生活大爆炸

生活大爆炸第四季第七集_2 剧情简介: The Big Bang Theory是一部以科学天才为背景的情景喜剧.四位科学天才分别是:可爱善解人意的Leonard,高智商零情商的Sheldon,会六国语言的 Howard Wolowitz,以及患有

发表于:2019-01-28 / 阅读(145) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第四季

生活大爆炸第四季第六集_3 剧情简介: The Big Bang Theory是一部以科学天才为背景的情景喜剧.四位科学天才分别是:可爱善解人意的Leonard,高智商零情商的Sheldon,会六国语言的 Howard Wolowitz,以及患有

发表于:2019-01-28 / 阅读(202) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第四季

生活大爆炸第四季第六集_2 剧情简介: The Big Bang Theory是一部以科学天才为背景的情景喜剧.四位科学天才分别是:可爱善解人意的Leonard,高智商零情商的Sheldon,会六国语言的 Howard Wolowitz,以及患有

发表于:2019-01-28 / 阅读(147) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第四季

生活大爆炸第四季第六集_1 剧情简介: The Big Bang Theory是一部以科学天才为背景的情景喜剧.四位科学天才分别是:可爱善解人意的Leonard,高智商零情商的Sheldon,会六国语言的 Howard Wolowitz,以及患有

发表于:2019-01-28 / 阅读(149) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第四季

喘不过气了吗 Having a little trouble catching your breath there? 不 不 我没事儿 No,no,I'm good. 要是体育老师早告诉我刻苦训练是为了这个 If my P.E. teachers had told me this is what I was training for, 我就会试着再努

发表于:2019-01-28 / 阅读(173) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第三季

Really? Right now? 真的假的?现在吗? -Stephanie:Why not? 为什么不? -Leonard:I just ate, aren't you supposed to wait an hour? be supposed to:应该 刚吃了饭的,饭后不是不能剧烈运动吗? -Stephanie:I think that'

发表于:2019-01-28 / 阅读(271) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Leonard:We're not living together. 我们没有同居。 -Penny:Okay, hmm... 好吧。 Scented candles, fuzzy slippers, Scented:有香味的 candle:蜡烛 fuzzy:毛茸茸的 slipper:拖鞋 香氛蜡烛,毛毛拖鞋, Ooh! Floral bed s

发表于:2019-01-28 / 阅读(272) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Leonard:So, if any ofyou are considering going into experimental physics, my door is always open. consider:考虑 go into:从事 experimental physics:实验物理学 如果你们对应用物理有兴趣,随时欢迎。 Once again, I'm sorr

发表于:2019-01-28 / 阅读(251) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Sheldon:My hypotheses tend to have that effect. hypotheses:假设 effect:效果 我的假设通常都有这种效果。 -Ramona:I'm sorry I didn't bring enough for your friends. 不好意思,我没给你朋友带吃的。 I assumed we were

发表于:2019-01-28 / 阅读(254) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Sheldon: Time! All right, Klingons, pencils down. Klingon: 克林贡,是《星际迷航》里一个虚构的外星种族 时间到!好咧,克林贡小朋友们,停笔。 -Leonard: Okay, I have pokh. 好吧我做出来Pokh (Pokh: 星际迷航

发表于:2019-01-28 / 阅读(298) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Howard: One of us, one of us. 入伙万岁!入伙万岁! -Penny: Well, what a thrill. thrill: 激动 多振奋人呀! -Sheldon: You're sitting in my spot. 你坐我位置上了。 -Penny: Oh, jeez, you've got to be kidding me. jeez: 呀 天呀,

发表于:2019-01-28 / 阅读(299) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Sheldon: Woman, you are playing with forces beyond your ken. 小妹妹,你这点小伎俩可别玩过火了, -Penny: Yeah, well, your ken can kiss my Barbie. 是吗,你伎俩高明来拍我马屁呀。 -Penny: Sheldon. Sheldon! Sheldon. Sheldo

发表于:2019-01-28 / 阅读(267) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Penny:New shirts? 新衬衣吗? -Leonard:Yeah, a couple. 对,刚买几件。 -Penny:Nice. 不错嘛。 -Leonard:thank you. 谢谢。 -Penny:So, who's the girl? 那妞儿是谁? -Leonard:I'm sorry? 你说什么? -Penny:Well, last time

发表于:2019-01-28 / 阅读(268) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Stephanie:Does he always do this? 他经常这么干吗? -Leonard:Sometimes he brings a toy xylophone. toy:玩具 xylophone:木琴 有时他还会自带玩具木琴。 I am really sorry about this. 我对这一切很抱歉。 -Stephanie:

发表于:2019-01-28 / 阅读(283) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Leonard:All I'm saying is if they can cure yellow fever and malaria, why can't they do something about lactose intolerance? cure:治愈 yellow fever:黄热病 malaria:疟疾 lactose intolerance:乳糖不耐症 lactose:乳糖 intolerance:

发表于:2019-01-28 / 阅读(299) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Stephanie:I don't see anything at all, Sheldon. 我什么都没看到,谢尔顿。 -Sheldon:Well, you're the doctor, but I am constantly hearing this annoying sound. constantly:经常的 annoying:恼人的,讨厌的 你是医生我听你的

发表于:2019-01-28 / 阅读(255) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Sheldon:Oh, look, Saturn 3 is on. Saturn:土星 看啊,正在放土星三号呢(电影提名过金酸莓奖)。 -Raj:I don't want to watch Saturn 3. Deep Space Nine is better. 我不想看土星三号 深空九号更好看(电视剧 星际

发表于:2019-01-28 / 阅读(267) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

[ scene: sitting on the sofa, Sheldon is reading his questionnaire ] -Sheldon: Your questionnaire, very disappointing. questionnaire: 问卷 disappointing: 失望的 你的调查问卷十分让人失望呀 -Leonard: I answered every question, Sheldon

发表于:2019-01-28 / 阅读(266) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-Sheldon: Your argument is lacking, in all scientific merit. 你的论点完全缺乏科学论证。 argument: 论点 lack: 缺乏 scientific: 科学的 merit: 价值 It is well established Superman cleans his, uniform by flying into Earth's yellow s

发表于:2019-01-28 / 阅读(275) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季

-David: No problem. 不用。 -Leonard: I had no idea it was so heavy. heavy: 重的 我不知道它会这么重。 The thing just fell right, over on me, didn't it? 它实实地压住我了,对吧? -David: Yeah. Lucky for you it wasn't moving. 是呀

发表于:2019-01-28 / 阅读(250) / 评论(0) 分类 生活大爆炸第二季
学英语单词
adherent ulcer
afeards
Anaetoidea
Angstrom unit
ascending inflorescence
back space file
Bignasco
binary code decimal system
blaauw
carajo
casus fortuitus
chao t? wu
chief-prosecutor
chlorosan
ciferri
cold-season
colporrhexis
complex relocatable expression
cooling test
Corsock
court-in-session
crootche
crown stay
currying favor
devil tree
Digital Subscriber Line Access Multiplexer
discourses
divaish
e-theses
ear-popping
easterling
ee-?
eider
electrodynamic type three phase power relay
energy-band
enthetic
explode on impact
factor design
fault signalling
fese
firebox heating surface
flameout in flight
Forward differential
gargiolli
gray layer of superior colliculus
historical origins
hubbins
i-swongen
I.Mun.E
idph
image of science
immovable bandages
information ethics
input shorted reverse current amplification
know one's stuff
machicolates
madars
mahjoubi
Master of Science in Engineering
MFAR
middlegame
MMNC
operation sequence control
parallax refractometer
preinterparietal bone
prenatal disturbance
Pyrabital
quodlibetic
raddlemen
ramil
resignees
Rosoux-Crenwick
sanitary napkin
scalar matrixes
sclerometric hardness
semireflective
Shchyolkovo
sirenlike
six-pole
sixth-centuries
smooth muscle pharmacology
solid state magnetic module
sound spectrographs
sporting life
steerage way
Stolby
tacmahac(k)
target data structure
to have arrived
torved
tryphana malmi
unidentata
value in pledge
vibrating-type converter
visual pairing
Waalwijk
wardness
water-cooled air conditioner
westsandwick
wire straightening machine
word-salad
yellow-rumped warbler