时间:2019-03-10 作者:英语课 分类:万物简史


英语课

   In 1910, Rutherford (assisted by his student Hans Geiger, who would later invent the radiation detector 1 that bears his name) fired ionized helium atoms, or alpha particles, at a sheet of gold foil. To Rutherford's astonishment 2, some of the particles bounced back. It was as if, he said, he had fired a fifteen-inch shell at a sheet of paper and it rebounded 3 into his lap. This was just not supposed to happen.


  1910年,卢瑟福(在他的学生汉斯·盖格的协助之下。盖格后来将发明冠有他名字的辐射探测仪)朝一块金箔发射电离的氦原子,或称α粒子。盖格后来还成为一个忠实的纳粹分子,出卖了他的犹太同事,其中包括很多曾经帮助过他的人。令卢瑟福吃惊的是,有的粒子竟会反弹回来。他说,他就像朝一张纸发射了一发38厘米的炮弹,结果炮弹反弹到了他的膝部。这是不该发生的事。
  原子
  After considerable reflection he realized there could be only one possible explanation: the particles that bounced back were striking something small and dense 4 at the heart of the atom, while the other particles sailed through unimpeded. An atom, Rutherford realized, was mostly empty space, with a very dense nucleus 5 at the center. This was a most gratifying discovery, but it presented one immediate 6 problem. By all the laws of conventional physics, atoms shouldn't therefore exist.
  经过冥思苦想以后,他觉得只有一种解释:那些反弹回来的粒子击中了原子当中又小又密的东西,而别的粒子则畅通无阻地穿了过去。卢瑟福意识到,原子内部主要是空无一物的空间,只有当中是密度很大的核。这是个很令人满意的发现。但马上产生了一个问题,根据传统物理学的全部定律,原子因此就不应该存在。

n.发觉者,探测器
  • The detector is housed in a streamlined cylindrical container.探测器安装在流线型圆柱形容器内。
  • Please walk through the metal detector.请走过金属检测器。
n.惊奇,惊异
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
弹回( rebound的过去式和过去分词 ); 反弹; 产生反作用; 未能奏效
  • The ball rebounded from the goalpost and Owen headed it in. 球从门柱弹回,欧文头球将球攻进。
  • The ball rebounded from his racket into the net. 球从他的球拍上弹回网中。
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
n.核,核心,原子核
  • These young people formed the nucleus of the club.这些年轻人成了俱乐部的核心。
  • These councils would form the nucleus of a future regime.这些委员会将成为一个未来政权的核心。
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
标签: 万物简史
学英语单词
acid humification
across-the-board rule
alternating current dialling
American lobster
Arteria recurrens ulnaris
aubergines
azoxystrobin
biogas power generation
bitter spar (dolomite)
body training
brace bumkin
bringing down leg
brynza
bursae subcutanea epicondyli medialis
captive tonnage
carbonylhemoglobin
celibacist
chae yeon
Chebysheff's theorem
chromium tetrafluoride
Chuck-will's
Clooneagh
closed-differential relay
cobamide
component support
conformal coating
context of use
continuous melting
critical-flow valve
DNSSec
duct silencer
dynamic crash recovery of balanced tree network
elf bolt
exposure control band
face-cloth
flux density spectrum
fuel cell car
gallery port
Ghostbusters
gravel bed filter
hallow'd
Hardware components
high-breast wheel
high-density logic
Hispasat
huskarls
ideological research
insulating ring
intercondylar eminence
intercrystalline fracture
joint random variable
junior flyweight
kern stone
Labarraque's liquor
Levanger
louver board
merm
mesocele
microprocessor connection
mosquito age composition
non-bicrabonate hardness
nosethirl
nosewings
on the fair road to
palagis
personnel division
phosphate group
point focusing type
poison claw
pool room
portable sensor verifier
positional notations
potables
procaine benzylpenicillinate
Renaissance capital
revenue land
ribbed joint
rotating hook bobbin case tension spring screw
rubber finger
screw-driver slot
sea snails
slave-maker
soda cell
space-borne laser radar
specific normal acoustic impedance
square shoulder carpenter's pincers
stack burning
state visit
steel cable bridle
strongly damped
sub-Gaussian
supertoughs
synthetic binder
tapon
thin film monolithic circuit
Tohopekaliga, Lake
Torricelli's law of efflux
upper pond
valeric acids
walking typhoid
warband
Zilair