时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:名人传记


英语课

   steven paul jobs died on october 5, 2011,


  史蒂文.保罗.乔布斯于2011年10月5日去世,
  at the age of 56,
  享年56岁,
  a life cut short in its creative prime by cancer.
  因为癌症,一个生命短暂消失在了他最具有创造力的年纪.
  his death was not a surprise,
  他的死讯并不令人惊讶,
  and yet its impact reverberated 1 around the world.
  却广泛的影响着整个世界.
  the news had spread, and the tributes 2 were created
  新闻和悼念活动被传递在
  on the new idevices that his visionary genius had made.
  他用他天才的远见创造的所有设备上.
  his is a success story that could only have happened
  他成功的故事仅仅只能发生在一个国度,
  in the u.s.a.
  美国.
  I don't mean to say that there aren't geniuses
  我并不是说世界上没有其他的天才人物能够
  and world-changing people everywhere there are
  如此广泛的改变人的生活... 绝对有...
  but I think in jobs' case,
  但是我认为在乔布斯的例子上,
  the particular path of his career,
  独特之处在于他传奇人生的轨迹,
  this could only have happened in america.
  这只可能发生在美国.
  steve jobs' world-class salesmanship found
  从乔布斯著名的苹果产品发布会上,
  a global audience in his famous apple product presentations.
  全世界的观众 领略了他世界一流的销售技巧.
  he always had "one more thing" to announce.
  他常常宣布说 "还有一点" .
  everyone thinks, "wow. that's that's so much,"
  所有人会想到, "哇喔. 这,这太值得了!
  and, "well, we got one more thing,"
  这样, "好吧, 这里还有一件事,"
  and then you put your biggest thing at the end
  于是你把你最重要的注意力放在了这件事上
  because it'll tip it.
  因为他提示了你.
  it's good, uh it's good showmanship really.
  这真的很棒,嗯,这真的是一种非常棒的演讲技巧.
  tragically 3 that "one more thing"
  可悲的事 那"还有一件事"
  has now become "one last thing."
  现在变成了 "最后一件事."

1 reverberated
回响,回荡( reverberate的过去式和过去分词 ); 使反响,使回荡,使反射
  • Her voice reverberated around the hall. 她的声音在大厅里回荡。
  • The roar of guns reverberated in the valley. 炮声响彻山谷。
2 tributes
n.(尤指旧时一国向他国交纳的)贡品( tribute的名词复数 );(良好效果或影响的)体现;(尤指对死者的)致敬;称赞
  • He had the strength and power; he meant to bear rule over others and he expected tributes from them. 他有权有势,想支配人,要人们拜倒在他的脚下。 来自《简明英汉词典》
  • His colleagues paid generous tributes to the outgoing president. 同事们纷纷向即将卸任的总裁致敬。 来自辞典例句
3 tragically
adv. 悲剧地,悲惨地
  • Their daughter was tragically killed in a road accident. 他们的女儿不幸死于车祸。
  • Her father died tragically in a car crash. 她父亲在一场车祸中惨死。
标签: 乔布斯 传记
学英语单词
'alves
abroma fibre
affiliated business
airscrew turbine engine
Amaral Ferrador
anaerobic corrosive bacteria
Anaphalis hancockii
andropogon furcatuss
antibottom
anticorrosive lining
arrears of stock
astigmoscopy
Bainigaon
balloon-system loss preventio
block bookings
boar pig
bouguer's formula
clear log
collision avoidance radar
confederates
control modules
differential thermal calcination
dipropalin
discrete event system simulation language
dish racks
duodenal coccidiosis
enlarged
enneastylos
FCS-M
flat ferry
flowable formulation
fore cabin
foreign exchange reserve
forum conscientiae
French wire
Galvanic Isolation
gamblins
genus Gymnorhina
girl group
give
grocery boys
homoplastically
hull record
hymenocallis amancaes nichols
hystereis loss
indirect measurement
invertebrate
irreducible 3-manifold
Kǔmgang-gun
leopard slug
main transport
metabond
mid-level outlet
Mongolize
most-favoureds
motor inns
mulch farming
Mustela nivalis
Nijinsky, Waslaw/Vaslaw
nondependence relation
Nonimmigrant Visa
offensive rebound
orthoceratids
para red developing range
parovariotomy
phonecard
platinis
Polcirkeln
q-sounds
radiator leak stop
radio play
remote controlled drier
restacks
revailed
rienzo
Rubia manjith
sambuigrin
santa catalinas
seasonal cargo transport
sender pays
septologies
shedletsky
Shuha Shinto
siphonapterology
skata
society-at-large
Spatholobus sinensis
stream file
taurocholate
tax credit of investment
Torkamān
transfer dish
unexpected braking
upholsteries
useful screen area
Varāmīn
ven'mowse
war fever
water issues
weak lens
wind setup
zandvoorts