异质结构场效电晶体

By Mario Ritter Broadcast: July 29, 2003 (THEME) VOICE ONE: I'm Bob Doughty with Phoebe Zimmermann, and this is the VOA Special English program, SCIENCE IN THE NEWS. VOICE TWO: This week -- a special

发表于:2018-12-01 / 阅读(339) / 评论(0) 分类 VOA2003(下)-发展与科学

[00:04.18]there thereafter [00:07.21]ad.在那里往那里;在这方面,在这点上 ad.此后,以后 [00:10.24]thereby therefore thereof [00:14.12]ad.从而,因此 ad.conj.因此,所以 ad.由此,因此 [00:18.00]thermal thermometer [00:20.5

发表于:2018-12-15 / 阅读(355) / 评论(0) 分类 考研英语词汇2005

[00:00.00]在线英语听力室( www.tingroom.com )友情制作 [00:03.77]2002 Text2 [00:07.50]Since the dawn of human ingenuity, [00:10.22]people have devised ever more cunning tools [00:13.05]to cope with work that is dangerous, [00:15.66]boring, burdensome,

发表于:2018-12-15 / 阅读(238) / 评论(0) 分类 历年考研英语阅读理解

Lesson 130 Part Ⅰ Warming-up Exercises Instruction-following: Quick Musical Relay 1__________________2 3__________________4 1. ______________________ 2. ______________________ ______________________

发表于:2018-12-27 / 阅读(253) / 评论(0) 分类 英语听力入门 (全四册)

Section 40 Geography What is the capital of this country? Where is such and such a country? This is what we think of when we think of geography. In fact, geography covers not just countries and cities

发表于:2019-01-02 / 阅读(208) / 评论(0) 分类 英语导读1000句

The auroras dancing displays of celestial light 在天空中熠熠生辉的极光 are caused by particles from the solar storm smashing 是太阳风暴夹带的微粒 through the magnetic field at the poles. 撞击地球两极磁场的结果 When the

发表于:2019-01-02 / 阅读(271) / 评论(0) 分类 太阳科普

DCSl800 Digital Cellular system at l800MHz 1800MHz数字蜂窝系统 DCSl800是一种采用GSM技术的系统,在美国和欧洲实施,工作频带为1800MHz。 电信英语及其缩略语解释(1

发表于:2019-01-03 / 阅读(203) / 评论(0) 分类 电信英语

EXPLORATIONS - Nanotechnology: How the Science of the Very Small Is Getting Very BigBy Mario Ritter Broadcast: Wednesday, February 08, 2006 (MUSIC) VOICE ONE: I'm Steve Ember. VOICE TWO: And I'm Faith

发表于:2019-01-16 / 阅读(214) / 评论(0) 分类 2006年慢速英语(二)月

(一)a is n times as small (light,slow,)as b. a is n times smaller (lighter, slower,) than b. 以上两句均应译为:a的大小(重量,速度,)是b的1/n[或a比b小(轻,慢,)(n-1)/n]. e.g. The hydrogen atom is near1y l6 times as

发表于:2019-01-17 / 阅读(224) / 评论(0) 分类 英语口译

英语中表示倍数减少的表达方法(一)a is n times as small (light,slow,)as b. a is n times smaller (lighter, slower,) than b. 以上两句均应译为:a的大小(重量,速度,)是b的1/n[或a比b小(轻,慢,)(n-1)/n]. e.g

发表于:2019-01-17 / 阅读(215) / 评论(0) 分类 英语口译

查看译文 tips: 怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。 The Biggest Magnet 最大的磁体 A: Whats the biggest magnet ever? B: Well, that's a great

发表于:2019-01-26 / 阅读(201) / 评论(0) 分类 英语听力文摘 English Digest

Linda? 琳达 Captain? 上尉 You okay? 你没事吧 I'm good. 我还好 Colonel Porter's here. 波特上校来了 Send him in. 请他进来 Hey, Ben, you out here?! 本,你在外面吗 You're gonna miss lunch! 要错过午饭了 Look at this. 瞧瞧

发表于:2019-01-29 / 阅读(231) / 评论(0) 分类 陨落星辰第一季

英文自传是应聘外资公司时又一道必不可少的程序。 它是指求职者自述本人生平经历的书面材料,也是对求职者个人简历的一种补充。 自传的写作内容除姓名,性别,年龄,出生地,家庭情况

发表于:2019-02-01 / 阅读(224) / 评论(0) 分类 英语作文

Science and technology 科学技术 Nanotechnology 纳米技术 A fab result 生物工厂 A novel way of making computer memories, using bacteria 制造计算机存储器的新奇方法:使用细菌 FOR half a century, the essence of progress in th

发表于:2019-02-03 / 阅读(217) / 评论(0) 分类 经济学人科技系列

SAN FRANCISCO, May 4 (Xinhua) -- Intel Corp. on Wednesday announced that it will mass-manufacture chips using new transistors featuring a three-dimensional (3-D) structure, calling it a technical breakthrough in microprocessors. The 3-D transistor, c

发表于:2019-02-05 / 阅读(246) / 评论(0) 分类 英语新闻

TVs are more useful than radios. From TV you can see and hear what is happening in the world. However, radios are not disappearing. They are still with us. And the number of listeners is becoming larger. Do you know why? One reason for this is the in

发表于:2019-02-13 / 阅读(216) / 评论(0) 分类 英语作文

And是一个常用的并列连词。其一般的用法和译法,已有不少文章论及。本文仅就and的一些特殊用法作一简单介绍。 一、And前后的两部分表示同时发生的动作,或同时存在的属性、特征等可译为

发表于:2019-02-13 / 阅读(245) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

英文自传是应聘外资公司时又一道必不可少的程序。 它是指求职者自述本人生平经历的书面材料,也是对求职者个人简历的一种补充。 自传的写作内容除姓名,性别,年龄,出生地,家庭情况

发表于:2019-02-18 / 阅读(211) / 评论(0) 分类 实用英语

常用句型科技文章中经常使用若干特定的句型,从而形成科技文体区别于其他文体的标志。例如Itthat结构句型;被动态结构句型;结构句型,分词短语结构句型,省略句结构句型等。 举例如下

发表于:2019-02-18 / 阅读(256) / 评论(0) 分类 英语口译

And是一个常用的并列连词。其一般的用法和译法,已有不少文章论及。本文小编仅就and的一些特殊用法作一简单介绍。 一、And前后的两部分表示同时发生的动作,或同时存在的属性、特征等可

发表于:2019-02-20 / 阅读(189) / 评论(0) 分类 托福英语
学英语单词
analog decoding
Antithrombogen
application to reorganization
average aviation gasolines
base-time sequencing
baxter
Bernhard
blood-cerebrospinal fluid barrier
borispol (boryspil)
breathwork
cape smoke
chingadera
closed town
conditional detection function
confines
connecting busbar
constant-potential electrolysis
cooling bay
copy brief
corrosiva
cross-debt
Dautie.
daylight filter glass
deisolate
dieselize, Dieselized
direct estimation method
director sphere
Dorset County
draw-bar guidance
drive system
DSCB
embordered
epitrochlea humeri
Eubetin
Fiot
firm joint
fly cutter
force draught cooling tower
fundamental attribution bias
Gaffney
gold-rich
handbill
head-bands
Huchard's sign
human nutrition
hypercholesterolemic splenomegaly
impalliding
Iprindol
j.v
jurypersons
karakoram ranges
keelivine pen
kitelike
koto (japan)
Kuntanasi
lackners
lanz pearlite process
lattice spin model
littleports
magnesium-manganese dioxide cell
management agreement
maputoes
mass merchandising
mouldiest
muskhogean languages
mutualnesses
mycobacterium leprea
myelencephalic relay
myxinoids
najibs
nerve gas
neuroendocrinologies
oil outlet fitting
patternedness
phytocoenosium type
pofed
pulse improvement threshold
punch girl
ring texture
rutting period
self-debasement
self-recording baremeter
sequestration (chelation)
set alarm bells ringing
Sifangtai Formation
signed minor
sluggish layer
steering by rack and pinion
support roller
Tablones, Cayo
tacmahac(k)
talked into
Thamud
the buzz
thio-acid compound
tomgirl
used-clothing
vertibility
watchpocket
yander
young pigeon
zyloprims