时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:商务礼节美语


英语课

  Dressing 1 for Business in the Heat of the Summer

在炎热的夏天工作穿着

陈豪在北京的ABC美国公司工作,他在餐厅里遇到了美国同事Amy。

(Office ambience)

CH: Hi Amy. 坐下一起吃吧!

A: I'd love to.

CH: 最近有什么新鲜事吗?

A: Well, I can tell that word got around about our being able to dress more comfortably during these hot days.

CH: 是啊,天太热了,公司宣布放松着装要求。你看我,就只穿了长袖衬衣,把西装和领带放在办公室里,万一要见客户再穿。

A: Your dress shirt is fine, except that you are not wearing an undershirt.

CH: 什么?里面还要穿汗衫?那不是更热了嘛!

A: Still it is necessary. When a man isn't wearing an undershirt, it is obvious and he looks unprofessional.

CH: 你能说说男人一定要穿汗衫的理由吗?

A: For one it adds polish. Neither men nor women need to be dressed in see-through clothing in the business world.

CH: 上班不应该穿透心的衣服。还有呢?

A: An undershirt adds a layer of protection.

CH: 多穿一层不是很热吗?

A: It's because of the heat that you need the layer of protection.

CH: 我还是不明白,有什么可保护的啊?

A: When you perspire 2, the undershirt protects the dress shirt from showing the moisture and causing stains. It also absorbs some of the odor if you perspire heavily.

C: 哦,我明白了,汗衫可以吸汗,这样外面就看不出来汗渍了。

陈豪第二天在办公室遇到Amy。

CH: Hi Amy, 我今天穿得如何?

A: You mean the undershirt?

CH: 是啊,这回总行了吧!

A: I guess I didn't explain myself completely. You are wearing a crew-neck undershirt.

CH: 穿高领衫难道不行吗?

A: It would be fine if your shirt was buttoned at the neck, but you are wearing it open and I can see your undershirt.

CH: 我以前也见过别人这么穿,所以才觉得没问题的。

A: People shouldn't see your undergarments. If you want to wear a shirt that is open at the collar, choose a v-neck style.

CH: 那好,我中午出去买两件V型领口的汗衫。

A: Good idea. And while you are at it, you might want to buy some socks to match your slacks and your shoes.

CH: 不能穿白袜子吗?

A: They don't belong at work. Socks should always match your shoes or your slacks. Besides, white socks are far too casual.

CH: 那我能不能不穿袜子呢?今天会计科一个新来的就没穿袜子,这样就不存在搭配的问题了。

A: I suspect he will hear about that and you'll see him with socks on tomorrow.

我知道了,虽然因为天气炎热,公司宣布放松着装,但还是要穿长袖衬衣,里面穿汗衫,如果不系领口,就应该穿V型领口的汗衫,不能让别人看见。谢谢你,Amy.



n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
vi.出汗,流汗
  • He began to perspire heavily.他开始大量出汗。
  • You perspire a lot when you are eating.你在吃饭的时候流汗很多。
学英语单词
-inspired
a few good men
abashidze
Alas.
AMPase
apparent moisture sink
banddom
belt filler
burtonwoods
C. W. I.
cable-cars
caste system
centralized update library
chanturia
circumferential fin
classic merchandise
colliding beam accelerator
continuous negative pressure aspiration
contributory profits
conversational processing
dialysate
disards
distribution-box
Drumbo
Druya
duckmoles
dynamic subroutine
elvish
excess baggage revenue
exmatriculating
fast forward control
fender-beam
fiber reinforce thermoplastics (frtp)
first spawner
flow by
follicular hormone
forage harvesting machinery
four-seam fastballs
Francisco Fernandez Cordoba
fritz habers
gaping fault
gastroatonia
glacier bulb
gotos
gyro-meter
haases
hajovsky
hupa
hyzynine
Ibadhism
isopentyl n-butyrate
isurus oxyrhincuss
joints of lower limb girdle
Krampus
law of all-or-none
lr(liquor ratio)
luminosity parallax
magistrals
microeutaxitic
miramonte
modes of intelligence transmission
Myeongdang
naticids
naval auxiliary
oorari
oxengates
oxy-compound
papillary syringocystoadenoma
periprostatic
plagiogyria distinctissima ching
pneogram
pressboards
pride goeth before a fall
primary underwriter of government bonds
prosecutorial
protectorite
Puccinellia arjinshanensis
random layer structure
retardation plate
semi-plant
senns
Shiroishi-gawa
shoot dead
signal(l)ing key
smooth air
stockman
suspension of membership
tech lab
thiemes
Thiersch
toe biters
tripalmate(ly)compound leaf
unmystified
unstaunched
urethral hook
uterus didelphys
vertex symmetry
virtual water
Weisser Main
wife allowance
Zehla
Zeno paradox