时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:美容时尚英语


英语课
[00:07.57]Listen and Share
[00:15.06]Your Lips And Lipstick 1
[00:18.58]嘴唇和口红
[00:24.14]To stop lipstick from bleeding, use a lipliner,
[00:27.98]or apply foundation over the lips first. 
[00:31.92]If you have big lips,
[00:33.84]use muted colours such as purples,
[00:36.62]browns and bronzes.
[00:38.94]If you have small lips,
[00:40.92]avoid dark colours.
[00:43.15]Professionals prefer to use a brush for lipstick application.
[00:47.79]Brushes generally allow you to use much less lipstick.
[00:52.15]The colors that suit you are:
[00:54.43]Light blondes can use wines,
[00:56.86]berry's and mauves.
[00:58.62]They also suit cappuccino colours.
[01:01.86]Golden blondes should use corals,
[01:04.29]apricots or peachy hues 2.
[01:07.22]Blondes with olive skin tones are best suited to warm peaches,
[01:11.77]browns or terracotta's.
[01:14.55]Brunettes suit terracottas,
[01:16.93]cinnamon's and brown tinted 3 reds.
[01:20.06]Red heads can use warm terracotta colours,
[01:23.45]cinnamon's and peachy browns.
[01:31.07]为了避免口红画出嘴唇部分,
[01:33.50]可以适应唇线笔,
[01:34.97]或者现在嘴唇上打上一层粉底液。
[01:37.91]如果您的嘴唇厚重的话,
[01:39.76]要使用像紫色、棕色和古铜色等柔和的颜色。
[01:44.08]如果您的嘴唇很小的话,
[01:45.84]请避免使用过深的颜色。
[01:47.91]专业人士更喜欢用唇刷给嘴唇上色,
[01:51.21]因为唇刷可以防止口红涂得过多。
[01:53.93]适合你的颜色:
[01:55.66]浅发色的女士可以使用酒红色、
[01:58.38]淡紫色的口红,
[02:00.00]另外,奶油咖啡的颜色也很适合。
[02:02.68]金黄色的头发适于搭配珊瑚红、
[02:05.62]杏红或桃红色的口红。
[02:07.84]黄褐色皮肤,金色头发的女士最适合的口红颜色是桃粉色、
[02:12.50]棕色和红褐色。
[02:14.26]浅黑色皮肤搭配红褐色、
[02:16.39]肉桂色和红棕色。
[02:18.51]红色头发可以使用红褐色、
[02:20.78]肉桂色和棕粉色的口红。
[02:31.14]逐句对照
[02:34.26]To stop lipstick from bleeding, use a lipliner,
[02:38.00]or apply foundation over the lips first.
[02:42.40]为了避免口红画出嘴唇部分,
[02:44.88]可以适应唇线笔,
[02:46.39]或者现在嘴唇上打上一层粉底液。
[02:49.83]If you have big lips,
[02:51.75]use muted colours such as purples,
[02:54.89]browns and bronzes.
[02:57.62]如果您的嘴唇厚重的话,
[02:59.50]要使用像紫色、
[03:00.85]棕色和古铜色等柔和的颜色。
[03:04.39]If you have small lips, avoid dark colours.
[03:08.74]如果您的嘴唇很小的话,
[03:10.66]请避免使用过深的颜色。
[03:12.94]Professionals prefer to use a brush for lipstick application.
[03:17.82]Brushes generally allow you to use much less lipstick.
[03:22.03]专业人士更喜欢用唇刷给嘴唇上色,
[03:25.16]因为唇刷可以防止口红涂得过多。
[03:30.46]The colors that suit you are:
[03:35.37]适合你的颜色:
[03:38.24]Light blondes can use wines, berry's and mauves.
[03:42.48]They also suit cappuccino colours.
[03:47.53]浅发色的女士可以使用酒红色、
[03:50.37]淡紫色的口红,
[03:51.78]另外,奶油咖啡的颜色也很适合。
[03:57.49]Golden blondes should use corals, apricots or peachy hues.
[04:04.18]金黄色的头发适于搭配珊瑚红、
[04:06.87]杏红或桃红色的口红。
[04:09.61]Blondes with olive skin tones are best suited to warm peaches,
[04:13.89]browns or terracotta's. 
[04:16.43]黄褐色皮肤,
[04:17.74]金色头发的女士最适合的口红颜色是桃粉色、
[04:20.92]棕色和红褐色。
[04:24.16]Brunettes suit terracottas, cinnamon's and brown tinted reds.
[04:32.70]浅黑色皮肤搭配红褐色、
[04:34.73]肉桂色和红棕色。
[04:38.98]Red heads can use warm terracotta colours,
[04:42.37]cinnamon's and peachy browns.
[04:47.93]红色头发可以使用红褐色、
[04:50.30]肉桂色和棕粉色的口红。
[05:01.11]及时讲解
[05:03.04]bleeding:在这里是指口红画出嘴唇的边界。
[05:06.57]bleeding有渗色,褪色的意思,
[05:09.20]但是最常见到的还是bleeding表示流血,出血,
[05:13.19]如,He was bleeding all over his neck,
[05:16.28]他的血流得满脖子都是。
[05:18.45]much less:在这里意思是更少的。
[05:21.68]与之相反的就是much more更多的。
[05:24.77]用much+形容词的比较级可以表示"更怎么样",
[05:28.61]如,He thinks he is much smarter than the rest of his classmates."
[05:33.32]他觉得自己比其他同学都聪明得多"。
[05:36.34]blondes:是金发女子的意思,
[05:39.23]blonde是金黄色的,金发的。
[05:42.01]例如:
[05:43.18]She has been portrayed 4 for decades as a blonde bombshell.
[05:47.07]几十年来,
[05:47.88]她在世人眼中一直是一位金发碧眼的美女。
[05:51.93]cinnamon: 意思是桂皮,肉桂色,黄棕色。
[05:56.02]桂皮是一种很好的香料,
[05:58.04]烹饪时可以放入适量调味,也可入药。

1 lipstick
n.口红,唇膏
  • Taking out her lipstick,she began to paint her lips.她拿出口红,开始往嘴唇上抹。
  • Lipstick and hair conditioner are cosmetics.口红和护发素都是化妆品。
2 hues
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
  • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
  • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。
3 tinted
v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画
  • Throughout the trial, he portrayed himself as the victim. 在审讯过程中,他始终把自己说成是受害者。
  • The author portrayed his father as a vicious drunkard. 作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。 来自《现代汉英综合大词典》
学英语单词
3-distearate
absolute promise
Abu Simbil
afoorded
art galleries
asplenium filipes
bbies
bearing backing
bechamp reduction
bedding geraniums
blackballs
block sequence indicator
cadavica (cadjavica)
Cajati
chemical structures
Childes
clubmanship
cole-goose
concurrentness
conditonal request
corky scab
corporate investor
cumopyran
dahlonega
dance masters
dead knife
decline an invitation
decomposition effect
dodge pompey
embryonic nucleus
enicospilus dasychirae
EPHIPPIDIDAE
feringhees
fibrous rope
frog-fish
full and change high water
giacomo meyerbeers
glandular spine
gurrah
hand mirrors
heating grade natural gas
hydro-mechanical mining method
I scan
image array
included side
inseat
insulating pad
interactive data dictionary system
Jim Crowers
kallow
land-grant college
lead(ii) oxide
living anionic polymerization
longitudinal rod
made an entry
mixed gravity anomaly
myxomatous degeneration
n.e.s
nonperiodic function
North Springfield
Occursus
opsonizer
order Charadriiformes
oxygen-deficient combustion
pageable partition
Peristrophe bivalvis
petrilli
phenegol
physical-inspection
pig molding machine
post-watergate
prompt side
reordrant
Rhododendron yangmingshanense
Rhynchaenus fagi
Ritchey-Chretien optics
roinish
rotary bucket
RPC Locator Service
sampling hold circuit
sari
scfas
Shichinohe
skunk-cabbage
spectrophotograms
star lily
steel pipe-encased concrete bridge
sternward
stipularis
taenia-
text-driven
tonights
tracheascope
twelve-fifteen
underground precise traverse
ventricle of olfactory bulb
veronalism
wash a black amoor white
wave-particle dualities
weed-control
xanthene ketone
yam