时间:2019-03-16 作者:英语课 分类:听电影学英语-冰河世纪


英语课

   [00:11.70]Goodbye. 再见,再见


 
  [00:16.78]Goodbye.Goodbye. 再见,再见
 
  [00:17.90]- Sid... - Bye. - 希德… - 再见
 
  [00:20.98]Bye. 再见
 
  [00:27.82]That’s right. Where’s the baby? 对,对,没错,宝宝在哪儿
 
  [00:29.10]Come on, Sid, let’s head south. 走吧,希德,我们去南方
 
  [00:51.42]Bye. 再见
 
  [00:51.70]Save your breath, Sid. You know humans can’t talk. 省口气吧,希德,人类不会说话
 
  [00:55.74]Diego? You’re OK. 迭戈?你没事!
 
  [00:58.54]- Nine lives, baby. - You’re OK. 我有九条命呢
 
  [01:03.02]You’re OK. 你没事!
 
  [01:04.82]I could kiss ya. 我亲亲你!呀!呜
 
  [01:07.78]Welcome back, partner. Wanna lift? 欢迎回来,搭挡,要我背吗?
 
  [01:11.26]No thanks. I gotta save whatever dignity I’ve got left. 不,谢谢,我得保住仅存的那点尊严
 
  [01:14.82]You’re hanging out with us. Dignity’s got nothing to do with it. I’ll take that lift. 你跟我们混在一块了 就别管什么尊严了吧,就背我吧
 
  [01:19.30]- Yeah, climb aboard. - Pick me up, buddy 1. - 好,爬上来吧 - 托我一把,咿哈
 
  [01:22.22]Mush. Or not mush. Either way. 或者不说“驾”,随你喜欢
 
  [01:29.18]This is gonna be the best migration 2 ever. 这将是我最棒的一次迁徙
 
  [01:31.02]I’ll show you my favorite watering holes. I turn brown when the fungus 3 in my fur dries. 我带你们去我最喜欢的地方喝个痛快 我毛里的真菌干死后我会变棕色
 
  [01:36.02]- Attractive. - This whole lce age thing is getting old. - 这真有意思 - 我说,这“冰川时代”可真没劲
 
  [01:39.62]You know what I could go for? Global warming. 知道我喜欢什么 “全球变暖”
 
  [01:44.38]- Keep dreaming. - No, really... - 做梦去吧 - 我可是说真的
 
  [01:52.90]20,000 Years Later 两万年以后

n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙
  • Swallows begin their migration south in autumn.燕子在秋季开始向南方迁移。
  • He described the vernal migration of birds in detail.他详细地描述了鸟的春季移居。
n.真菌,真菌类植物
  • Mushrooms are a type of fungus.蘑菇是一种真菌。
  • This fungus can just be detected by the unaided eye.这种真菌只用肉眼就能检查出。
学英语单词
abirritants
adaptive color shift
AID-like syndrome
atomic thermal motion
Aveling
Bezold's abscess
bitt head
boulderies
Call A Mart
capability of welding vertically upwards
cerulein
chicken manures
child-bearer
Claoxylon khasianum
cluster centre
color thin film transistor
compressor discharge pressure (cdp)
conduciveness
contrarotating propeller (crp)
Corydalis tianzhuensis
cost-control
decimal notation
dietellae
dispatchings
divided pitch
eigen force method
Elzevirian
endogenous infection
endomitosis
equal span
error formula in interpolation
faculty organization
fahrenkopf
feather amphibolite
finite induction
formal beauty of body
freak stocks
frequency allocation center
gasification system
Germanisation
GITC
Graupner's test
guiacurine
hamshackled
heel-to-toe
holtz electrical machine
in terms of value-added
international signal code
Jadassohn's nevus
lamina supra-analis
lathyrus maritimuss
learning procedure
Ligamentum latum uteri
main control lever
mains frequency indicator
Miyagawanella ornithosis
MLCR
multipole potential
mycoproteinization
myelic lymphangioma
nuclei secondary
O-bending
okinawensis
oleasters
onerous title
open stern well
paleomagnetic field
patent infringement suit
platelet type megakaryocyte
police lock
Reil's effect
reimaged
Salvia splendens
saxagliptin
scanning calorimetry
sealed fuel pump
segment injector
sequence of instructions
serviceman
serving dishes
shooting down-dip
spellbinding
sssisns-s
startle reflex
strategic blockade
stump-broke
tallacks
theatrum
thiolhistidin
tick-box
Totota
transparent plastic sheet
trigonal pyramid
trimalleolar
trina
turning hydrogenerator set for alignment
unsucceedable
war bridle
weah
weather-breeder
wool fleece
yiguan decoction