时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:陈冠商英语背诵文选合集


英语课

6 Autumn 秋

威廉·柯伦·布城恩特



The melancholy 1 days are come,the saddest of the year,

阴郁的日子将来临,这终年最悲伤的时光,



Of wailing 2 winds, and naked woods, and meadows brown and sear.

狂风怒吼,树林凋敝,牧场焦黄如燃。



Heaped in the hollows of the grove 3, the withered 4 leaves lie dead;

成堆的枯叶在林间洼地,静卧凋亡,



They rustle 5 to the eddying 6 gust 7, and to the rabbit's tread.

沙沙作响于狂风的逐旋,兔子的踏践。



The robin 8 and the wren 9 are flown, and from the shrubs 10 the jay,

知更鸟和鹪鹩已飞远,阴沉的一整天



And from the wood-top calls the crow, through all the gloomy day.

灌木飞出松鸦,乌鸦在树冠上叫唤。



Where are the flowers, the fair young flowers, that lately sprang and stood.

花儿在哪里,年轻美丽的花朵,婷婷玉立于新近的绽放。



In brighter light and softer airs, beauteous sisterhood?

哪里有明媚阳光和柔和气氛里的美丽姐妹情缘?



Alas 11! They all are in their graves, the gentle race of flowers

唉!温顺的花儿,她们现正躺在自己的坟茔,



Are lying in their lowly beds, with the fair and good of ours.

带着我们称道的美丽和善良,低卧土床板。



The rain is falling where they lie, but the cold November rain

雨丝落在它们身上,但寒冷的暮秋之雨



Calls not, from out the gloomy earth, the lovely ones again

从阴郁的大地,再也唤不出可爱的红颜



诗人简介:

威廉·柯伦·布赖恩特 William Cullen Bryant(1794~1878),是著名的美国首位抒情诗人。他自幼喜爱诗歌,博览莎士比亚、弥尔顿和 蒲伯等英国诗人的作品。十三岁时曾写了讽刺诗《禁运》,十六岁时创作了《对死亡的冥想》。其后,又创作了大量优美的诗歌,自然风物在他的诗中显得和谐而柔美,静谧而有节制,反映了他在那个时代所追求的理想。正是这些特点,使他成为美国的第一位浪漫主义诗人,而且也是获得世界声誉的第一位美国作家。



1 melancholy
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
2 wailing
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱
  • A police car raced past with its siren wailing. 一辆警车鸣着警报器飞驰而过。
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
3 grove
n.林子,小树林,园林
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
4 withered
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
5 eddying
涡流,涡流的形成
  • The Rhine flowed on, swirling and eddying, at six or seven miles an hour. 莱茵河不断以每小时六、七哩的速度,滔滔滚流,波涛起伏。
6 gust
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发
  • A gust of wind blew the front door shut.一阵大风吹来,把前门关上了。
  • A gust of happiness swept through her.一股幸福的暖流流遍她的全身。
7 robin
n.知更鸟,红襟鸟
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
8 wren
n.鹪鹩;英国皇家海军女子服务队成员
  • A wren is a kind of short-winged songbird.鹪鹩是一种短翼的鸣禽。
  • My bird guide confirmed that a Carolina wren had discovered the thickets near my house.我掌握的鸟类知识使我确信,一只卡罗莱纳州鹪鹩已经发现了我家的这个灌木丛。
9 shrubs
灌木( shrub的名词复数 )
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
10 alas
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
学英语单词
-pagus
Adelphane
amidala
amphiuma
amplitudinous
Apodacea
Baja Midnight
bantries
begonia lucerna hort.
Beloomut
beneficiary of a transferable credit
benzoxazoles
Beohari
bitangent quadrics
blowable
Bol'shoye, Ozero
brew a plot
calls over
chaos structure
collat
communication control character
continuous pickling
core of vortex
courtesy phones
dedenda
density indicator
depth control unit
discharge funnel for sludge
distribution diagram
dry nurse
duplex wind tunnel
East Las Vegas
ends of top
enter on business
ethnic group
fairy-talelike
ferro-silico-nickel
fibre spectrum
fish berry
flutter simulation
forecooler
formal announcement
fuel allowance
fuzzbox
gap coeffient
governmentally
grass stagger
hair cruces
half-cooling time
heel side
home-shopping
hotgas
in ... element
inact
latex cells
long-term management
luteinizing-hormone releasing hormone
mahmudul
marriage registration office
Middlemarsh
moisture resistance
non-wettable
oqair (al uqayr)
Oued Fodda, Barrage de l'
Oxford accent
oxymel urgineae
paddled conveyor chain
pasture ground
Pernambuco, Estado de
pietrus
positive assurance
power booster fuel
propensed
pseudoblastoderm
Rashida
reference your telegram
regression design
rhabdovirus
rhododendron kanehirai
rip tide
schoolrooms
share of the market
Sinofranchetia
strata album profnndum
tee off current
terminal strong component
textile labor standards
thermocoupled pyrometer
tiphicolous
tubera radii
uncas
urban servitude
uredo dioscoreicola
usage life
Valeriana fedtschenkoi
variable range hopping
vegetable mucilage
Verkhnekolymsk
vestibule (l. vestibulum)
waverlys
yeast-like colony
zweifel