时间:2019-02-27 作者:英语课 分类:话匣子英语


英语课
今天苏珊和安德鲁讨论的是绰号.....每个人都有过绰号吧....
 
Suzanne:        Hey, Andrew. I’m well. How are you?
 
Andrew:           I’m doing pretty well, yeah. Thanks.
 
Suzanne:        It’s nighttime for you, right?
 
Andrew:           Yeah. You and I are on opposite sides of the world. So it’s nighttime for me and it’s morning for you. And thanks to the power of the internet, we can record this podcast for all our listeners.
 
Suzanne:        Yes. And normally I have my coffee with me when we record in the morning. But today I decided 1 to switch it up.
 
Andrew:           Switch it up?
 
Suzanne:        Yeah.
 
Andrew:           So you’re drinking orange juice?
 
Suzanne:        Oh no. I’m not a big juice fan.
 
Andrew:           No? No juice?
 
Suzanne:        I don’t really vibe on the juice.
 
Andrew:           OK.
 
Suzanne:        It’s too sweet, I think.
 
Andrew:           Fair enough. So milk?
 
Suzanne:        Milk? No. I drink maybe almond milk.
 
Andrew:           OK.
 
Suzanne:        But just like in, you know, cereal or something. One more guess, you have one more guess.
 
Andrew:           Uh, well, it’s not coffee, it’s not juice, it’s not milk. It must be tea.
 
Suzanne:        Ding! Ding! Ding! Ding! Yes, sir.
 
Andrew:           Nice.
 
Suzanne:        I’m drinking tea, caffeinated tea. So it has caffeine in it, but it’s definitely not as strong as the coffee.
 
Andrew:           Right on. Well, Suzanne, I think we should move on to today’s episode. Today we’re doing a Chatterbox episode, and this is where we chat. We have a natural conversation about an interesting topic.
 
So today, Suzanne, what is our topic?
 
Suzanne:        Today, Andrew, we’re going to talk about nicknames.
 
Andrew:           Nicknames. I love it.
 
Suzanne:        Yeah!
 
Andrew:           What is a nickname?
 
Suzanne:        A nickname is a shortened version of your name.
 
Andrew:           Mmhmm.
 
Suzanne:        For example, my name is Suzanne but a lot of my friends just like to call me Sue.
 
Andrew:           Mmhmm, so this is your nickname?
 
Suzanne:        That’s a nickname. But sometimes a nickname can be like a quirky, short name that has nothing to do with your name, but maybe has to do with a character trait about you. Maybe you like to wear blue shirts all the time, and so some people start calling you a Smurf.
 
Andrew:           Or the Blue Shirt Guy.
 
Suzanne:        Exactly.
 
Andrew:           Yeah, that’s exactly it. And I’ve found that, in my life, I had different nicknames throughout different stages of my life.
 
Suzanne:        Yeah?
 
Andrew:           When I was a kid, I had a certain nickname, and now that I’m older, I have different nicknames and different groups of friends call me different things.
 
But let’s start right at the very beginning, when we were kids.

adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
学英语单词
Achaemenian Dynasty
acrylate tooth
Acrylite
ad dahna
airdrop
Algeresque
amide hydrolysis
amorphous carbon
anre
apple strudel
arithmetic division
arteriae vesicalis superior
Beaudesert
blood-horse
Bodenfelde
bohoyavlenka (dobrovillya)
brio
Brommo
brown developer
BSE-free
by the skin of teeth
canada de luque
carrillo
catch and pull throught
caudwell
chatelets
compressed test data stream
consuming commodity grain
corporate secretary
cyclic system
despite the fact that
diffusion speed
dipole shear sonic imager
doom and gloom
drappy
e-retailers
epistomial ring
equilibrium response function
exceptio pacti
fabrication of parts
file carbon copy
fluid duplicating
general international law
guaiapate
Gui County
heavy-caliber
hermano
hidden harbor
high-level dosimetry
hognose bats
hypermyesthesia
indigenous equipment
internal flow test
Japanese Institute of Electrical Engineers
Lactuca virosa L.
large one
left - hand corner
length of perpendiculars
lentinus edodes (berk.) sing.
lesnik
Lespedeza davurica
line basiobregmatic
luu
mariama
mast-quat
mathiass
misseeing
Moreton Bay bug
mother's
musculated
musennine
opening device with opening roller
optimum transfer function
Pauli electron correlation
photosynthetic
pip generator
polymacrocyclic
primary thickening
pulse factor
Purchas, Samuel
pussy-hole
refinancing package
reserve for bad debt
restricted Lie algebra
roller - type meat separator
Saint-Maurice River
school of overseas chinese
smooth specimen
soft specturm
Solanum xanthocarpum
spikenard root
strip-wound core
supercolonial
tape-speed variation
test-driving
thousand-odd
trader class market participant (tcmp)
trichiuridaes
wastepaper
xylaria heliscus
yawing frequency
Yhs4p