时间:2019-02-27 作者:英语课 分类:话匣子英语


英语课
今天苏珊和安德鲁讨论的是绰号.....每个人都有过绰号吧....
 
Suzanne:        Hey, Andrew. I’m well. How are you?
 
Andrew:           I’m doing pretty well, yeah. Thanks.
 
Suzanne:        It’s nighttime for you, right?
 
Andrew:           Yeah. You and I are on opposite sides of the world. So it’s nighttime for me and it’s morning for you. And thanks to the power of the internet, we can record this podcast for all our listeners.
 
Suzanne:        Yes. And normally I have my coffee with me when we record in the morning. But today I decided 1 to switch it up.
 
Andrew:           Switch it up?
 
Suzanne:        Yeah.
 
Andrew:           So you’re drinking orange juice?
 
Suzanne:        Oh no. I’m not a big juice fan.
 
Andrew:           No? No juice?
 
Suzanne:        I don’t really vibe on the juice.
 
Andrew:           OK.
 
Suzanne:        It’s too sweet, I think.
 
Andrew:           Fair enough. So milk?
 
Suzanne:        Milk? No. I drink maybe almond milk.
 
Andrew:           OK.
 
Suzanne:        But just like in, you know, cereal or something. One more guess, you have one more guess.
 
Andrew:           Uh, well, it’s not coffee, it’s not juice, it’s not milk. It must be tea.
 
Suzanne:        Ding! Ding! Ding! Ding! Yes, sir.
 
Andrew:           Nice.
 
Suzanne:        I’m drinking tea, caffeinated tea. So it has caffeine in it, but it’s definitely not as strong as the coffee.
 
Andrew:           Right on. Well, Suzanne, I think we should move on to today’s episode. Today we’re doing a Chatterbox episode, and this is where we chat. We have a natural conversation about an interesting topic.
 
So today, Suzanne, what is our topic?
 
Suzanne:        Today, Andrew, we’re going to talk about nicknames.
 
Andrew:           Nicknames. I love it.
 
Suzanne:        Yeah!
 
Andrew:           What is a nickname?
 
Suzanne:        A nickname is a shortened version of your name.
 
Andrew:           Mmhmm.
 
Suzanne:        For example, my name is Suzanne but a lot of my friends just like to call me Sue.
 
Andrew:           Mmhmm, so this is your nickname?
 
Suzanne:        That’s a nickname. But sometimes a nickname can be like a quirky, short name that has nothing to do with your name, but maybe has to do with a character trait about you. Maybe you like to wear blue shirts all the time, and so some people start calling you a Smurf.
 
Andrew:           Or the Blue Shirt Guy.
 
Suzanne:        Exactly.
 
Andrew:           Yeah, that’s exactly it. And I’ve found that, in my life, I had different nicknames throughout different stages of my life.
 
Suzanne:        Yeah?
 
Andrew:           When I was a kid, I had a certain nickname, and now that I’m older, I have different nicknames and different groups of friends call me different things.
 
But let’s start right at the very beginning, when we were kids.

adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
学英语单词
a card up one's sleeve
aircraft-derived gas turbine
allochroite
allylcysteine
amplitude of beat
Arquata del Tronto
arrogators
biquartz wedge plate
bleeder-type condenser
bond distribution analysis
boomer-age
Bosbury
by and by
cardiacvalve
centrifugation
cercospora zinniae
colonnette
commodore user group
conglomeritic
Conov.
copy-paper
creditee
cretaceous oils
curatable
cytospeotrophotometry
deoxyinosine-5'-monophosphate(dIMP)
dequenching
double bush twist
double doffer card
eczema seborrhoeicum
effiux angle
electric accumulator (secondary cell)
electricity price
father christmass
fleecers
formulaone
globular protein
gob pillar
greetee
gregus
growncelle
had to
hardworked
house cable
humic acid combined fertilizer
hydraulic checking cylinder
ice report
intersubband
jet agitator
Jozabad
king's chamber
Kiyosu
kneeling pad
Kohn's bodies
large diameter source
leak rate test
maximum width of trench-crossing
Mercator sailing
Methylthio-Aminoacide
mycosymbionts
noncommutativeness
nonenrolment
nooked
oscilloscope.
paccard
paper defects
paper hat
parabolic dish
paunch
Pedicularis merrilliana
Pedrona, P.di
piling sheet bar
Pillar and Post
Pofadder
primary filament
proctostat
Productellana
propeller shaft slip
quarter-vine
rapportage
repause
Shiribetsu-kawa
specie room
superiority complexes
tacheometric polygon
target position indicator
Thessaly
tin(iv) ferrocyanide
tracking pitch
transient vibration environment
trichrism
trihalomethanes
triosil
tumultuous
unerupted
untargeted
Water Pik
Wethersfield
whorle borle
Xylis, Akra
you bet you
zinc yellow