《名人传记》之我是李小龙13:进军好莱坞的前兆
英语课
but when he knocked me out, it was more like a hook 1.It sort of came off the side like that.The ease 2 in which he did it,and explaining while he was doing it to me,that was mind-boggling for me.It was like a bad dream, like the dreams where you can't run.
不过他击倒我的那一下更像是勾拳,大概是从这一侧打过来的。他能毫不费劲地打倒我,同时还能对自己的招式详加解释,这让我无比震惊。就像一个没法苏醒的噩梦一般
When Bruce Lee came up and did his performance of his Kung Fu,it was something I had never seen before.He said, "The individual is more important in any style or system."I said, "I need to train with a man like this."
李小龙上台并且表演了他的功夫,他所展现的绝招是我从未见识过的。他说,武术乃自我的觉悟,而非学习某门某派之机巧,我当时就想,我得和这样的人一起训练
He was just so ahead of the times.He'd go to Ed Parker's events in Long Beach and they treated him like he was a god.When he did his one-thumb push-ups,you could hear a pin drop.He showed his speed, showed his power,showed his one-inch punch 3.
他的想法十分新颖,他参加了长滩的国际比赛,大家都将之视为奇人。当他做单手二指俯卧撑时全场都屏息了,他展示了他的速度与爆发力,演示了他的寸拳
People always say,"My gosh, Bruce Lee is the fastest person on earth."He did these things so realistically that people didn't know if it was show business or the real McCoy.
大家都说,天哪,李小龙是世界上最快的人。他表演得虎虎生威以至观众都分不清,这到底是嘉宾表演还是个人展示了
When Bruce did the demonstration 4 in 1964,before he had even come back to Oakland where we lived at the time,I had received a phone call from William Dozier 5's office.
1964年布鲁斯出席国际比赛后,还未回到我们奥克兰的住所那会,我接到了一通来自威廉·齐尔的电话
Jay Sebring, the famous hair stylist,happened to see my father at the Long Beach internationals,and he cut the hair of William Dozier.He said "Oh my god! You have to see this guy. He s amazing."
著名美发师杰伊·西柏林在比赛那阵目睹了我父亲的表演,而他正好是威廉·齐尔的理发师。他说 "天哪 你真该见见他 他棒极了"
When Bruce came home, I said to him,"You need to call this guy back, William Dozier.""He's a producer in Hollywood and he wants to see you."
布鲁斯回家后我告诉他,"你该给这个威廉·齐尔回个电话","这个好莱坞的制片人想要见见你"。
That was the first inkling that,"Wow, I might be able to do something in Hollywood."
这就是他进军电影界的前兆,"哇 我或许能去好莱坞演电影呢"
1 hook
vt.钩住;n.钩子,钩状物
- The blacksmith forged a bar of iron into a hook.铁匠把一根铁条锻造成一个钩子。
- He hangs up his scarf on the hook behind the door.他把围巾挂在门后的衣钩上。
2 ease
n. 安乐,安逸,悠闲; v. 使...安乐,使...安心,减轻,放松
- His mind was at ease and he felt confident in the future. 他心情舒畅,对前途很有信心。
- You should ease up on the child and stop scolding her. 你应该对那个孩子宽松些,不要再骂她了。
3 punch
v.用拳猛击;用打孔机打孔
- The boxer gave his opponent a punch on the nose.这个拳击手朝他对手的鼻子上猛击一拳。
- He laid his opponent low with a single punch.他一拳猛击便把对手打倒在地。
4 demonstration
n.表明,示范,论证,示威
- His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
- He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。