tension in one's muscles.按摩可使僵硬的肌肉松弛。
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
  • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
  • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
adj.可归还的,可退还的
  • All deposits for holiday cottages are refundable. 度假别墅的抵押金可全数退还。 来自《简明英汉词典》
  • Empty bottles are not refundable. 空瓶不退。 来自《现代汉英综合大词典》
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
adj.基督教徒的;n.基督教徒
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
n.栗树,栗子
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
n.槭树,枫树,槭木
  • Maple sugar is made from the sap of maple trees.枫糖是由枫树的树液制成的。
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
adj.华美的,豪华的,高级的
  • This system puts the top hotels in a special deluxe category.这种分类法把最高级的旅馆列为特殊豪华级。
  • I liked the deluxe edition,but I could afford only a second best.我喜欢精装版,但我只买得起一本稍差一点的。
n.一套(家具);套房;随从人员
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
n.令人愉快的事物;礼仪;礼节;便利设施;礼仪( amenity的名词复数 );便利设施;(环境等的)舒适;(性情等的)愉快
  • The campsite is close to all local amenities. 营地紧靠当地所有的便利设施。
  • Parks and a theatre are just some of the town's local amenities. 公园和戏院只是市镇娱乐设施的一部分。 来自《简明英汉词典》
n.地牢,土牢
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
adj.赠送的,免费的,赞美的,恭维的
  • She made some highly complimentary remarks about their school.她对他们的学校给予高度的评价。
  • The supermarket operates a complimentary shuttle service.这家超市提供免费购物班车。
adj.除臭的;n.除臭剂
  • She applies deodorant to her armpits after she showers.沐浴后,她在腋下涂上除臭剂。
  • Spray deodorant and keep the silk garments dry before dressing.在穿衣之前,洒涂防臭剂并保持干燥。
n.心理,心理学,心理状态
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
n.歌谣,民谣,流行爱情歌曲
  • This poem has the distinctive flavour of a ballad.这首诗有民歌风味。
  • This is a romantic ballad that is pure corn.这是一首极为伤感的浪漫小曲。
n.拱形圆顶,地窖,地下室
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
adj.自命不凡的,自负的,炫耀的
  • He is a talented but pretentious writer.他是一个有才华但自命不凡的作家。
  • Speaking well of yourself would only make you appear conceited and pretentious.自夸只会使你显得自负和虚伪。
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的
  • We saw a salmon jumping in the waterfall there.我们看见一条大马哈鱼在那边瀑布中跳跃。
  • Do you have any fresh salmon in at the moment?现在有新鲜大马哈鱼卖吗?
n.小吃,开胃品
  • We served some crackers and cheese as an appetizer.我们上了些饼干和奶酪作为开胃品。
  • I would like a cucumber salad for an appetizer.我要一份黄瓜沙拉作开胃菜。
n.丁香(热带树木的干花,形似小钉子,用作调味品,尤用作甜食的香料)( clove的名词复数 );蒜瓣(a garlic ~|a ~of garlic)
  • My country is rich in cinnamon, cloves, ginger, pepper, and precious stones. 我国盛产肉桂、丁香、生姜、胡椒和宝石。 来自辞典例句
  • Ginger, nutmeg, cinnamon, pepper and cloves are common spices. 姜、肉豆蔻、肉桂、胡椒、丁香都是常用的香料。 来自辞典例句
adj.令人高兴的,使人快乐的
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
adj.不停的,连续的
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥
  • The rain lashed at the windows. 雨点猛烈地打在窗户上。
  • The cleverly designed speech lashed the audience into a frenzy. 这篇精心设计的演说煽动听众使他们发狂。 来自《简明英汉词典》
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
abbr.sneakers (tennis shoes) 胶底运动鞋(网球鞋)v.潜行( sneak的第三人称单数 );偷偷溜走;(儿童向成人)打小报告;告状
  • Typhoid fever sneaks in when sanitation fails. 环境卫生搞不好,伤寒就会乘虚而入。 来自《简明英汉词典》
  • Honest boys scorn sneaks and liars. 诚实的人看不起狡诈和撒谎的人。 来自辞典例句
标签: 六人行 friend mp3
学英语单词
aboiteaus
Al Liwā'
anton lizardo
atollon
avalache blast
batch task
benediktes
biological molecular chemistry
blue rose
bulk additive
call in a loan
catodic protector
celestial intercept
chemical inhibitor
Collinsville
Comsomol
core reactivity limitation
depersonalization syndrome
disestimation
divergement
double-pronged
duodenoduodenostomy
envined
extended broad range regulator
external energy
extra-high pressure lamp
fibrinolytic system
first fit method
flight path axis
fly-by-wire system
focusing microscope
fracture angle
full-load operation
funnylook
girlifying
glaze over
haematoidins
Hansetown
have an analogy with
have by the throat
hemic accentuated
high voltage direct current cable
hoahanau
hypertypic
identity system
Iljimia
INFMN
interception tries
interchange transformation
Jewiness
judicial guarantee
kernelizations
long borer auger
low-angle grain boundary
Masuika
medium pressure units
method of indirect elimination
milli-(m)
mizhvodne (yarylgach)
Monocs
multi-amplitude shift keying (mask)
multi-cropping index
multipurpose use of waste water
murkful
neurodiseases
Offshore Units
opticroms
overnight margin
palindromization
papelis
per capita energy consumption
permittivity of medium
phasers
pick-off signal
pocket-watches
poison vapours
pregnant with
safe dose
sample frequency
Saxifraga cardiophylla
sequence ejection
slow motion screw
socketed pile
stability of surrounding rock in underground cavern
steam jet refrigerating system
stravaiging
sublunar point
superciliums
target warker
tongue-bath
Torkovichi
transferring charge
twenty-to
Ulanhot
un-making
unencouragingly
uniformly continuous linear operator
unwarranted imprisonment
wainrope
wantoning
warming yang for dispelling cold
weakener