时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:疯狂英语2004年


英语课

Into the West

Lay down your sweet and 1)weary 1 head
Night is falling
You’ve come to journey’s end
Sleep now
Dream of the ones who came before
They are calling
From across the distant shore

Why do you weep?
What are these tears upon your face?
Soon you will see
All of your fears will pass away
Safe in my arms
You’re only sleeping...

What can you see?
On the 2)horizon...
Why do the white gulls 2 call
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home

And all will turn to silver glass
A light on the water
All souls pass

Hope 3)fades into the world of night
Through shadows falling
Out of memory and time
Don’t say
We have come now to the end
White shores are calling
You and I will meet again
And you’ll be here in my arms
Just sleeping

What can you see
On the horizon
Why do the white gulls call
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home

And all will turn to silver glass
A light on the water
Grey ships pass
Into the west

注释:
1) weary [5wiEri] a. 疲倦的
2) horizon [hE5raizn] n. 地平线
3) fade [feid] v.(声音等)衰弱下去,消失


西行记


垂下你可爱但疲倦的脑袋
夜幕降临
你已走完了全程
安睡吧
梦见那些以前曾经来过的人们
他们在呼唤
从那遥远的彼岸


你为何哭泣?
你的脸上为何挂着泪珠?
很快你就将知道
所有的害怕都将消失
在我的怀里你是安全的
你只管睡去……


你看见了什么?
在那地平线上……
为什么白色的海鸥在鸣叫
在海面上
一轮苍白的明月升起
接你回家的船已经来到


一切都将变成银色的玻璃
海面上的明灯
所有的灵魂经过


来自记忆和过去的阴影
不断扩大
希望消失在暗夜的世界
不要说
我们现在已经走完全程
白色的海岸在呼唤
你和我将再次相遇
你将在我的怀里
静静地睡去


你看见了什么
在那地平线上
为什么白色的海鸥在鸣叫
在海面上
一轮苍白的明月升起
接你回家的船已经来到


一切都将变成银色的玻璃
海面上的明灯
灰色的船只经过
向西行去



 



1 weary
adj.疲劳的,使人疲劳的;vi.厌烦,不耐烦
  • He has laid out all his strength and is weary.他使出了全部气力,非常疲倦。
  • I am weary of his constant complaints.我对他不断发牢骚感到厌烦。
2 gulls
n.鸥( gull的名词复数 )v.欺骗某人( gull的第三人称单数 )
  • A flock of sea gulls are hovering over the deck. 一群海鸥在甲板上空飞翔。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The gulls which haunted the outlying rocks in a prodigious number. 数不清的海鸥在遥远的岩石上栖息。 来自辞典例句
标签: 疯狂英语 west
学英语单词
aging physiology
air defense control center
alphette
aminoindanol
angioneurotic anuria
anticlimaxes
Argujillo
aromatic damp-resolving drug
at one's post
automatic ceiling light projector
B-story
basinet
besmirched
busectomy
christotheraphy
chromatophil
coelospermous
comparative legislative science
convito
couch
cytometrology
derno podzolic soils
detective time constant
document searching
educologists
elliptical antenna
equivalent uranium capacity
esox masquinongies
excretas
explosion-proof electric equipment
fault-induced value
finit
frame saw blade
free pollination
freedoms from self-incrimination
george mcgovern
haemorrhoidal plexus
hard-burned
heavily doped germanium
hexactinellid
holding flange
hydraulic compressor
immunogenetics
jowls
Land Dayak
Linde valve tray
magnocellular part
medicated enema
methionyl transadenosylase
microclines
milk let-down reflex
mixed pneumoconiosis
monitoring equipment
multistage valve
NBEO
Novoye Leushino
Nyamandhlovu
ophicleide
optical flint glass
Pancosonant
paper tape winding
parvanimity
peacock-throne
polaroid polarizer
polyptychial
pre-diabetic
primary coast
primary disc
pseudoanthorine
punchers
ram with ram type
rat-proofing
rejection region
reposing on
Rhizocarpon sinense
right inferior pulmonary vein
roksandas
sauniere
schertelite
securing bolt
service portfolio management
shone at
sirohaem
somm
sonnenschein's reagent
space division switching system
speedruns
supervisory institution
testing button
thermostatic reaction
thickness shear vibration
three-slit interference
tilting angle
torque slot bracket
tropical revolving storm
vacuum trap
Valentina Tereshkova
verification of postage
vibration measurement by mechanical method
vote trading
weatherproof clothing
white color