公众人物毕业演讲 第98期:奥巴马美国军事学院(1)
时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:公众人物毕业演讲
英语课
Thank you, General Caslen, for that introduction
感谢卡斯伦将军的介绍
To General Trainor, General Clarke the faculty 1 and staff at West Point you have been outstanding stewards 2 of this proud institution
感谢特雷纳将军 克拉克将军感谢西点军校教职员工你们出色地管理了这所令人引以为傲的学校
and outstanding mentors 3 for the newest officers in the United States Army
出色地培养出了美国军队的新一批军官
I'd like to acknowledge the Army's leadership -- General McHugh -- Secretary McHugh,
我还要感谢军队的领导 麦克休将军麦克休部长 奥迪尔诺将军
General Odierno as well as Senator Jack 4 Reed who is here and a proud graduate of West Point himself
还有在座的参议员杰克·里德他也是西点军校引以为傲的毕业生
To the class of 2014
2014届毕业生
I congratulate you on taking your place on the Long Gray Line
我祝你们再续西点军魂的传奇
Among you is the first all-female command team -- Erin Mauldin and Austen Boroff
你们中间有第一支全女性指挥队艾琳·莫尔丁和奥斯汀·博罗夫
And Calla Glavin, you have a Rhodes Scholar
有卡拉·格拉文 你领有罗德奖学金
And Josh Herbeck proves that West Point accuracy extends beyond the three-point line
还有约什·赫贝克你证明了西点军校的命中率在三分线上也不差
To the entire class let me reassure 5 you in these final hours at West Point:
在你们待在西点的最后这几小时里 我要告诉所有毕业生
As Commander-in-Chief
作为三军统帅
I hereby absolve 6 all cadets who are on restriction 7 for minor 8 conduct offenses 9
我在此赦免所有见习军官轻微行为过失的禁闭惩罚
Let me just say that nobody ever did that for me when I was in school
我不得不说 我上学时可没人这样做过
I know you join me in extending a word of thanks to your families
你们还需要和我一同感谢所有学生家属
Joe DeMoss, whose son James is graduating spoke 10 for a whole lot of parents when he wrote me a letter about the sacrifices you've made
乔·德莫斯 他儿子詹姆斯即将毕业他写了一封信给我 道出了很多家长的心声 关于你们所作出的牺牲
"Deep inside," he wrote "we want to explode with pride at what they are committing to do in the service of our country"
他写道 "内心深处""我们希望自豪地看到""他们为国家服役的英姿"。
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
- He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
- He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
(轮船、飞机等的)乘务员( steward的名词复数 ); (俱乐部、旅馆、工会等的)管理员; (大型活动的)组织者; (私人家中的)管家
- The stewards all wore armbands. 乘务员都戴了臂章。
- The stewards will inspect the course to see if racing is possible. 那些干事将检视赛马场看是否适宜比赛。
n.(无经验之人的)有经验可信赖的顾问( mentor的名词复数 )v.(无经验之人的)有经验可信赖的顾问( mentor的第三人称单数 )
- Beacham and McNamara, my two mentors, had both warned me. 我的两位忠实朋友,比彻姆和麦克纳马拉都曾经警告过我。 来自辞典例句
- These are the kinds of contacts that could evolve into mentors. 这些人是可能会成为你导师。 来自互联网
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
- I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
- He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
v.使放心,使消除疑虑
- This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
- The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
v.赦免,解除(责任等)
- I absolve you,on the ground of invincible ignorance.鉴于你不可救药的无知,我原谅你。
- They agree to absolve you from your obligation.他们同意免除你的责任。
n.限制,约束
- The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
- The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
- The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
- I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
n.进攻( offense的名词复数 );(球队的)前锋;进攻方法;攻势
- It's wrong of you to take the child to task for such trifling offenses. 因这类小毛病责备那孩子是你的不对。 来自《简明英汉词典》
- Thus, Congress cannot remove an executive official except for impeachable offenses. 因此,除非有可弹劾的行为,否则国会不能罢免行政官员。 来自英汉非文学 - 行政法