时间:2019-01-05 作者:英语课 分类:CCTV9英语新闻2013年01月


英语课



  An exclusive whisky club just opened in Beijing this week, giving the city’s young and wealthy a new to place to enjoy themselves.


  本周,在北京新开了一家很特别的鸡尾酒吧,成为这个城市年轻人和有钱人的新去处。


  Horse-drawn carriages...bagpipe 1 players...and graceful 2 ladies...This is not a scene from a medieval film, but the opening night of Beijing’s first luxury whisky club. The Johnnie Walker House has brought top quality scotch 3 to Chinese elites 4 at this exclusive venue 5 in the country’s capital.


  马车式的包间,风笛演奏者,优雅的女子......这并不是电影中的场景,而是北京首个奢侈鸡尾酒吧的开幕夜。这家名叫尊尼获加的酒吧为中国人带来了世界顶级鸡尾酒新享受。


  The opening attracted both Chinese and foreigners... They came for a new taste and small talk with people of the same class. Zhao Yongyao, who organized the opening night, believes the club will prove popular.


  开幕夜吸引了很多中国人和外国人前来参加......他们想要进行新的尝试并与同阶层人聊天。这场开幕夜的组织人表示这个酒吧一定会广受欢迎。



 






点击收听单词发音收听单词发音  






1
bagpipe
xufz4
  
 


n.风笛


参考例句:





The bagpipe is a sweet musical instrument.风笛是一种听起来很悦耳的乐器。
A wailful bagpipe played out in the night.夜幕中传来悲哭般的风笛声。












2
graceful
deHza
  
 


adj.优美的,优雅的;得体的


参考例句:





His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。












3
scotch
ZZ3x8
  
 


n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的


参考例句:





Facts will eventually scotch these rumours.这种谣言在事实面前将不攻自破。
Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey.意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。












4
elites
e3dbb5fd6596e7194920c56f4830b949
  
 


精华( elite的名词复数 ); 精锐; 上层集团; (统称)掌权人物


参考例句:





The elites are by their nature a factor contributing to underdevelopment. 这些上层人物天生是助长欠发达的因素。
Elites always detest gifted and nimble outsiders. 社会名流对天赋聪明、多才多艺的局外人一向嫌恶。












5
venue
ALkzr
  
 


n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点


参考例句:





The hall provided a venue for weddings and other functions.大厅给婚礼和其他社会活动提供了场所。
The chosen venue caused great controversy among the people.人们就审判地点的问题产生了极大的争议。













n.风笛
  • The bagpipe is a sweet musical instrument.风笛是一种听起来很悦耳的乐器。
  • A wailful bagpipe played out in the night.夜幕中传来悲哭般的风笛声。
adj.优美的,优雅的;得体的
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的
  • Facts will eventually scotch these rumours.这种谣言在事实面前将不攻自破。
  • Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey.意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。
精华( elite的名词复数 ); 精锐; 上层集团; (统称)掌权人物
  • The elites are by their nature a factor contributing to underdevelopment. 这些上层人物天生是助长欠发达的因素。
  • Elites always detest gifted and nimble outsiders. 社会名流对天赋聪明、多才多艺的局外人一向嫌恶。
n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点
  • The hall provided a venue for weddings and other functions.大厅给婚礼和其他社会活动提供了场所。
  • The chosen venue caused great controversy among the people.人们就审判地点的问题产生了极大的争议。
标签: 鸡尾酒吧
学英语单词
.lk
2-amino-2-methyl-1-propanol
Above The Market
add/remove program
aer (applicant's environmental report)
aerodrome control radio
AHP-200
algebra homomorphism
animal husbandry me-teorology
as security
automatic setting of control point
automatic-reset-standard
Bahamans
basio -
billing category
Binya
black sesame oil
bountifuller
Britsum
buried valley
C.C.F.
calycanthus occidentaliss
carpentry
centralized data processing
concern for
constitutional text
cuons
daltonide
day-blindness
department of defence specifications
diffusion theoryof taxation
divisor
do well in economic construction
embryonical
epidemic tremor
facilities and equipment
family-level
finger-rings
flexible functional form
galbi
grod
grouchinesses
hang something up
harelipped
Honorópolis
hypermania
impleat
jacuzziing
Jens Otto Harry Jespersen
john rupert firths
kueichoulin formation
Kärne
LDVC
limit power
mastbaum
Matala
mesocaryon
named actual parameter
nodular structure
observing tubes
old rail
one-g
optimistic outlook
paravertebral irradiation
penal offence
pentabarbitone
platinum(ii) chloride
pyrolytic conversion of hydrocarbons
Périgne
quincunx
radiation protection assessment
reredorters
RO-2-4572
romantic conservation
Ropoxyl
rossinah
rubbest
SC 9240
self-diagnoses
slurpy
soliferrum
specific weight of soil
split-ring mold
subjugalis
Sukunahikona
t.b.a
taila
tigerine
Timber Trade Federation Clauses
tooth mobility
track-ball pointer
tree type
turnover time of freighttrain per week
unconvincingness
wear-resistant quality
where someone is coming from
white scours
wonton
work-arbor
Zilaf
zoologic, zoological