时间:2019-02-27 作者:英语课 分类:话匣子英语


英语课
今天苏珊和安德鲁讨论的是绰号.....每个人都有过绰号吧....
 
Suzanne:        Hey, Andrew. I’m well. How are you?
 
Andrew:           I’m doing pretty well, yeah. Thanks.
 
Suzanne:        It’s nighttime for you, right?
 
Andrew:           Yeah. You and I are on opposite sides of the world. So it’s nighttime for me and it’s morning for you. And thanks to the power of the internet, we can record this podcast for all our listeners.
 
Suzanne:        Yes. And normally I have my coffee with me when we record in the morning. But today I decided 1 to switch it up.
 
Andrew:           Switch it up?
 
Suzanne:        Yeah.
 
Andrew:           So you’re drinking orange juice?
 
Suzanne:        Oh no. I’m not a big juice fan.
 
Andrew:           No? No juice?
 
Suzanne:        I don’t really vibe on the juice.
 
Andrew:           OK.
 
Suzanne:        It’s too sweet, I think.
 
Andrew:           Fair enough. So milk?
 
Suzanne:        Milk? No. I drink maybe almond milk.
 
Andrew:           OK.
 
Suzanne:        But just like in, you know, cereal or something. One more guess, you have one more guess.
 
Andrew:           Uh, well, it’s not coffee, it’s not juice, it’s not milk. It must be tea.
 
Suzanne:        Ding! Ding! Ding! Ding! Yes, sir.
 
Andrew:           Nice.
 
Suzanne:        I’m drinking tea, caffeinated tea. So it has caffeine in it, but it’s definitely not as strong as the coffee.
 
Andrew:           Right on. Well, Suzanne, I think we should move on to today’s episode. Today we’re doing a Chatterbox episode, and this is where we chat. We have a natural conversation about an interesting topic.
 
So today, Suzanne, what is our topic?
 
Suzanne:        Today, Andrew, we’re going to talk about nicknames.
 
Andrew:           Nicknames. I love it.
 
Suzanne:        Yeah!
 
Andrew:           What is a nickname?
 
Suzanne:        A nickname is a shortened version of your name.
 
Andrew:           Mmhmm.
 
Suzanne:        For example, my name is Suzanne but a lot of my friends just like to call me Sue.
 
Andrew:           Mmhmm, so this is your nickname?
 
Suzanne:        That’s a nickname. But sometimes a nickname can be like a quirky, short name that has nothing to do with your name, but maybe has to do with a character trait about you. Maybe you like to wear blue shirts all the time, and so some people start calling you a Smurf.
 
Andrew:           Or the Blue Shirt Guy.
 
Suzanne:        Exactly.
 
Andrew:           Yeah, that’s exactly it. And I’ve found that, in my life, I had different nicknames throughout different stages of my life.
 
Suzanne:        Yeah?
 
Andrew:           When I was a kid, I had a certain nickname, and now that I’m older, I have different nicknames and different groups of friends call me different things.
 
But let’s start right at the very beginning, when we were kids.

adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
学英语单词
abberations
aeolian harp
against nature
alloy iron
Altunkent
anti-adware
autoradiomicrography
ballet of the prosperity of the arms of france
barrans
be bombed out of one's mind
benefit albums
blok(e)ishness
bombyx mandarina formosana
bottom side door hanger chain
braced yard
brome mosaic virus group
call witness to
castratees
circumfuses
Clortetrin
close-set
committees
Corynebac-terium bovis
cost insurance freight and war risk
dalyells
deadenylated
despin
Endonasopharyngeal
entireties
Eppenbrunn
erase circuit
ethylidene-urethane
evolvabilities
Fitz's syndrome
flumazepil
friede
furnariuss
Gluco-Ferrum
going missing
gymnocins
habeatur
hot-swappable
intervertebral line
inventory revaluation
Ka-do
labial tubercle of upper lip
laika
lambert consine law
left half pointer
limited space
macgillis
Majdala
melasmoside
Nawaikona
noncyclic
obakulactone
ointing
Old Nariam
out of comparison
outside centres
page display
pars laryngea
pentatones
plasmolyzability
polycondensations
positive jurisprudence
pre-delivery inspection
psychiatric medicine
reciprocal theorem for deflection
reconstititution
reoperates
repeat post
rete canalis hypoglossi
Sancefal
Santa Lucia
Saussurea schanginiana
scoby
sequencer register
Sertânia
sex slaves
silent as the grave
single-handedly
skank top
subspecialist
subtropical fruit
suprapermafrost layer
surfboarder
system supplied subroutine
Tammany
the rate of decay
three-five compound (iii-v compound)
tie up of capital
tracking mode
trubetzkoy
video message
vinculo matrimonii
visible laser transition
visible ore
webge groove
whiteist
willemseite
wool setting