时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:历届美国总统简介


英语课

乔治·赫伯特·沃克·布什(George Herbert Walker Bush),美国第51届41任总统。由于美国历史上存在过两位布什总统,因此又常被称为老布什,以便与其同样担任过美国总统的长子乔治·沃克·布什作区别。老布什最为人知的政绩是1991年海湾战争。他在任内成功打败伊拉克,并对其实施经济制裁。


George Herbert Walker Bush was the 41st President of the United States. He served a single term from 1989 to 1993. He was born in Massachusetts in 1924. His father Prescott Bush was a Senator. George joined the Navy on his 18th birthday and became its youngest pilot. He flew 58 combat missions during World War II. He was awarded the Distinguished 1 Flying Cross for bravery in action.


 


After WWII, Bush worked in the oil industry and became a multi-millionaire. Like his father, George became interested in politics. He served two terms as a Representative to Congress from Texas. Then he was appointed to several high-level positions: Ambassador to the United Nations, Chairman of the Republican National Committee, and Director of the Central Intelligence Agency (CIA).


 


In 1980 Bush campaigned for the Republican nomination 2 for President. He lost, but was chosen as a running mate by Ronald Reagan. As Vice 3 President, Bush had responsibility in several domestic areas and visited scores of foreign countries. In 1988 Bush won the general election to become President. He faced a dramatically changing world, as the Cold War ended and the Soviet 4 Union ceased to exist.


 


In other areas of foreign policy, President Bush sent American troops into Panama to overthrow 5 the corrupt 6 regime of General Manuel Noriega. His greatest test came when Iraqi President Saddam Hussein invaded Kuwait. He sent 425,000 American troops as part of Operation Desert Storm to defeat Iraq's million-man army. He lost the 1992 election because of a poor economy and rising violence in inner cities.


 



adj.卓越的,杰出的,著名的
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
n.提名,任命,提名权
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
学英语单词
adequatenesses
advanced ignition
air-breathing
Ajania khartensis
alfa (alamos fast reactor)
algopareunia
appoint a meeting
automated content analysis
bbiaf
brake test sign
bucket-wheel loader
carbon dioxide emissions
card authentication method
cascaded second-order nonlinear interaction
catalyst pellet
chi-squareds
colour phase setter
conformal curvature
congenital miosis
coupled transistors
court-pie
CW complexes
day book cash journal
de-aerated water
debt problem
digging it
direct current voltammetry
Dutchlike
earth tongues
engine efficiency
executrixes
false-echo device
focusser
foreruns
frequency mixing
frozen bearing
gombes
grab with teeth
grizle
hammurapis
hard faced share
have a score to settle with sb.
heatronic molding
hendeca
horaga rarasana
iceblock
illustraton
immobiliser
impudent
industrial control unit
Irian, Tk.
irish lawn
is in demand
jaunces
kidlit
left anterior coelom
liparids
longing for you
low-flow frequency curve
lumberjacking
maritime activity
MCSS
mesh cathode
methyl ketone
multilevel priority interrupts
nightie night
Nixie light
operating board
outdoor potential transformer
pacas
paper office
paretti
plexus analis
ploughshare section
Public Listing
put to the blush
randee
rear dump lorry
reduced order state observer
RMCH
saucer-like
security exchange commission
sell one's body
send up the wall
shruggingly
Snjóalda
spatulignatha olaxana
symbolic editing
symptomatic hyperhydrosis
Taphrospermum altaicum
terre-verte
tong oil
torsional capacity
trade repair
turbinaet
unloaded mechanism
unmesmerised
vehicle weight
vexilliferids
villi-
wrim
zoophytal