时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语经典听力对话


英语课

DIALOG 34


 


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically 1.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
注解:


1)interrupt:打断;打扰。
2)affect:影响。
3)drastically:严重地;激烈地。
4)scheme:计划;策划。
5)championship:冠军称号。
6)commercial:电视广告。美国电视上每隔十至十五分钟
就播出一次广告节目。


================================================
听力练习:


DIALOG 91


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
译文:


laurance--嘿,对不起打扰一下。有件重要的事得告诉你们。
soony--等一会儿不行吗?
laurance--不行至关重要。
jenny--是生死攸关的大事儿吗?
laurance--倒没那么严重,不过也差不多。这事儿可能严重影响
我们的前途。
soony--好象是故意不让我们看电视!
jenny--可不!什么大不了的事比这场冠军赛还重复!
soony--就是我说的事儿。这事儿我们得商量一下。
laurance--要多长时间?
soony--至多五分钟。
jenny--好吧,但得等到下个广告时间。别忘了,不超过五分钟。



1 drastically
ad.极端地,严厉地
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。
  • Next year's budget will have to be drastically pruned. 下一年度的预算将大幅度削减。
标签: 听力对话 watging tv
学英语单词
Action democratique
allurements
alphabaculovirus
amb temp(ambient temperature)
apoglossum violaceum (harv.) j. ag.
apostropheless
audit of building society
balanoposthomycosis
basipharyngeal canal
Belondo-Kundu
blue and white porcelain
blueshifts
broken plateau
c.p
cascade-connected transformer
cast an evil eye on
changing of crankcase oil
chockas
co-herald
compleisshe
computerized hospital care
context-free speech
contract involving gratuitous transfer of property
critical frequency of filter
crossing guy
croton bark
details of work items
dickinsii
drum rolls
EDMSes
education data services
electroluminescent image display
electronic sentry
encomia
ensnarers
equilibrium freezing-in
fixed pan mill
flashhouse
four-state tube
gravity accumulation
herba impia
hot-dip compound
Hynes
ifn-gamma
immiscible solvent
infeed stroke
intextomyces contiguus
ion cyclotron resonance heating
linebreed
live system
local irregularities
lynetta
macroarthry arthromegaly
magwa(al maqwa)
maintenance worker
maruch
metric invariant
miscry
mozambique monetary units
naumann symbol
non-absorbent finish
nudie-cutie
ornithoids
Pataudi
pay
Pelentan
pelorism
period length
Peter principles
phenethyl alcohol
phenoxymethyl penicillins
pig in a blanket
pipe screw-cutting lathe
positional sense
propper
pyramid of first order
r unit
reflective beach
rhusoid
ricinism
rickia proliferans
rotary feed
salak palm
senior captains
solids leakage
sorting depot
spool configuration control volume
streinant
stump detective
tasajo
td (time division)
teenage dream
text body
The Penelope
token gesture
towre
transformation of parabola
trollable
twist auger
varifocal
vaulting pole
wrong reasons