时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:英语大赢家下册


英语大赢家 下册 177.Scene 5.Topic 1投币洗衣机 Coin-operated Washer - 英语课
00:00 / 00:00
  1. 1 英语大赢家 下册 177.Scene 5.Topic 1投币洗衣机 Coin-operated Washer 英语课
英语课

 妈妈出差期间爸爸和丹尼尔的衣服只能自己洗,但偏偏在这个时候洗衣机坏了。幸好楼下有投币洗衣机,但好事多磨,他们又碰到什么问题了呢?


 
Listen Read Learn
 
Daniel: Dad, something wrong with our washing machine and a lot of clothes need to be wash. What should I do about it?
 
Dad: Ur, I am busy with my work. There is a coin-operated washing machine on the first floor. Let’s go.
 
Daniel: Coin-operated washing machine? That sounds interesting.
 
Dad: You just have to follow the instructions and put three coins in the slot of that washing machine.
 
Daniel: So easy! Do I need to put some washing powder in?
 
Dad: No, you needn’t. That’s an automatic washer; all we need to do is just put the clothes in and then press the power button.
 
Daniel: Does it dry the clothes too?
 
Dad: Yes. It spins and dries the clothes and also sterilizes 1 them after that. Pick up the clothes. Let’s go.
 
(A short while)
 
Daniel: Dad, put three coins in this slot, right? Does it work if I put in two?
 
Dad: If you put two, it doesn’t work; and if you put four, it will refund 2 one. Believe it or not, see for yourself.
 
Daniel: Dad, I put four in as you said but it doesn’t refund anything. Something wrong?
 
Dad: Oh, the coin gets snapped. Let me see. Ur, press the button and then refund. OK, have a try.
 
Daniel: It still doesn’t work. Ur, there is a sign that says we can call this number 80081234 if the coin couldn’t be refunded 3. Let’s have a try.
 
Dad: Well, forget it.
 
Daniel: But it doesn’t work now. We couldn’t do our laundry.
 
Dad: Oh, my God. Would you like to wash them with hand?
 
Daniel: I’m afraid not.
 
听看学
 
丹尼尔:爸爸,我们的洗衣机坏了,好多衣服要洗呢。怎么办呢?
 
爸爸:恩,我在忙我的工作呢。一楼有一个投币洗衣机,我们去吧。
 
丹尼尔:投币洗衣机?听起来很有趣。
 
爸爸:你只需要按照说明,投三个硬币在洗衣机的投币孔里就行了。
 
丹尼尔:这么简单!我需要加洗衣粉进去吗?
 
爸爸:不,不需要。那是自动洗衣机,我们需要做的就是把衣服放进去,然后按电源按钮。
 
丹尼尔:它也能甩干衣服吗?
 
爸爸:是的。它旋转甩干衣服,然后对其进行消毒。带上衣服,我们走吧。
 
(过了一小会儿)
 
丹尼尔:爸爸,投三个硬币在这个投币孔里,对吧?如果我投两个它会转吗?
 
爸爸:如果你投两个硬币,它不会转;如果你投四个,它会退一个。信不信由你,试一试吧。
 
丹尼尔:爸爸,我像你说的投了四个硬币,但是没有退啊。坏了吗?
 
爸爸:噢,吞币了。我来看看。恩,按下按钮,接着退币。好了,试试吧。
 
丹尼尔:还是没退币啊。恩,这有个标志牌上写着如果不退币请拨打80081234。我们试试吧。
 
爸爸:噢,算了吧。
 
丹尼尔:但是它现在不转啊。我们洗不了衣服了。
 
爸爸:噢,天哪。你愿意自己动手洗吗?
 
丹尼尔:不愿意。
 
Recitation 经典背诵
 
Daniel: There was something wrong with our washing machine and I’ve got a lot of laundry to do. Dad told me that there was a coin-operated washing machine on the first floor. If you put two coins in the slot, it doesn’t work; and if you put it four, it will refund one.

n.消毒者,消毒器( sterilize的名词复数 )v.消毒( sterilize的第三人称单数 );使无菌;使失去生育能力;使绝育
  • An incompetent teacher sterilizes the young mind. 一个不称职的教员把青年人的思想弄得贫乏枯竭起来了。 来自辞典例句
  • Deep UV Light inside the machine sterilizes micro-organisms that pass through. 深频紫外线清理经过设备内的微生物。 来自互联网
v.退还,偿还;n.归还,偿还额,退款
  • They demand a refund on unsatisfactory goods.他们对不满意的货品要求退款。
  • We'll refund your money if you aren't satisfied.你若不满意,我们愿意退款给你。
v.归还,退还( refund的过去式和过去分词 )
  • Postage costs will be refunded (to you). 邮费将退还(给你)。 来自辞典例句
  • Yes, it will be refunded to you at the expiration of the lease. 是的,租约期满时,押金退回。 来自无师自通 校园英语会话
学英语单词
aerodrome forecast (af)
agri-business
Alberni
aminoglycoside
aphoresis
ascostromata
atectonic
Atur
bales
Bimolone
biotinide
brain puffball (calvatia craniformis)
business relationship
butterfly-valve
Calcioolazulith
can tongs
carrier precipitate
cigarette ash
cluster spring
commandable
copeman
CROMAC
Danshui Township
deem it valuable to do
Delaborne
Dial-barbital
diluvial deposit
drain terminal
dremann
electric acoustics
electrobasographs
event driven processes
face amount certificate
Facies digitales plantares
foamed adhesive for impregnating carpet
gaze damassee
gencors
genus Hibiscus
gestational age
glynneaths
half heart board
hedge hopping
high-risk
hinged cantilever girder
hithertill
Hypalon rubber
indentations
infantized
Information content effect
innovation project
interior angle
interprocessor
intrinsic activity
ion fractionating
ipmpa
ir countermeasures
IVRS
laminated sheet glass
less-sensitive
letter of exchange
lu sh?ng ch'ang ku wu
metrocentric
minor concept
misery guts
motherchuckers
nanosilver
needled chopped strand
neutron fluence
nonmucilaginous
normal sensation in mouth
outside pitch line length
parallax age
Peillac
phloem treatment
phthalocyanine
pipitzahoin
PMDS
pointer, register
principle of circulation
product catalogues
public cemetery
Radar horizon.
residential communities
saccharate cake
sinularia scabra
spring-type self-starter
statistical predictor
stock record account
strength of structure
supersaturant solution
t-cell
telecentre
terrordome
Tolemaide
tongue lashings
uphill running gate
vane-screw propeller
vertical/short takeoff and landing
vestimentary
Wintocaine-Anetheine
yeaghe
your marbles