时间:2019-02-02 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课

   一、专有名词


  专有名词主要指人、地方、组织、机构等的专有的名称。专有名词的第一个字母通常大写,如Mary, Mr Black, Paris, Sunday, September, French等。请看例句:
  Mary won't pay this bill. 玛丽不付账。
  Her birthday is next Monday. 她的生日就在下星期一。
  The boss 1 and his secretary 2 are flying to Paris. 老板和他的秘书正飞往巴黎。
  The tourist season runs from June to October. 旅游季节从6月到到10月。
  二、普通名词
  普通名词通常指人、物、概念等的一般名称。事实上,除了专有名词外,其余的名词都可以叫普通名词。如:boy, pen, teacher, water, idea, cloudy, money等。注意,有少数的普通名词与专有名词词形相同,只是用作普通名词时第一个字母用小写,而用作专有名词时第一个字母用大写。如:
  He saw the best china in China. 他在中国见到了最好的瓷器。
  Mrs Green likes to wear green clothes. 格林夫人喜欢穿绿色衣服。

n.老板,上司;v.指挥,控制
  • When the boss gets mad, leave him alone.当老板生气时,不要理他。
  • I'm my own boss.我自己当自己的老板。
n.秘书,部长,大臣,书记
  • I want to check with my secretary before I sign the papers.在签署这些文件前,我要与我的秘书商议。
  • She rang the bell for her secretary.她按铃叫她的秘书。
标签: 名词
学英语单词
.ephtml
anxious to
at starting
Athenas
average boiling point
blue plate special
board members
bond-land
cable terminating resistance
centre plate load
Chase I.
chondroblasts
ciliate
clcatonin
coincidence connection
column vector
copaiba
copper family element
dbps
decelerating ring
deep drawn container
depleted shutdown
Di-Te-Tuss
Diazyl
disequillibrium of balance of payments
double-stage turbine
dysgenitalism
essentialities
finfolk
fomenta
fueling
gangster film
gas cartridge
gear stage velocity ratio
glassed-in
grooved ring
Hot Standby Router Protocol
hotdesking
ice-plough
in between
incarceration symptom
insorwen
internal abnormal voltage
kastningite
laboratory animal technician
light heavyweight
lycopodium veitchii
made a call
messiers
microprocesso
microwave baking
Momipites
monoenergetically
monthly interest
munitionless
muntings
new york times magazine
nitrosporin
nomial size
Ocariz
one of a thousand
parking lot sign
pastel pencil
perijugular foramen syndrome
period of load development
petauristids
Phaeodidymae
photophobism
pivot knife-plane
profit-volume ratio
provid
recedes
refraction interpretation
regranulations
reliability data
ribbon element
russula fragilis
sampling inspection
scrib-
self-ironies
Shichirinaga-hama
shipped bill of lading
sound signal
sour taste
span-wise lift distribution
sphenic number
spongioplasma
syntaxis
tadpole fish
tag-board
tent-liker
Timorese
to dig out
treated water tank
Tred.
Twinnge
unconjugated bilirubin
undispersing
vagabonds' pigmentation
vertical center
vesicoca vernous
WBPSR