【英音模仿秀】舌尖上的中国
英语课
模仿文本: Nothing tells you more about globalisation, our hyperlinked-up world, than the ways we shop, cook and produce our food. And nowhere have its effects been as dramatic 2 as in China. Global 1 agribusinesses have moved in to produce cheap meat. That then feeds into the supermarkets and fast-food chains that have sprung up mushroom-like in their thousands across the land.
译文:人们购物,烹饪和制作食物的方式,最能体现全球化和世界的紧密联系性。这一点在中国体现的尤为明显。全球农业企业不断涌入,肉价越发便宜。这样一来,迎合了超市和快餐连锁业的需要,这些行业如雨后春笋般,在中国成千上万的涌现出来。
译文:人们购物,烹饪和制作食物的方式,最能体现全球化和世界的紧密联系性。这一点在中国体现的尤为明显。全球农业企业不断涌入,肉价越发便宜。这样一来,迎合了超市和快餐连锁业的需要,这些行业如雨后春笋般,在中国成千上万的涌现出来。
