时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:ESL杰夫的一天


英语课

 "I hear on the radio that there's a stalled car in the fast lane near La Brea."  “我从广播上得知,靠近拉布雷阿街的快车道上有一辆车子抛锚了”。


I'm listening to the radio — to the drive time traffic report, and they tell me that there is a stalled car. 我正在听广播——开车时间的交通报告,播音员们告诉我说,有一辆车子抛锚了。
To stall, "stall," means here to stop — to stop working.  “Stall”在这里是“停止行驶”的意思。
It doesn't mean that the car will never run again — will never work again.  它并不意味着车子再也开不了了。
Usually, when we use the verb stall, we mean that it is stopped for a temporary time because it has some problem. 通常,我们使用动词“stall”的时候,我们是指由于发生了故障,所以它暂时停了下来。
So, a stalled car is a car that has stopped working, 因此,车子抛锚就是车子停止了行驶,
and if you are on the freeway and your car stalls, you will, of course, cause a problem for the other drivers. 并且如果你在高速公路上开车时车子抛锚了,你当然会给其他司机带来麻烦。
Normally, you try to get your car onto the shoulder. 通常情况下,你会尽量把车子弄到路肩上。
The shoulder is the part of the freeway where you can stop your car and not get in the way of anyone else. 路肩是高速公路的一部分,那儿你可以停车,就不会挡住其他车子的路。
It's on the right hand side or the left hand side; you can have a shoulder on either side of the freeway. 它不是在右手边,就是在左手边;高速公路的任意一边都会有路肩。

标签: ESL
学英语单词
abortionee
acre-inch
annexa
announcing
annuls
anxiety-riddens
aprikalim
azotobacterieceae
battery saver
bedsharing
by passing
c.w
caeserea
canada moonseeds
caoutchin
Chincha, Is.de
city view
cloudlines
combined steel formwork
complexometric agent
correl
cross and pile
crtyl
cyanhemoglobin
cyberphilosophy
debt-waiver
departments of psychology
differone
diffraction condition
diodon liturosus
diplomatic conference on maritime law
Domnesti
Dongsan
Doppler bank
ducted flow
ecological simulation
edge purity magnet
elasticities of shear
electric conduction phenomenon
flatend
fusospirochetosis
Garbayuela
graphic log
gregariella coralliophaga
high-priced
i-wald
iguanas
Indianapolis Colts
instrument luster
integralist
intertrabecula
ischiadelphus
kreimer
learning process for reliability
Liars have need of good memories.
lifework
lissomly
mary mallons
Moko disease
multiple bonding
Mweelrea
native map
new poor
nodalize
operation in yard
pan-germanisms
partially encased items
passivizations
plensher
pluritissular
polyene varnish
poncia
primary oil filter
protected format
PSA (probabilistic safety assessment)
public library support for community
rear admiral
redemptress
SAMEX
selective compression
short-wave beam antenna
Singkuang
single valve
social impact
Songo Mnara I.
spucs
statistical burst-correction
surface cook
teamsheet
temporary tax certificate
the international olympic committee
Thermopyles (Thermopylae)
tin-panning
Tomism
tone level
transverse space-width taper
treloar
unexclusive
unitary ring
unmoved
vacuum degassing process
voltage compensation with series capacitors for electric railway