时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:美国小学英语教材6


英语课

   When it was all over, Osa sat down. And I must confess that my own knees felt a trifle wobbly. 当一切都结束的时候,奥萨坐了下来。我必须承认,现在我有些站立不稳。


  It had been a close call, and I would probably not have taken such foolish chances 这是一次距离非常近的接触,要不是对奥萨的枪法有信心,
  had it not been for my confidence in Osa’s marksmanship. 我绝对不会这么鲁莽的。她的射击能力比我强,
  She is a better shot than I am and seldom misses her mark even under conditions that would shake the nerves of an experienced hunter. 在这种情况下,尽管是经验丰富的猎人也会气馁,而她很少失手。
  She shoots only when the need is desperate, 不过,只有在非常需要或者在我们要为博物馆搜集一种新物种时,
  or when we collect an unusual specimen 1 for the museum; and of course for food when necessary. 当然还有我们急需食物的时候,她才会出手。
  Elephant citizens of the jungle 丛林中的大象公民
  I like elephants. They are fine citizens of the jungle. 我喜欢大象。它们是丛林中的模范公民。
  They mind their own business, fight little among themselves, 它们只关心自己的事,相互之间很少发生争斗。
  are intelligent in bringing up their young, and have a real sense of loyalty 2 to the tribe. 它们在养育下一代方面很有智慧,而且对于自己的部族,它们绝对忠诚。
  They lead a quiet family life, and never prey 3 on other animals. 它们过着一种安静的家庭生活,从不捕食其他动物。
  Years of work in Africa have given me a close understanding of elephant character. 多年在非洲工作的经验让我对大象的性格有颇深的了解。
  As a rule, I don't think they live much longer than a century. Age and size give them a great dignity. 一般来说,我认为它们的寿命不会长于一个世纪。年龄和体形赋予它们很高的尊严,
  I think the old legend that elephants are blind must come from the fact that 我觉得那个说大象是瞎子的古老传说一定是因为它们大多时候
  they plod 4 along much of the time as though half asleep, paying little attention to other animals. 都是拖着沉重的脚步缓慢行走,就好像睡着了似的,从不注意周遭其他动物。
  They are so powerful that they are secure from attack and have grown careless through the years. 它们孔武有力,使得自身可以免遭其他动物的袭击,长年自由生长,从不担心周遭的威胁。
  One day Osa asked Boculy how long elephants live. 一天,奥萨问鲍可利大象能活多久。
  He could only say, Many years. He couldn't count far enough. 他只是说:“很多年。”他不会数数,
  And of course he did not know. I think one hundred years is a very old age for them. 当然他也不知道。对它们来说,我觉得100岁是一个相当大的年龄了。

1 specimen
n.样本,标本
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
2 loyalty
n.忠诚,忠心
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
3 prey
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
4 plod
v.沉重缓慢地走,孜孜地工作
  • He was destined to plod the path of toil.他注定要在艰辛的道路上跋涉。
  • I could recognize his plod anywhere.我能在任何地方辨认出他的沉重脚步声。
标签: 美国小学
学英语单词
acral myxoinflammatory fibroblastic sarcoma
all-in-one pavier
average days of supplying interval
Ayeyarwady
ballast train
block control unit
blue marl
Bol'shaya Griva
bolins
buy low, sell high
carbophobes
chlorotris
Citrus poonensis Tanaka
clampee
coastal accretion
conchi-
conicopoly
correlate(with)
cremationist
cyanmetmyoglobin
cybermessage
dental calculi
diffused base phototransistor
disinhuming
dry neutralization
enamelled resistor
film inspection
follicular dyskeratosis
gas storage room
grameen
greenshank
guilty verdict
hbsag
heat resistance of the scale
heritable obligation
hungarian-language
husayn al ghafus
hyperbaric environment
hypolemmal
individual casting
jmobs
kataphraxis
keep take one's own line
lift spirits
local frrtilizer drill
Lutzville
metallicolous
methoxybutin
Molise
monitoring service
n. tensoris veli palatini
newyne
one-dimension Borel set
ontoanalysis
OOSC
Pelizaeus-Merzbacher(syndrome)
persistent rain
photoinjectors
plexus sacralis anterior
postmeeting
poulders
powerglide
processing of electromagnetic signals
protective colorations
protestations
protocolise
publicservice
Purdy's solution
quenching of gases
Rafinesquina
railway market
rate of head movement
rhinodacryolith
Rhododendron oblancifolium
Rozalén del Monte
saintships
sash cords
self-verification
sheet like superposition
showbiztonight
shriek out
sipmle meningitis
snake pump
square gauge
stability locus
sticky patch
sulfamethoprim
Sunday I.
sweeping molder's horse
tailfan
teatray
tensor muscle
thawed
track along parallel
unblanching
under-cloth
union-made
up to the eyeballs
vice governor
VPW
weir with horizontal wooden sluice
X-band microwave source