《名人传记》之乔布斯如何改变世界4:苹果一代
英语课
He ultimately hits upon this idea
他最终认为
that computer technology can be the source of transcendence,
电脑技术将成为历史性的革命
that it can transform our lives,
我们的生活将彻底为之改观
that it can help us live on a different plane, a different dimension.
进入全新的维度和层面
But in the here and now in the mid 1 1970s
但在70年代中期
computers were prehistoric 2 and enormous.
电脑犹如史前生物般庞大
Back in the '60s and '70s,
在六七十年代
think of what the computer looked like.
电脑的样子与今日大相径庭
They were the size of an office.
大小和房间差不多
Only the millitary and large banks could own one of these things.
只有军队和大型银行才能拥有这样一台装备
The very first Steve Jobs' computer
史蒂夫·乔布斯的第一台电脑
was acturally the brain child of his friend, Steve Wozniak.
实际上是他朋友史蒂夫·沃兹尼亚克的创意
Wozniak did the wiring and Jobs did the dreaming
沃兹尼亚克负责实际操作 而乔布斯负责构思未来
and be hold, the Apple 1.
各位请看 苹果一代
No power supply.No casing, just a beginning.
没有电源 没有封装 只是个雏形
Jobs and Waz unveiled the prototype to their fellow tech geeks at the Home Brew 3 Computer Club in 1976.
1976年 乔布斯和沃兹在家用电脑俱乐部向其他研究技术的同仁们推出了苹果机的原型
Everybody kind of huddled 4 over in a group
俱乐部中的所有成员都会聚在一起
and you can go over there and talk about building a 6502.
你可以上前和他们讨论如何制作6502微处理器
In the first meeting where I saw Steve Jobs,
我第一次在会上见到史蒂夫·乔布斯时
he was rushing around madly,
他疯狂地到处跑乱窜
trying to listen in on every one of those conversations
在场同时进行的众多讨论
that was going on simultaneously 5.
他都不想错过
He had a real intensity 6 to his demeanor 7.
他的求知欲望很强烈
Jobs' imagined a machine for the people.
乔布斯为大家构思了一台机器
And he said he was the man to make it happen.
并且声称他要使之成为现实
The two Steves found an investor 8
这二人组找到了投资者
and formed Apple Computer Inc.
并成立了苹果电脑公司
The name apple, the friendly shape,
苹果一名琅琅上口 造型可人
the friendly advertising 9 we did,
再加上很有亲和力的广告
Steve was a genius at marketing 10.
史蒂夫就是个营销天才
It helped bring this whole category of device to the world.
这样有益于把这一整套设备向全世界推广
adj.中央的,中间的
- Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
- He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
adj.(有记载的)历史以前的,史前的,古老的
- They have found prehistoric remains.他们发现了史前遗迹。
- It was rather like an exhibition of prehistoric electronic equipment.这儿倒像是在展览古老的电子设备。
v.酿造,调制
- Let's brew up some more tea.咱们沏些茶吧。
- The policeman dispelled the crowd lest they should brew trouble.警察驱散人群,因恐他们酿祸。
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
- We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
- We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
adv.同时发生地,同时进行地
- The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
- The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
n.强烈,剧烈;强度;烈度
- I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
- The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
n.行为;风度
- She is quiet in her demeanor.她举止文静。
- The old soldier never lost his military demeanor.那个老军人从来没有失去军人风度。
n.投资者,投资人
- My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
- The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
- Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
- The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。