时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:美国总统电台演说


英语课

THE PRESIDENT: Good morning. Today, Laura and I are in Latin America, where we are visiting five countries: Brazil, Uruguay, Colombia, Guatemala, and Mexico. These countries are part of a region that has made great strides toward freedom and prosperity in the past three decades. They have raised up new democracies. And they have undertaken fiscal 2 policies that have brought stability to their economies.


Yet despite the progress we have seen, many citizens in our hemisphere remain trapped in poverty and shut off from the promise of this new century. Nearly one out of every four people in Latin America lives on less than $2 a day. Many children never finish grade school. Many mothers never see a doctor. The fact is that tens of millions of our brothers and sisters to the South have yet to see improvements in their daily lives. And this has led some to question the value of democracy.




Our Nation has a vital interest in helping 3 the young democracies in our neighborhood succeed. When our neighbors prosper 1, they create more vibrant 4 markets for our goods and services. When our neighbors have a hopeful future in their own countries, they can find work at home and are less likely to migrate to our country illegally. And when our neighbors feel the blessings 5 of liberty in their daily lives, the appeal of radicalism 6 declines, and our hemisphere becomes more secure.


The United States is doing its part to help our neighbors in Latin America build a better life for themselves and their families. We are helping these young democracies make their governments more fair, effective, and transparent 7. We are supporting their efforts to meet the basic needs of their citizens -- like education, health care, and housing. And we are increasing opportunity for all by relieving debt, opening up trade, and encouraging reforms that will build market economies, where people can start from nothing and rise as far as their talents and hard work can take them.


On Monday, I will meet a Guatemalan citizen who has experienced the power of open trade and free economies. His name is Mariano Can . Twenty years ago, he was an indigenous 8 farmer whose land provided barely enough corn and beans to feed his family. No one in his family had ever been to college, and most of the people in his village never got past the sixth grade. And his own children's prospects 9 for prosperity looked just as bleak 10.


Mariano was determined 11 to do better for his family. So he organized an association of small farmers called Labradores Mayas. He persuaded his fellow farmers to switch their crops to vegetables they could sell overseas -- high-value crops like lettuce 12, carrots, and celery. Soon they were selling to big companies like Wal-Mart Central America. Today, the business he helped establish is thriving, and it supports more than a thousand jobs. It also has supported something else: a college education for Mariano's son.


Mariano is showing what the people of Latin America can accomplish when they are given a chance. We must help others like him gain the opportunity to build a better life for their families. The generosity 13 of the American people is helping our neighbors in Latin America build free and vibrant economies. By doing so, we will increase living standards for all our citizens, strengthen democracy in our hemisphere, and advance the cause of peace.


Thank you for listening.



v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣
  • With her at the wheel,the company began to prosper.有了她当主管,公司开始兴旺起来。
  • It is my earnest wish that this company will continue to prosper.我真诚希望这家公司会继续兴旺发达。
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
  • The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的
  • He always uses vibrant colours in his paintings. 他在画中总是使用鲜明的色彩。
  • She gave a vibrant performance in the leading role in the school play.她在学校表演中生气盎然地扮演了主角。
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
n. 急进主义, 根本的改革主义
  • His radicalism and refusal to compromise isolated him. 他的激进主义与拒绝妥协使他受到孤立。
  • Education produced intellectual ferment and the temptations of radicalism. 教育带来知识界的骚动,促使激进主义具有了吸引力。
adj.明显的,无疑的;透明的
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
adj.土产的,土生土长的,本地的
  • Each country has its own indigenous cultural tradition.每个国家都有自己本土的文化传统。
  • Indians were the indigenous inhabitants of America.印第安人是美洲的土著居民。
n.希望,前途(恒为复数)
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
n.莴苣;生菜
  • Get some lettuce and tomatoes so I can make a salad.买些莴苣和西红柿,我好做色拉。
  • The lettuce is crisp and cold.莴苣松脆爽口。
n.大度,慷慨,慷慨的行为
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
标签: 总统 电台 演说
学英语单词
AFC (automatic fuel control)
Agropyron formosanum
appealant
aviation duty
azetidinone
b battery
barbitals
barearse
Bernard-Soulier syndrome
bibufenn
big mind
bracero
btonchiadenoscirrhua
Carabaya, R.
chief superintendents
CHRNA4
colliferous
color pallet
corinas
current generation file
Danzhi Xiaoyao San
data transferring
deinstall
die down
diffusion of culture
dimbaseline
Düsseldorf, Regierungsbezirk
earphone jack
Eastern Republic of Uruguay
epulides
ethylseleninic acid
excess three code
Exchange Fund bill
exembryonate
flagstoned
flaunt
footpath
free volume model
FYG
gage template
game-changers
GAP334
glass corner
gliding speed
GlucoWatch
Gunn crossing sign
hand shears
hypostegal cavity
ichthyosiform dermatitis
iiris
included sap wood
inspiratory driving pressure
instrument approach localizer
insulinlike
insurance underwriter
Japanese privet
keller machine
learners
made a bolt for it
megapodiid
Millettia entadoides
misimprove
mixed salivary gland tumor
mrad
Mun O
Na Pha
Naja
Navy List
paracandacia truncata
part method
partial allopolyploidy
paser
petillo
posterior estimate
Pottawattamie Creek
preselected launching site
profluorocurine
projection rule
radiation characteristic
Ragged blue line
recover debt
revaluation account
ribbon reef
ricochet
rider weight
satisdatio
saurischians
Scedosporium apiospermum
schaick
seat cushion width
self-drilling tapping screw
shaddo
single-phase oil immersed transformer
spatial optimization
stellifies
stubble cleaner
subidentity
symmetric (al) twin
Toxoplasmatidae
tubulins
Wolff-Junghans test