保护环境很重要,今天来谈谈保护环境的重要性,以及环保的标志颜色绿色。 Andrew: Well talk about what we do to do our part in saving the planet. Maura: All right. So first were going to talk about some new terms that are
今天采访的是艾利克斯,他从小就受到音乐的熏陶,并且很喜欢各种乐器...... Maura: When did you start playing music? And how did you become so interested in it? Alexandre: Ive been playing music for a long time, since I was
今天毛拉和哈皮向我们介绍了一个新的主持人,他的名字叫安德鲁..... Maura: Today is a Chatterbox episode, and that is where we chat. And sometimes we interview people. Today were going to interview someone whos very important
今天来做客的嘉宾是艾米丽,艾米丽从事的工作是与医疗卫生有关的。 Maura: Now todays episode is a Chatterbox episode, and that is where we chat about all different kinds of topics and sometimes we also interview people. And
在加拿大接受教育是怎样的体验,小学,中学和高中的学制是多久呢 Maura: Now, todays episode is a Chatterbox episode, and that is where we chat about all different kinds of topics. And sometimes, like today, topics suggested
当服务员为你提供了很好的服务,你在结账时是否会额外给服务员一部分小费作为回馈呢 Maura: All right. Now lets get to the episode today. We are going to do a Chatterbox episode, and that is where Harp and I get to ch
神秘的事情的吸引力在哪里,那就是你根本不知道它到底是真的还是假的,这就是神秘的事情的吸引力所在吧 Harp: Today were gonna do a Chatterbox episode, and thats where we chat. We interview people or we pick a
人的性格分为内向和外向,内向的人更倾向于了解自己内心的感受,外向的人更擅长社交。 Harp: Yeah. Today were doing an interesting Chatterbox. Well, theyre all interesting, but this ones different. Maura: Thats right
这期节目是安德鲁和哈皮两个人主持的,哈皮来过香港旅行,他很喜欢香港... Andrew: Yeah. No doubt. And what place did you like the best out of all the cities you visited? Harp: I would have to say that Hong Kong was my fav
在北美喝咖啡是很司空见惯的事情,人们喜欢自己研磨咖啡或者去咖啡馆..... Andrew: So the other day, I woke up, and maybe it was 7:00 or 7:30 in the morning. And I felt like a cup of coffee, like I usually do in the morning
今天安德鲁和莫拉格找到共同爱好了,那就是电子游戏.... Andrew: Im doing pretty well. You know, Im on vacation right now, so my life is pretty stress-free and relaxed, but whats new with you? Morag: Not too much, except I have be
多伦多,奥兰多傻傻分不清楚..... Andrew: Well, I have a lovehate relationship with Toronto. Lets put it that way. I do like Toronto, but I also dont like Toronto. Lets just say Torontos OK. I have no strong feelings of love for Toronto an
今天安德鲁采访的是裴拉,裴拉今天给我们介绍了一本书...... Andrew: Today we are very happy to have Paula Massadas Pereira here with us on Culips. Today well talk with Paula about her book, How I Learned English: The Story of a
本在印度大学教英语,今天做客话匣子的嘉宾就是本,看看本给我们带来了哪些新鲜事? Andrew: Cool, OK. So tell me a little bit more about where you live. What is an awesome thing about where you live? Ben: An awesome
加拿大也有等级制度?皇室家族也存在? Andrew: So today, were going to record a Chatterbox episode, and this is where we have a conversation about a subject that we think is interesting. It might be something to do with pop culture or
话匣子英语迎来了一位新的主持人,她的名字叫莫拉格。本来安德鲁已经和莫拉格录制好了一期节目,就因为他不小心犯了个低级错误,导致录音整段都要重新录。好吧,这期节目还是来认识
邮件或者群消息太多,你是否会出现回复错人的情况。来看看发生在苏珊身上的糗事吧。 Suzanne: I do. I use Facebook Messenger a lot, exactly the same way. If Im going to set up a meeting with one person, I might email
苏珊和安德鲁今天讨论的话题是发邮件,当你的手机被一封封来信提示时,你是否会感到烦躁? Suzanne: So, how are you today, Andrew? Andrew: Im pretty good, Im pretty good. Im excited to record this episode because w
今天安德鲁和苏珊讨论的话题是奥斯卡的那些事,包括走红毯和走光....... Andrew: OK, so before the Oscars begin, theres always the pre-show. Suzanne: The pre-show, thats what its called. Andrew: Yeah, where you can watch the