单词:cow chips
单词:cow chips 相关文章
A: When I told my mom I would be home around 2 am, she had a cow! A: 我跟我妈说我会到半夜二点才回家, 她气死了。 B: Duh! B: 废话!(怎么会不生气?) 不知道为什么会用have a cow 来表示很生气。实际上, have kitten
今天要讲的习惯用语都是以chips这个词为主的。Chips当然是chip这个词的多数。和许多英文单词一样,chip 也有好几种解释。 在今天我们要讲的前两个习惯用语里,chips的意思是赌博时用来代替钱
74 疯牛病及其最新的检验方法 DATE=7-24-01 TITLE=SCIENCE IN THE NEWS #2134 - Mad Cow Disease BYLINE=Nancy Steinbach, George Grow VOICE ONE: This is Sarah Long. VOICE TWO: And this is Steve E
今天我们要学的词是bargaining chips。 Bargaining chips, 是筹码的意思。The hostages were used as bargaining chips during the standoff between the bank robbers and the police, 银行劫匪在跟警察对峙的过程中,把人质做为筹
Don't sell that cow 别卖那头牛 The wise old Mother Superior was dying. The nuns gathered around her bed, trying to make her comfortable. They gave her some warm milk to drink, but she refused it. Then one nun took the glass back to the kitchen.
在这次节目里,我们要给大家介绍的习惯用语都是跟动物有关,但是这些动物你在动物园里恐怕是找不到的。我们首先要给大家讲的是:Sacred cow. Sacred是神
今天我们要学的词是bargaining chips。 Bargaining chips, 是筹码的意思。The hostages were used as bargaining chips during the standoff between the bank robbers and the police, 银行劫匪在跟警察对峙的过程中,把人质做为筹
学一种外语难上加难的地方可能得数习惯用语了,因为即使一个习惯用语里的每一个词你都知道得一清二楚,但是你还是会茫然不知这个习惯用语究竟是什么意思。 我们来听个相当说明问题的