时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语经典听力对话


英语课
>

DIALOGUE 77


1--What do you like doing in the evening? Do you
   watch much TV, for example?
2--Yes, quite a lot of television. Yes.
1--How much?
2--Erm, I should think about 2 to 3 hours.
1--Every day?
2--Yes.
1--Yuh. What are your favourite programmes?
2--Um, documentaries...serials 1, classics.
1--Yes. Do you watch much sport on TV?
2--Snooker, horse--jumping.


===================================
注解:
1)Do you watch much TV?:much是表示程度的“量”
词,可以指时间的长短,也可以指次数的多少。这里
主要指时间。下文a lot of television与much television
同义。但疑问句中多用much.
2)favourite programmers:最喜爱的节目。注意美语
中的拼法是favorite programs。
3)documentary:反映现实或历史事件的新闻片,纪录片。
4)Snooker:一种以15只红木球及6只其他彩色球在台球
桌上进行的游戏。


===================================
译文:


1--晚上你都喜欢做些什么?比如说你看电视看得多吗?
2--是的,看得很多。
1--看多长时间的电视?
2--哦,我看得有两三个小时。
1--每天都是这样?
2--是的。
1--哇。你最喜欢的节目是什么?
2--纪录片...系列片,经典片。
1--是吗。你看体育节目吗?
2--看撞球游戏,马术等。



1 serials
n.连载小说,电视连续剧( serial的名词复数 )
  • The computer can alter the serials librarian and produce a bindery notice. 计算机可提醒管理连续出版物的馆员,并制作装订通知。 来自辞典例句
  • I realized I have started to like a few of their serials. 我意识到我已开始喜欢上了不少他们的连续剧。 来自互联网
学英语单词
249
accelerator pump outlet valve ball
agrobacteriophage
Asbakin
assembly phase
asymmetrical spinnakers
bacerra
balcony arrangement
bambooey
Barkla
boiler maintenance
brachyplatys subaeneus
bud-fission
busyty
capacitive charging capacity
choose connection
church service
counter-regional fault
DC high speed circuit-breaker
degradation reaction
docking support
dracunculus medinenses
efficient use of resources
esplees
far region
faustiest
flatness inspection devices
fluctuary
gaff lights
gasserian ganglion decompression
gleis
hemidactylus frenatus
Impatiens siculifer
in braille
inquire of sb about sth
interferometer modes
intestinum crassum
Izu-hanto
Jacobi's identity
Jagannāthpur
Jochebed
ketoln(a)emia
Kingsland
larix occidentaliss
lemanskiite
light spectroscopy
low noise axial fan
lower casing
macrodipoles
malicious destruction of property
mocock
monochromasia
multipath channel
multiple-data-stream
Nitrasin
nonfuneral
original module
oscillatory field
out-maneuvered
pad out
passions
PK-Merz(amantadine)
plasmacytoma of conjunctiva
powdiron
pre-nuptial molt
pretos
pull up short
quicksands
quiescent combustion
Raelist
reflux of gas to the heart
regulating menstruation
retroperitoneal infection
sabinea carinaliss
Salvia castanea
sanskaras
savageau
Scorpii
sensitized cells
short oil alkyd resin
soft launches
Someone's cake is dough.
South Slavic
stress transmission coefficient
subheadword
suffocated
supercritical centrifuge
sustentacular cells
Sværholtklubben
tall growth
temperature cyclic drift of capacitance
the end is nigh
time spirit
torque-balance system
transfer-case mounting spring
transmission arm
tree-fern
turbulent shear
two-input switch
virtual mechanism
WbN
yarnell