时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课

   狂,疯狂的狂。一看到crazy 1你的脑海是不是也浮现出一个放荡不羁的狂人呢?殊不知crazy的意思可不止疯狂,它有三个有着细微差别的意思呢!


  Crazy第一解:strange=奇怪
  有时候疯狂是说一个人离经叛道,不合时宜,这样的疯狂也就是奇怪了。
  The neighbors 2 must think you’re crazy. 邻居们大概觉得你疯了(=觉得你奇葩)
  Crazy第二解:angry=生气
  要是有个小孩使劲哭使劲哭,却是不久你也要疯了——是被娃娃的哭声吵得心情难以平复,这是你就感到unpleasant、angry、annoyed等等一系列负面情感了。
  Turn that music down. It’s driving me crazy. 把音乐关小一点,吵得我心烦。
  Crazy第三解:very much or very quickly=飞快
  We’re going 3 to have to work like crazy to get this finished 4 on time. 我们要发疯一般飞快地工作按时完成。
  Crazy第四解:mentally ill, mad=真的精神病!
  I feel alone 5, sometimes I wonder 6 if I’m going crazy. 我觉得很孤单,有时候我想我是不是疯了。
  正常人都一样正常,癫狂却各不相同。Crazy可以作四种各不相同的解释,你记住了吗?

adj.发疯的,荒唐的,古怪的;(about)狂热爱好的
  • It is a crazy idea.那是一个疯狂的想法。
  • He is crazy about that girl.他迷上了那位女孩。
n.邻居,邻国( neighbor的名词复数 )v.邻居,邻国( neighbor的第三人称单数 );邻近的,邻接的
  • They don't think they must keep up with their neighbors. 他们认为不必和邻居比排场。 来自《简明英汉词典》
  • The rich man looked down on his poorer neighbors. 那个有钱人看不起比他穷的邻居们。 来自《简明英汉词典》
n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
  • We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
  • He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
adj.完成的,精湛的;v.动词finish的过去式和过去分词
  • We finished up everything there was on the table. 我们把桌上的东西全吃完了。
  • We can certainly have the job finished on time.我们肯定能按时完成任务。
adj.单独的,孤独的;adv.单独地,独自地;仅仅
  • He often makes a round trip to the hospital alone.他经常一个人往返医院。
  • It is dangerous for a girl to go out alone at night.一个女孩夜里单独外出是危险的。
v.惊奇;惊讶;(对...)感到怀疑
  • I wonder why he is late.我想知道他为什么迟到。
  • No wonder it's a wonder.怪不得这是一个奇迹。
标签: 地道英语
学英语单词
.rw
a guardaya
arteriae circumflexa femoris medialis
astrologue
bared turn
barrels of oil
be level with
bracket mast
Burkardroth
cardeck
Chapel Hill
chickings
clavicepsin
copped a feel
crack of doom
cuticular excretion
deferred-maintenance
delayed reaction type of skin tests
destructive oxidation
diminishing depreciation method
discocleidion sufescens (franch) pax et hoffm
duplicate layer
dysamay
eadmund
eczema capitis
equivocator
Fenperate
flying-spot scan
freight rate conference
galarraga
glutamic-pyruvic transaminase (GPT)
groups of
grownest
gurulike
hand driven generator
hidden surface elimination
homepitaxy
hyperparotidism
identity increment
immunoconglutinin
ion density
labral sensillum
lakeside development
Lambersart
Leno Giver
Lindelofia
lynchet
magnetoresistive element
Marid
maumeter
meatworks
mistemperure
multi plate steering clutch
multilevel paging hierarchy
nessle cock
Novo Cheremshansk
Old Carmen
onocleas
oscillation mode
Owenist
oximate
paperers
petallings
proude
psychopneumatology
Punaka
purpose clause
rental payment
resonation
rhododendron viscosums
riser cable
satin finishing
schregle
serial-by-bit
shaft development
sheilah
shimba
Somlan
sound speed
space curves
spriaea alpina turcz.
spring balancer
stage cost
stage operation
struma vasculosa
subroutine call sequence
sucked-in
suprafluid
Tanjungpriok
ticabesone
tower buggy
trepanation of frontal sinus
typhomania
untetrahedralizable
upsetting piston
uterine surgery
values of viscosity
vepricardium sinense
West Sepik Prov.
whickerings
wood ducks
Z drive