时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:考研英语长难句讲解


英语课

   17.More recently, while examining housing construction, the researchers discovered that illiterate 1, non-English-speaking Mexican workers in Houston, Texas, consistently met best-practice labor 2 productivity standards despite the complexity 3 of the building industry’s work.


  【分析】复合句。句子的主干为the researchers discovered that...,其中that引导的从句作宾语。宾语从句中despite引出的介词短语作让步状语。句首“while +分词短语”结构是省略主语和系动词的状语从句while the researchers were examining···
  【译文】最近,研究者在调查房屋建筑业时发现,尽管建筑行业的工作非常复杂,但是德克萨斯州休斯顿市的那些不识字、不会说英语的墨西哥工人却总是能达到劳动生产率的最高标准。
  【点拨】1)illiterate意为“文盲的”,是literate“有读写能力的,识字的”的反义词。2)despite用作介词,意思是“不管,尽管”其后跟名词(短语)。
  【临摹】尽管她事业有成,但和丈夫相比总觉逊色。
  状语从句中的省略
  在以when, while, as, once, whenever引导的时间状语从句、if,unless引导的条件状语从句、as,as if, as though引导的方式状语从句、though, although, even if, even though 引导状语从句、wherever引导的地点状语从句中,常常省略与主句相同的主语(或作主语的代词it)和be动词,剩下名词、形容词(短语)、介词短语、不定式或分词。
  18.Thus pool countries might not be able to escape their poverty traps without political changes that may be possible only with broader formal education.
  【分析】复合句。此句运用了双重否定,主干是 pool countries might not be able to escape their poverty traps ...。介词短语without political changes...作条件状语,其中that引导的定语从句,修饰 changes。
  【译文】因此,贫穷国家不改变政治情况也许就不可能摆脱贫困状态,这种政治变革只有在更广泛的正规教育下才能发生。
  【点拨】poverty trap是固定词组,意为“贫困陷阱”,指领取政府救济的人若要增加收入就不得不放弃某些救济款项的境况。

adj.文盲的;无知的;n.文盲
  • There are still many illiterate people in our country.在我国还有许多文盲。
  • I was an illiterate in the old society,but now I can read.我这个旧社会的文盲,今天也认字了。
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
n.复杂(性),复杂的事物
  • Only now did he understand the full complexity of the problem.直到现在他才明白这一问题的全部复杂性。
  • The complexity of the road map puzzled me.错综复杂的公路图把我搞糊涂了。
标签: 考研英语
学英语单词
Afro-Seminole Creole
anomala mizusawai
arc end loss
axial oil
baldness
batboat
beneluxes
Besov space
blowing mold
bogarts
bourre
bridged-T bridge
bunchgrass
calcaneotibial ligament
captiva
category labels
central data processing system
Clematis crassipes
comicverses
Commission on Marine Technology
cost mark-up
counter-reformations
curandero
dicyan,dicyanogen
diffusion path
digging grab
diguanylates
dyke strengthening by warping
embastardized
endemic fluorosis
enfaced
eri-silkworm
esparcets
finish coating
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Froglogs
gastroradiculitis
glycosylglycose
gorshin
graduatory
graphic index
hartup
heavy grain
hermetically-sealed
high order language
high-intensity radiation
hossegor
house-dust-mite
hydroxyphenylmercuric chloride
in-phase feedback
increased borborygmus and diarrhea
innkholder
Investment Casting Institute
invital
Jeffersons
leesides
letstser ts
Ligamentum patellae
liquid fish
lorca
lose my mind
low-coercivity
megalethoscopes
migration stain
mindedly
minimum acceptable reliability
mortar joint
motor pools
non-linear flow
normal advantage price
Odintsovo
odontoclast
optical fiber repeaters
orbitings
Paspalidium
pick-up velocity
point-supported
psychiatrical
quinopropyline
regular folks
Reumidol
rolms
Selexid
spatial pull
stack kiln
statically indeterminate reaction
still speed switch
Sturgeon Falls
sublayering
supplementary calling frequency
tasque
tetraborane
transaction log
transfer files
trichlorotribromoethane
tropical sores
vaginula
vanishing point condition
weight recovery
Wellhausen, Julius
wheel undercarriage
wooded-area