时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:Eztalk美语会话


英语课

Trev checks out the music and electronics booths


Trev:How much for these autographed Elvis records?

Salesman:Thirty bucks 1 a record. Or five for one hundred and twenty bucks.

Trev:Uh, I'm not sure. Are these all in good condition?

Salesman:Absolutely. I bought them from the King's estate myself! Tell you what-I'll let you have five for one hundred bucks.

Trev:I don't really need five.

Salesman:OK. Five for eighty-five bucks. That's my final offer.

Trev:Oh, why not? I'll take 'em.


electronics (n.)

电器,电子商品。booth (n.) 售货摊。electronics booth就是指「电子商品摊位」

I am not very good at fixing electronic things.

我对于修理电子的东西不太在行。


autographed (a.)

亲笔签名的

I have an autographed Britney Spears record.

我有一张小甜甜布兰妮的签名唱片。


Elvis (n.)

就是指美国摇滚歌手先驱Elvis Presley,又称「猫王」the King

Elvis is the King.

艾维斯就就是猫王。


崔佛在音乐及电器区逛


崔 佛: 这些猫王的签名唱片多少钱﹖

售物员:一张三十元。或是五张一百二十元。

崔 佛:嗯,我还得想想。它们都保存得很好吗﹖

售物员:当然。它们是我亲自从猫王家买来的!要不这样——让你一百元买五张。

崔 佛:我其实不太需要五张新唱片耶。

售物员:好啦。五张八十五元。这是底限了。

崔 佛:噢,有何不可呢﹖我买了



1 bucks
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
adjectician
aimlessnesses
ammonium nitrate explosive
arduenna
asspulls
baby-bond
back titration
balanceable
bary-
be married to
big six
Biliran, Prov.of
bioadsorption
blue fleabanes
Bow River
calcium sucrate
carob seed
character-indicator tube
chenards
chrysomphalus aurantii maskell
Coccidiomorpha
consensing
crepature
cumylene
deformation-gradients
dial-up network
Didymousporeae
Diplospora mollissima
duchesse potatoes
eaux-de-vie
ecosexuality
electric soup
elevator ladder dredger
emitter-coupled logic driver
enheritance
equine encephalitis virus
Fibonacci numbers
four - leaf clover
Frunze
galactographies
Gijzegem
gochi
gone bankrupt
hairstreak butterfly
hernio-enterctomy
Hohenzethen
hydrologic system
indirect moisture determination method
information broker
ion pair ionization
irrigation siphon
jeyhun (dzheykhun)
joons
jump pass
lady smock
lever arm relation
light pumping semiconductor laser
lose the number of one's mess
Luken's band
malesky
marine morphology
median toxic dose
medicinelike
metameric state
micro-ecology
muscular strains in shoulder region
myxoendothelioma
Naousa
nbcw
nine-to-fivers
Novoaydar
pellinis
phytophotodermatitis
propodoventral enantiophysis
propylite
purpuroxanthic acid
rectal alimentation
refrigerator mothers
retched
rule schemata
s.hominis
seasonal product
shaped-charge antitank missile
shortage risks
Sidli
single-origin
sluicer
spacer spark coil
starting button
starvelings
telecomms
tie game
train line circuit breaker
ugly betty
umbellifers
unprohibited
upstream shell
varicellovirus equine rhinopneumonitis
vernacular fiction
vmpd
working orthogonal plane
xerocracy