时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:网络社交


英语课



SCENE① F   钢琴学校里  赫伯特与柔丝见面之后隔天 


【你的想象力未免太丰富了】


 


Rose 1:   You've got 2 the 1) wildest 4 2) imagination 5... I hope 6 I can teach him to play the piano well...


柔丝:      你的想象力未免太丰富了……我希望能教他把钢琴弹好……


 


Sue:         Sure you can.


苏:          你当然可以。


 


Rose:       But he looks like he's never touched a 3)  key in his life 7!


柔丝:      但他看起来好像这辈子从来没有摸过钢琴键盘!


 


Sue:                 Rose, are you 4) nervous 8?


苏:          柔丝,你在紧张吗?


 


Rose:       No! Why?


柔丝:      才不呢!为什么这样说?


 


Sue:                 Maybe you're 5) attracted 9 to him...


苏:          或许你对他有点心动...


 


Rose:                 Maybe it's because I've never taught 10 adults 11 before...


柔丝:      或许是因为我从没教过大人……


 


Sue:                 Trust 12 me, you'll like it.


苏:          相信我,你会喜欢这种经验的。


 


  


语言详解


 


A: What kind of flowers are these?


    这些是什么花啊?


 


B: They're wild 3 flowers. I picked 13 them in the mountains.


    它们是野花。我在山上采的。


 


sure you can. 你当然行】


 


当别人和你说他不相信自己的能力,你可以用Sure you can.鼓励他。


 


A:  I don't think I can pass the driver's test.


   我不认为自己能通过驾照考试。


B:  Sure you can. Just stay calm 14.


   你当然可以。别紧张。


 


另一种使用的场合,是别人不确定他可不可以做某件事的时候,你可以说这句话要他放心去做。


 


A:  Can I spend Christmas at your place?


   我可以到你这过圣诞节吗?


B:  Sure you can. Wed love to have you.


   当然可以。我们非常欢迎你来。


 


1) wild  (a.) 疯狂的,wildest 最疯狂的


2) imagination  (n.) 想象力


3) key  (n.) 钢琴键盘的琴键


4) nervous  (a.) 紧张的


5) be attracted to... 被……吸引


 




n.玫瑰,蔷薇;v.(rise的过去式)起立,上升,升起
  • This is a red rose.这是一朵红色玫瑰花。
  • The river suddenly rose.河水暴涨。
v.(get的过去式)得到,猜到,明白
  • I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
  • I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
adj.放荡的;未开发的,野的,野生的,原始的;n.荒野
  • We should protect the wild animal.我们应该保护野生动物。
  • After the old gardener died,the garden grew wild.老园丁死后,花园就慢慢荒芜了。
adj.狂热的( wild的最高级 );强烈的;野生的;对…狂热[着魔]的
  • I have worked in the wildest and most uncivilized parts of the world. 我曾在世界上最荒凉、最原始的地区工作过。
  • This realization of our dreams surpassed even our wildest expectations. 我们梦想的实现甚至超越了我们最大胆的估计。 来自《简明英汉词典》
n.想象力;空想,妄想;想象出来的事物
  • He has plenty of imagination.他有丰富的想像力。
  • You have a strong imagination.你的想象力很丰富。
vt.希望,期望;vi.希望,期待;n.希望,期望
  • We hope you can come.我们希望你能来。
  • Hope you'll enjoy yourself there.愿您度过愉快的一天。
n.生活;生命
  • The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
  • At last he knew the meaning of life.终于,他知道了生命的意义。
adj.神经的;紧张不安的,神经过敏的
  • He feels nervous when he faces so many people.面对那么多人,他感到紧张。
  • He was over nervous.他太紧张了。
v.吸引( attract的过去式和过去分词 );使喜爱;引起…的好感(或爱慕);具有吸引力
  • I had always been attracted by the idea of working abroad. 我总是向往去国外工作。
  • The plan has attracted criticism from consumer groups. 这项计划引起了各消费者组织的指责。
v.teach的过去式过去分词
  • Children must be taught to be careful of traffic.必须教育孩子要当心车辆。
  • Miss Brown taught my daughter last year.去年是布朗小姐教我女儿的。
n.成年的人或动物( adult的名词复数 )
  • Adults are often immune to German measles. 成人往往对风疹有免疫力。
  • Many Chinese adults dress their children in brilliant orange, red and pink. 很多中国的成人给他们的孩子穿鲜艳的橘黄色、红色和粉色的衣服。 来自《简明英汉词典》
n.信任,信赖,盼望,希望,赊卖,热望,切望;adj.信托的,被信托的
  • I would never trust in that kind of person.我绝不会相信那种人。
  • In some things you must trust to your elders.有些事情你得依靠长辈。
adj.精选的,摘下的v.采( pick的过去式和过去分词 );摘;啄;叼
  • I picked up a few good bargains in the sale. 我在减价期间买了几样挺不错的便宜货。
  • She picked herself up, brushed herself down, and started walking again. 她爬起来,掸掸身上的灰尘,又往前走去。 来自《简明英汉词典》
n.平稳,风平浪静;adj.平静的,冷静的;v.平静下来,镇静
  • The sky is blue,and the sea is calm.天空碧蓝,海上风平浪静。
  • She tried her best to be calm.她尽量冷静。
学英语单词
'Umikoa
685
afflate
aidells
alkaline storage cell
anti-economic
April foolery
arresting net
arterial vein of soemmering
authentication device
Back the oars!
barrack-room lawyer
belur
Bephene
Bovet
brain-mind
cage bird
camcam
choking gas
claques
co signatory
cognizants
collective psychology
column of liquid
composite sheet
conical wall nozzle
continuous-wave Doppler lidar
corydalis rhizoma
countersigning
crary mts.
crubeen
dead loan
dienstbiers
doctorship
duplex contiunous integral fin tube
elbel
endows with
epimino-
experimental watershed
fiegls
fishlow
fitness centers
forthpass
ginkel
gl. pr?putiales
haul in with
hickory chips
Hicks's sign
high volume application
hunger-struck
killing out percentage
knocked down packing
kuan
ladakhs
law draftman
Ligamentum transversum genus
local audit organization
log elevator
lucca oil
Maniema, Prov.du
Maripasoula
maximum output torque of steering gear
mixed-propellant system (mps)
moxa cone moxibustion
New Broughton
non-event
numuk
one dimensional space
onoplja
orbital decay
paim wax
panel practice
PARASEMIONOTIDAE
pirimioxyphos
proselytisings
psychosis from inanition
pulse delay time
pump two stage turbine
pyloroplasty Jaboulay's
qcds
quasi molecular resonance
quaternion projective space
re-tuning.
recursive-enumerable language
remove coating
reproducible scale
round side mouth tongs
selenic sulphur
specialized species
splenonephric
spondylopyosis
squeezebox
start all over again
tamarind-fish
tansform fault
tarpots
tax on stall
turritid
ultrasonic mode changer
unselfing
Webification