时间:2018-12-09 作者:英语课 分类:赖世雄社交英语通


英语课

   Unit 37 I’m full.我吃饱了。


  这也是餐桌上常说的一句话,形容已经酒足饭饱,无法再吃下任何东西了。 通常讲完离席前,可再补充一句"Take your time, ladies and gentlemen."(各位请慢慢用。),以展现自己的高雅风范。
  A:How about seconds,Victor?
  甲:再来一份如何,维克托?
  B:No,thanks.I’m full.
  乙:不用了,谢谢。 我已经饱了。
  类似用语
  I can't eat any more. 我无法再吃下任何东西了。
  I can't eat another bite. 我已吃不下了。
  I've had enough. 我已吃饱了。
  I'm stuffed. 我吃饱了。
  百宝箱
  上列对话"How about seconds?" 中的 seconds 是 second helpings 2 的化简,表示“食物的第二份”,要注意的是 helping 1 在此并无“帮助”之意。

1 helping
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
2 helpings
n.(食物)的一份( helping的名词复数 );帮助,支持
  • You greedy pig! You've already had two helpings! 你这个馋嘴!你已经吃了两份了!
  • He had two helpings of pudding. 他吃了两客布丁。 来自《现代汉英综合大词典》
学英语单词
adaptive behavior inventory
allocated price
alonacic
Ampsin
anacardates
attosiemens
bazemore
beam transmission link
biporate
bite someone's nose off
blended wool material
blind coal
blueberried
bonnain
boundary homomorphism
breeding science
bridge structure gauge
bring an indictment
bunchgrass steppe
capital section
circumferential cuesta
circus make-up
CO2-factor
communications automatic processing equipment
complete prosthodontics
concentric moire fringe
congenital annular stricture of upper extremity
critical subsonic
Desmodium laxiflorum
Dictyocline
diode multiplexer
dispute-resolutions
Ehf - extremely high frequency.
figure of intersection
flake iron powder
ghost algebraic manipulation language
granitic finish
guarnaschelli
halocortolone
Hinayanist
indicative of
Iscariotism
KPTT
learn to live with sth
left handed rotation
legal act
legislatorships
Leuctra
longacres
lose the decision
make a shy at sth.
margo occultus
master control valve
microoxygenation
mock leno
module 2 counter
molality
municipal budget
natural optical activity
non-real time data
optimum repair level analysis
orthomnium nudum bartr.
passive imagination
pedifor
pentogen
phenol-furfurol molding compound
pongs
potassium hydrogen phosphate
prewhiten
puenmatic caisson
pyro-uric
relict dike
resonance arm
rockfall prevention
Rosa setipoda
sabana
sacco holey sheet
Sargon I
Saxifraga tsangchanensis
scarifskin
scenic lift
schizacousis
screw-worm
shock oscillation
singular boundary condition
skim the cream off
starbright
stick pins into
stiff-neckedness
stream quadrant
structural basin
tea cart
thalamic peduncle
thermal coefficient of conduction
to a distance
Toporovo
towing hook platform
transient over-voltage
velvety
waterplay
winkingly
withsayer