名人演讲 40th Anniversary of D-Day Address
We're here to mark that day in history when the Allied 1 armies joined in battle to reclaim 2 this continent to liberty. For four long years, much of Europe had been under a terrible shadow. Free nations had fallen, Jews cried out in the camps, millions cried out for liberation. Europe was enslaved and the world prayed for its rescue. Here, in Normandy, the rescue began. Here, the Allies stood and fought against tyranny, in a giant undertaking 3 unparalleled in human history.
We stand on a lonely, windswept point on the northern shore of France. The air is soft, but forty years ago at this moment, the air was dense 4 with smoke and the cries of men, and the air was filled with the crack of rifle fire and the roar of cannon 5. At dawn, on the morning of the 6th of June, 1944, two hundred and twenty-five Rangers 7 jumped off the British landing craft and ran to the bottom of these cliffs.
Their mission was one of the most difficult and daring of the invasion: to climb these sheer and desolate 8 cliffs and take out the enemy guns. The Allies had been told that some of the mightiest 9 of these guns were here, and they would be trained on the beaches to stop the Allied advance.
The Rangers looked up and saw the enemy soldiers at the edge of the cliffs, shooting down at them with machine guns and throwing grenades. And the American Rangers began to climb. They shot rope ladders over the face of these cliffs and began to pull themselves up. When one Ranger 6 fell, another would take his place. When one rope was cut, a Ranger would grab another and begin his climb again. They climbed, shot back, and held their footing. Soon, one by one, the Rangers pulled themselves over the top, and in seizing the firm land at the top of these cliffs, they began to seize back the continent of Europe. Two hundred and twenty-five came here. After two days of fighting, only ninety could still bear arms.
And behind me is a memorial that symbolizes 10 the Ranger daggers 11 that were thrust into the top of these cliffs. And before me are the men who put them there. These are the boys of Pointe du Hoc. These are the men who took the cliffs. These are the champions who helped free a continent. And these are the heroes who helped end a war. Gentlemen, I look at you and I think of the words of Stephen Spender's poem. You are men who in your "lives fought for life and left the vivid air signed with your honor."
I think I know what you may be thinking right now -- thinking "we were just part of a bigger effort; everyone was brave that day." Well everyone was. Do you remember the story of Bill Millin of the 51st Highlanders? Forty years ago today, British troops were pinned down near a bridge, waiting desperately 12 for help. Suddenly, they heard the sound of bagpipes 13, and some thought they were dreaming. Well, they weren't. They looked up and saw Bill Millin with his bagpipes, leading the reinforcements and ignoring the smack 14 of the bullets into the ground around him.
Lord Lovat was with him -- Lord Lovat of Scotland, who calmly announced when he got to the bridge, "Sorry, I'm a few minutes late," as if he'd been delayed by a traffic jam, when in truth he'd just come from the bloody 15 fighting on Sword Beach, which he and his men had just taken.
There was the impossible valor 16 of the Poles, who threw themselves between the enemy and the rest of Europe as the invasion took hold; and the unsurpassed courage of the Canadians who had already seen the horrors of war on this coast. They knew what awaited them there, but they would not be deterred 18. And once they hit Juno Beach, they never looked back.
All of these men were part of a roll call of honor with names that spoke 19 of a pride as bright as the colors they bore; The Royal Winnipeg Rifles, Poland's 24th Lancers, the Royal Scots' Fusiliers, the Screaming Eagles, the Yeomen of England's armored divisions, the forces of Free France, the Coast Guard's "Matchbox Fleet," and you, the American Rangers.
Forty summers have passed since the battle that you fought here. You were young the day you took these cliffs; some of you were hardly more than boys, with the deepest joys of life before you. Yet you risked everything here. Why? Why did you do it? What impelled 20 you to put aside the instinct for self-preservation and risk your lives to take these cliffs? What inspired all the men of the armies that met here? We look at you, and somehow we know the answer. It was faith and belief. It was loyalty 21 and love.
The men of Normandy had faith that what they were doing was right, faith that they fought for all humanity, faith that a just God would grant them mercy on this beachhead, or on the next. It was the deep knowledge -- and pray God we have not lost it -- that there is a profound moral difference between the use of force for liberation and the use of force for conquest. You were here to liberate 22, not to conquer, and so you and those others did not doubt your cause. And you were right not to doubt.
You all knew that some things are worth dying for. One's country is worth dying for, and democracy is worth dying for, because it's the most deeply honorable form of government ever devised by man. All of you loved liberty. All of you were willing to fight tyranny, and you knew the people of your countries were behind you.
The Americans who fought here that morning knew word of the invasion was spreading through the darkness back home. They fought -- or felt in their hearts, though they couldn't know in fact, that in Georgia they were filling the churches at 4:00 am. In Kansas they were kneeling on their porches and praying. And in Philadelphia they were ringing the Liberty Bell.
Something else helped the men of D-day; their rock-hard belief that Providence 23 would have a great hand in the events that would unfold here; that God was an ally in this great cause. And so, the night before the invasion, when Colonel Wolverton asked his parachute troops to kneel with him in prayer, he told them: "Do not bow your heads, but look up so you can see God and ask His blessing 24 in what we're about to do." Also, that night, General Matthew Ridgway on his cot, listening in the darkness for the promise God made to Joshua: "I will not fail thee nor forsake 25 thee."
These are the things that impelled them; these are the things that shaped the unity 26 of the Allies.
When the war was over, there were lives to be rebuilt and governments to be returned to the people. There were nations to be reborn. Above all, there was a new peace to be assured. These were huge and daunting 27 tasks. But the Allies summoned strength from the faith, belief, loyalty, and love of those who fell here. They rebuilt a new Europe together. There was first a great reconciliation 28 among those who had been enemies, all of whom had suffered so greatly. The United States did its part, creating the Marshall Plan to help rebuild our allies and our former enemies. The Marshall Plan led to the Atlantic alliance -- a great alliance that serves to this day as our shield for freedom, for prosperity, and for peace.
In spite of our great efforts and successes, not all that followed the end of the war was happy or planned. Some liberated 29 countries were lost. The great sadness of this loss echoes down to our own time in the streets of Warsaw, Prague, and East Berlin. The Soviet 30 troops that came to the center of this continent did not leave when peace came. They're still there, uninvited, unwanted, unyielding, almost forty years after the war. Because of this, allied forces still stand on this continent. Today, as forty years ago, our armies are here for only one purpose: to protect and defend democracy. The only territories we hold are memorials like this one and graveyards 31 where our heroes rest.
We in America have learned bitter lessons from two world wars. It is better to be here ready to protect the peace, than to take blind shelter across the sea, rushing to respond only after freedom is lost. We've learned that isolationism never was and never will be an acceptable response to tyrannical governments with an expansionist intent. But we try always to be prepared for peace, prepared to deter 17 aggression 32, prepared to negotiate the reduction of arms, and yes, prepared to reach out again in the spirit of reconciliation. In truth, there is no reconciliation we would welcome more than a reconciliation with the Soviet Union, so, together, we can lessen 33 the risks of war, now and forever.
It's fitting to remember here the great losses also suffered by the Russian people during World War II. Twenty million perished, a terrible price that testifies to all the world the necessity of ending war. I tell you from my heart that we in the United States do not want war. We want to wipe from the face of the earth the terrible weapons that man now has in his hands. And I tell you, we are ready to seize that beachhead. We look for some sign from the Soviet Union that they are willing to move forward, that they share our desire and love for peace, and that they will give up the ways of conquest. There must be a changing there that will allow us to turn our hope into action.
We will pray forever that someday that changing will come. But for now, particularly today, it is good and fitting to renew our commitment to each other, to our freedom, and to the alliance that protects it.
We're bound today by what bound us 40 years ago, the same loyalties 34, traditions, and beliefs. We're bound by reality. The strength of America's allies is vital to the United States, and the American security guarantee is essential to the continued freedom of Europe's democracies. We were with you then; we're with you now. Your hopes are our hopes, and your destiny is our destiny.
Here, in this place where the West held together, let us make a vow 35 to our dead. Let us show them by our actions that we understand what they died for. Let our actions say to them the words for which Matthew Ridgway listened: "I will not fail thee nor forsake thee."
Strengthened by their courage and heartened by their value [valor] and borne by their memory, let us continue to stand for the ideals for which they lived and died.
Thank you very much, and God bless you all.
- Britain was allied with the United States many times in history.历史上英国曾多次与美国结盟。
- Allied forces sustained heavy losses in the first few weeks of the campaign.同盟国在最初几周内遭受了巨大的损失。
- I have tried to reclaim my money without success.我没能把钱取回来。
- You must present this ticket when you reclaim your luggage.当你要取回行李时,必须出示这张票子。
- He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
- He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
- The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
- The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
- The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
- The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
- He was the head ranger of the national park.他曾是国家公园的首席看守员。
- He loved working as a ranger.他喜欢做护林人。
- Do you know where the Rangers Stadium is? 你知道Rangers体育场在哪吗? 来自超越目标英语 第3册
- Now I'm a Rangers' fan, so I like to be near the stadium. 现在我是Rangers的爱好者,所以我想离体育场近一点。 来自超越目标英语 第3册
- The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
- We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
- \"If thou fearest to leave me in our cottage, thou mightiest take me along with thee. “要是你害怕把我一个人留在咱们的小屋里,你可以带我一块儿去那儿嘛。 来自英汉文学 - 红字
- Silent though is, after all, the mightiest agent in human affairs. 确实,沉默毕竟是人类事件中最强大的代理人。 来自互联网
- The use of light and dark symbolizes good and evil. 用光明与黑暗来象征善与恶。
- She likes olive because It'symbolizes peace. 她喜欢橄榄色因为它象征着和平。 来自《简明英汉词典》
- I will speak daggers to her, but use none. 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但绝不是真用利剑。
- The world lives at daggers drawn in a cold war. 世界在冷战中剑拨弩张。
- He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
- He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
- Yes, and I'm also learning to play the bagpipes. 是的,我也想学习吹风笛。 来自超越目标英语 第3册
- Mr. Vinegar took the bagpipes and the piper led the cow away. 于是醋溜先生拿过了风笛,风笛手牵走了奶牛。 来自互联网
- She gave him a smack on the face.她打了他一个嘴巴。
- I gave the fly a smack with the magazine.我用杂志拍了一下苍蝇。
- He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
- He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
- Fortitude is distinct from valor.坚韧不拔有别于勇猛。
- Frequently banality is the better parts of valor.老生常谈往往比大胆打破常规更为人称道。
- Failure did not deter us from trying it again.失败并没有能阻挡我们再次进行试验。
- Dogs can deter unwelcome intruders.狗能够阻拦不受欢迎的闯入者。
- I told him I wasn't interested, but he wasn't deterred. 我已告诉他我不感兴趣,可他却不罢休。
- Jeremy was not deterred by this criticism. 杰里米没有因这一批评而却步。 来自辞典例句
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
- He felt impelled to investigate further. 他觉得有必要作进一步调查。
- I feel impelled to express grave doubts about the project. 我觉得不得不对这项计划深表怀疑。 来自《简明英汉词典》
- She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
- His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
- They did their best to liberate slaves.他们尽最大能力去解放奴隶。
- This will liberate him from economic worry.这将消除他经济上的忧虑。
- It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
- To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
- The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
- A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
- She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
- You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
- When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
- We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
- They were faced with the daunting task of restoring the house.他们面临着修复房子的艰巨任务。
- Starting a new job can be a daunting prospect.开始一项新工作有时会让人望而却步。
- He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
- Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
- The city was liberated by the advancing army. 军队向前挺进,解放了那座城市。
- The heat brings about a chemical reaction, and oxygen is liberated. 热量引起化学反应,释放出氧气。
- Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
- Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
- He takes a macabre interest in graveyards. 他那么留意墓地,令人毛骨悚然。
- "And northward there lie, in five graveyards, Calm forever under dewy green grass," 五陵北原上,万古青蒙蒙。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
- So long as we are firmly united, we need fear no aggression.只要我们紧密地团结,就不必惧怕外来侵略。
- Her view is that aggression is part of human nature.她认为攻击性是人类本性的一部份。
- Regular exercise can help to lessen the pain.经常运动有助于减轻痛感。
- They've made great effort to lessen the noise of planes.他们尽力减小飞机的噪音。
- an intricate network of loyalties and relationships 忠诚与义气构成的盘根错节的网络
- Rows with one's in-laws often create divided loyalties. 与姻亲之间的矛盾常常让人两面为难。 来自《简明英汉词典》