时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   我非常感谢……


  Reference: Thank you very much for……
  热情友好的欢迎辞
  Reference: gracious speech of welcome
  ……之一
  Reference: be one of
  访问……是……
  Reference: A visit to……has……
  多年梦寐以求的愿望
  Reference: has long been my dream
  ……给予我一次……的机会……
  Reference: (The visit will) give me (an excellent ) opportunity to ……
  我为……,再次表达(我的愉快之情和荣幸之感)。
  Reference: I wish to say again that I am so delighted and privileged to……
  (我对您为我到达贵国后所做的一切安排)深表感谢。
  note: 注意这里“到达”的动词向名词形式的转变。
  Reference:I'm deeply grateful for everything you've done for me since my arrival in China.
  (我很高兴)有此机会(来贵公司工作),与中国汽车业的杰出人士合作共事。
  note:(1)这里的“合作共事”可以不译,由前面的“工作”统领,用with连接就可以了。(2)“杰出人士”的翻译
  Reference: I'm very glad to have the opportunity to work in your company with a group of brilliant people in China's automobile 1 industries.
  ……多年来一直盼望……
  note:主要是对“盼望”一词的快速反应。
  Reference:have been looking forward to ……for many years

n.汽车,机动车
  • He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
  • The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。
标签: 口译
学英语单词
acral myxoinflammatory fibroblastic sarcoma
all-in-one pavier
average days of supplying interval
Ayeyarwady
ballast train
block control unit
blue marl
Bol'shaya Griva
bolins
buy low, sell high
carbophobes
chlorotris
Citrus poonensis Tanaka
clampee
coastal accretion
conchi-
conicopoly
correlate(with)
cremationist
cyanmetmyoglobin
cybermessage
dental calculi
diffused base phototransistor
disinhuming
dry neutralization
enamelled resistor
film inspection
follicular dyskeratosis
gas storage room
grameen
greenshank
guilty verdict
hbsag
heat resistance of the scale
heritable obligation
hungarian-language
husayn al ghafus
hyperbaric environment
hypolemmal
individual casting
jmobs
kataphraxis
keep take one's own line
lift spirits
local frrtilizer drill
Lutzville
metallicolous
methoxybutin
Molise
monitoring service
n. tensoris veli palatini
newyne
one-dimension Borel set
ontoanalysis
OOSC
Pelizaeus-Merzbacher(syndrome)
persistent rain
photoinjectors
plexus sacralis anterior
postmeeting
poulders
powerglide
processing of electromagnetic signals
protective colorations
protestations
protocolise
publicservice
Purdy's solution
quenching of gases
Rafinesquina
railway market
rate of head movement
rhinodacryolith
Rhododendron oblancifolium
Rozalén del Monte
saintships
sash cords
self-verification
sheet like superposition
showbiztonight
shriek out
sipmle meningitis
snake pump
square gauge
stability locus
sticky patch
sulfamethoprim
Sunday I.
sweeping molder's horse
tailfan
teatray
tensor muscle
thawed
track along parallel
unblanching
under-cloth
union-made
up to the eyeballs
vice governor
VPW
weir with horizontal wooden sluice
X-band microwave source