时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:美语三级跳


英语课

 


018C 医药: 高级课程


Professor: Helen hasn't been feeling well lately, and in the last episode 1 the doctor told her that the cause might be mental stress. So today she is going to talk to a therapist 2.


哎,如果Helen有心事,可以找朋友、男友或者家人聊聊啊,何必非找心理治疗师呢,多贵啊!


Helen: Thank you for seeing me, doctor. I've been having a lot of mental stress which I think may be affecting my physical health.


Therapist: Of course. Can you tell me a little bit about what has been upsetting you?


Helen: Well, I had a dog named Herman. He died a couple months ago and I've been feeling really down ever since .


Therapist: I see. Were you and Herman close?


Helen: We were the best of friends (sobbing). Whenever things weren't going well for me, I used to share all my problems with him. He was a great listener.


怪不得Helen情绪如此低落,原来她的狗Herman对她这么重要,不仅是宠物,还是她最好的朋友呢。


Professor: That's right, Winnie. Why does Helen say Herman was so great to talk to?


Helen说她有心事都跟狗狗说,因为Herman总是很认真地听她倾诉。


Therapist: Have there been problems in your life recently that you've needed to talk about with someone?


Helen: Yeah, so many problems. I've been really stressed out at work ever since my boss gave me a huge new project, and I've been going through a rocky period with my boyfriend.


Therapist: Does your stress level interfere 3 with your work or home life?


Helen: Yeah, when I'm under a lot of pressure it's difficult for me to fall asleep, which makes me tired and unproductive at work the next day.


Therapist: Well, being under a lot of mental pressure like that can have an effect on the body.


Professor: So Winnie, what has been causing Helen so much stress lately?


她的老板交给她a big new project,一份规模很大的新项目,而且她和男友关系好像有问题,Professor Bowman, 她说正和男友go through a rocky period,这大概不是什么好事儿吧?


Professor: Winnie, you can call something "rocky" if it is difficult, or not going smoothly 4. In this case, Helen is saying her relationship with her boyfriend has been experiencing trouble lately.


我明白了,rocky就是困难重重的意思,我想到一个词, b-u-m-p-y, bumpy,意思一样吗?


Professor: Yes, they're the same.


唉,可怜的Helen, 有这么多烦心事。不知道心理治疗师有什么好建议。


Therapist: There are some things you can do to relieve 5 your stress. First, you need someone to talk to about your feelings so that they don't get bottled up inside.


Helen: Hmm .... I guess you're right. Do you think I should get another dog?


Therapist: No, it's much better if you pay $200 per hour to talk to me once per week.


Helen: Oh .... but what if spending all that money causes me to worry about my bank account?


Therapist: Don't worry, if you start feeling even more stressed because of your finances 6, you can come in twice per week for more therapy 7.


Professor: Winnie, do you understand what the therapist means when he tells Helen not to bottle up her emotions inside?


Bottle是瓶子的意思,所以我想医生是让Helen不要把情绪都憋在心里。


Professor: That's right.


Professor, 我觉得这个心理治疗师帮不了Helen, 他一小时收200块钱,Helen 说这么大的花销会让自己有更大压力,可治疗师似乎盼的就是这个,这样Helen就需要看更多次医生,他就可以赚更多钱了!


Helen: I don't know, doctor. I think I really just need to blow off some steam every once in a while. I'm not sure I need all this therapy.


Therapist: In my professional opinion, Helen, you may be very ill. We need to discuss an integrated 8 treatment plan, with therapy sessions 9 and anti-depression medications.


Helen: Anti-depression medications? Now I'm sure I don't want all that.


Therapist: But Helen, this may be the only way to make you happy again.


Helen: Actually, now I know what will make me happy. A trip to the pet store!


Helen很聪明,治疗师让她多看病,还让她吃抗抑郁药,可Helen没上当! 她说,她只需要blow off some steam every once in a while - 时不时给自己减减压,就可以了!


Professor: Yes. I guess Helen, like everyone else, just needs a shoulder to cry on sometimes.


 


这次的美语三级跳就播送到这里。



1 episode
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一
  • The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
  • This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
2 therapist
n.治疗专家
  • My therapist helped me feel my anger.我的治疗专家帮助我感受自己的怒气。
  • Family therapists.家庭治疗师。
3 interfere
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
4 smoothly
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
5 relieve
v.缓解,减轻,解除(痛苦、忧虑、麻烦)
  • We played games to relieve the tedium of the journey.我们玩游戏,来解除旅行的沉闷。
  • The doctors did their best to relieve the patient.医生们尽力减轻病人的痛苦。
6 finances
n.(pl.)财源,资产
  • I need a professional to sort out my finances. 我需要专业人士为我管理财务。
  • The company's finances are looking a bIt'shaky. 这个公司的财政情况看来有点不稳定。
7 therapy
n.治疗;疗法
  • The doctor said she should be given a physical therapy.医生说她应该进行理疗。
  • She will need to have the therapy repeated every few months.她将需要每隔几个月就进行一次治疗。
8 integrated
a.整合的,完整的
  • A fully integrated low phase noise LC voltage controlled oscillator (VCO) is presented.介绍了一种全集成的LC压控振荡器(VCO)的设计。
9 sessions
n.(尤指法庭、议会等)开庭( session的名词复数 );(自发或俱乐部的)聚会;会期;(进行某活动连续的)一段时间
  • A few sessions talking to a counsellor should straighten him out. 跟辅道员谈几次就会使他改正过来的。 来自《简明英汉词典》
  • The sessions will enable you to discuss problems with fellow asthma sufferers. 这些环节让你和其他哮喘病患者一起讨论问题。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
acronic
alternating current propulsion
aluminium dihydrogen phosphate
applied factory burden
as common as the hedge
atlacomulco
attaintment
authorized capital
bead condensation
Bondil
breached
bushbash
cacalias
calcareous cement
catastrophists
centrifugal potential energy
chemical mediator
civic right
clear hawse pipe
complaint management
consistentwiths
copybook
decidedness
declutters
Donghai Coastal Current
Donnemarie-Dontilly
electronic decelerometer
erizepine
errite
Estonian Sign Language
exchange money
family disruption
fluoroethylene resin
free of particular average English conditions
galactic cosmic radiation
gastrocolic reflex
glow lamps
Gualeguay
haliotis rufescens
herd into
hexa-net
hinghman
Houlka
intermediate spinning frame
investment center
lake st. clairs
latticed dune
leggedness
life time of energy level
lisk
maslows
memory management fault
Michaelmas
Milanaise
millepora dichotoma
milli-mass-unit
multiple address computer
Myurocloda
nightspot
nosogeography
orifice flow
owners
paradoxical pupil phenomenon
percutaneous endoscopic gastrostomy
Pop Idol
prehension (of an animal)hunt for food
Prirechensk
prostatoxin
receptor protein
remote broadcast
renie
rosy view
rotary coordinate system
self-discharging bucket
send control procedure
shared read-only system residence disk
shear rate thixotropy
silodosin
skip out on
slab-column structure
solita
soogee
standard change gear
statement of financial operations
stef
suborder alcyonaceas
support bearing
swineherder
tooth-shell
trichinelloses
tricholomoid
tunnel entrance brilliance
vad-
variable speech control
very large crude-oil carrier
vulcanizing apparatus
water-extractable acid of soil
windthorne
work cloths
work-session-initiation processing level
writ of replevin
yruled